ترجمة "قالها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Himself Says Saying Words

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وأخيرا قالها
And he finally said it.
هل قالها هو
Did he?
قالها الكثير عنك
Many say it about you?
قالها راجل حكيم زمان
عارف الغرب اتحول عالم اول ليه
ألكس قالها بأفضل طريقة
Alex, in some ways, said it best.
قالها امام جميع الكبار
He said it right in front of all of the adults!
الاشياء التي قالها لي..
Charlie, the things he said to me....
الأشياء قالها في الحزب...
The things he said at the party...
نعم . اصدق كل كلمة قالها.
Oh yes, every word.
وقد قالها من زمن بعيد.
And he said it such a long time ago.
شششش قالها للمرة 500 لي
Shush, he says again for the 500th time to me.
أول كلمة قالها لي.بكم اشتريتها
His first words were How much did it cost? (Laughter)
هى كلمة مأثورة قالها حكيم
It's an old saying by an old crow.
الكلمات التي قالها لك زوجك
Thank you Mr Poulton. You mean that I can go?
وقد قالها لي أعضاء الفريق مباشرة
And my team just gave it to me straight.
أريد أن أختم بقصه قالها القندس
I want to end with a story told by a beaver.
هذه أحلي كلمة قالها لي إنسان
That's the nicest thing anybody ever said to me.
لقد الهمت كثيرا بواسطة هذه العبارة التي قالها دوغلاس آدمز التي قالها في مشهد من كتابه دليل هيتشيكيرز للمجرة
And it was also inspired by this quote from Douglas Adams, and the situation is from The Hitchhiker's Guide to the Galaxy.
دايما، دايما ، قالها علي بصوت حزين متحشرج.
His father adds, It is getting normal for the people to hear the shooting.
لم أقل أنا ذلك، كولين باول قالها.
And I didn't say that. Colin Powell said that.
قالها رتشارد سيرا بلا مبالاة، قد تكون
Richard Serra says that so nonchalantly, you might have missed it.
هذه الكلمات الثلاثة قالها في نفس اللحظة
He said it all at once.
قالها بصوت عالي، ليس بين الأبواب المغلقة،
He said it out loud, not behind closed doors,
أظن أنك كنت تستمع لكل كلمة قالها
I guess you've been listening to every word he said.
انظر ولكن، حبيبتى ، قالها وليس لديه الروح
But, darling, he has no soul.
أتمنى ذلك لكن الطريقة التي قالها بها
I'd like to think so too, but the way he said it
الأشياء التي قالها أغسطس عن نفسه انه وجد
So one of the things that Augustus said of himself was that he found
ما هي اخر الكلمات التى قالها على الارض
What were the last words he said on Earth?
بعد التهديدات التي قالها ستراسر الليلة، أنا خائفة.
Don't joke. After Major Strasser's warning tonight, I'm frightened.
و من أنا لأنكر كلمة قالها كبير البنائين
And who am I to deny the word of the master builder?
ما الأشياء الوقحة التي قالها زوجك سيدة (لاستر)
We happen to know Mr Carliss had dinner served in his room. Well, there was still time.
تلك كانت كلمات المعل م بنوسكى كما قالها لى
Such were Master Bennosuke's words, I was told.
لا أعلم إن ك نــت أنت من قالها أم أنا
I don't know if you said it or I said it,
هذا لابد وأن يكون حقيقى لأن رجل إسكتلندى قالها.
This must be true because a Scotsman said it.
لقد قالها العديد من الناس في المحن لكن لماذا
So many people in distress have said this, but why?
وأن الأب قالها و(بيــك بيندكـت) أيضـا ، وهي حقيقــة!
I heard Luz say it a thousand times. Pa said it and Bick, too.
هل سبق أن سمع (ميك) كلمة قاسية قالها زوجك
I rented it in Nice. It's the only thing they had.
أما بوكمينستر فولا فقد قالها بوضوح ليس هناك من ركاب
Buckminster Fuller said it clearly there are no passengers on spaceship Earth, only crew.
آخر كلمة قالها لأمه التي هي أيضا ع ذبت حتى الموت
Last words said to his mother who was also tortured to death
تمعن في هذه الكلمات التي قالها أبرهام لنكولن سنة 1858
Consider these words spoken by Abraham Lincoln in 1858
سيسل جاكوب هو من قالها لهذا كان على التشاجر معة
Cecil Jacobs did. That's why I had to fight him.
سيقبل الناس فكرتك أسرع إن أخبرتهم أن بنجامين فرانكلن قالها أولا.
People will accept your idea much more readily if you tell them Benjamin Franklin said it first.
عندما قالها بطريقة جدا قوية، بتلك الطريقة الرجولية، قال بتلك الطريقة،
When he said it in a very strong fashion, in this very manly fashion, in this fashion that says,
وفي هذا السياق، أذهلتني كلمات قالها أحد كبار المسؤولين في اﻷمم المتحدة
In this context I have been struck by the words of a high ranking United Nations official
إذا الآن، لديكم لديك دقيقة مراجعة عليه لتختار نقطة قالها هو، تتحداها،
Now then, you guys have you have a minute comeback on him to pick up a point he said, challenge it, whatever.