ترجمة "قبضتنا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويجب علينا أﻻ ندعه يفلت من قبضتنا هذه المـــرة. | We must not let it slip from our grasp this time. |
قبضتنا الوحيده عليه هى هذا المصباح السحرى وهو لوحده يعرف سر قوته | Our only hold over him is this magic lamp... and he alone knows the secret of its power. |
و سوف أحاول اليوم أن أحاور حول نقطة واحدة هي أن الولوج العالمي لكل المعرفة هو في قبضتنا | And I'm going to try to argue only one point today that universal access to all knowledge is within our grasp. |
ثم ينصحان الأمة المهمومة القلقة بالصمود لا ينبغي لنا أن نرتدع إزاء مشهد الكراهية والبغض الذي ي له ب حياة مئات الآلاف من العرب الذين يعيشون حولنا... فهذا هو مصير جيلنا... أن نكون مستعدين ومسلحين، أقوياء وحازمين، خشية أن يسقط السيف من قبضتنا فتكون نهايتنا . | An anxious nation is counseled to be resilient Let us not be deterred from seeing the loathing that is inflaming and filling the lives of the hundreds of thousands of Arabs who live around us .This is the fate of our generation to be prepared and armed, strong and determined, lest the sword be stricken from our fist and our lives cut down. |
هذا هو مصير جيلنا، وهذه هي الحياة التي اخترناها، أن نكون مستعدين ومسلحين، أقوياء وعاقدي العزم، خشية أن يطاح بالسيف من قبضتنا وت بتر أرواحنا... نحن جيل من المستوطنين، ومن دون الخوذة الفولاذية ونيران المدافع، فلن نكون قادرين على غرس نبتة أو بناء دار. | Let us not avert our eyes lest our arms weaken .This is the fate of our generation, this is our life choice, to be prepared and armed, strong and determined, lest the sword be stricken from our fist and our lives cut down .We are a generation of settlers, and, without the steel helmet and the cannon s fire, we will not be able to plant a tree and build a home. |