ترجمة "قاطعت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Interrupted Interrupting Interrupt Operation

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولقد قاطعت الأحزاب الإصلاحية الانتخابات.
Reformist parties boycotted the vote.
آسفة لأني قاطعت حفلة عيد الميلاد
I'm sorry I interrupted your birthday party.
على أن معظم اﻷحزاب السياسية اﻷفغانية قاطعت اﻻجتماع.
The Gathering, however, was boycotted by most of the Afghan political parties.
ما الذى ستقوله أمى عندما تعلم أنى قاطعت العظة
What mother will say when she knows that I has interrupted the service.
منذ ذلك الحين، قاطعت كل الانتخابات وركز ت على أنشطتها خارج البرلمان.
Since then they boycotted all elections and focused on extra parliamentary activities.
لكن الرابطة قاطعت هذه العملية بصورة انفرادية عام 1995، وسحبت مندوبيها.
However, in 1995 the NLD unilaterally boycotted the process and withdrew its delegates.
أعلم أنكم ستعذرونني إن قاطعت نفسي للحظة، لكنني أريدكم جميعا أن تقابلوا والدة زوجي.
I know you'll forgive me if I interrupt myself for a moment, but I do so want you all to meet my husband's mother.
ويقد ر مسؤولون من كاليدونيا الجديدة أن نسبة 10 في المائة من السكان على الأقل قاطعت التعداد.
New Caledonian officials estimate that at least 10 per cent of the population boycotted the census.
قاطعت الانتخابات الأولى في عام 2002 الأحزاب السياسية الأكثر شعبية بما في ذلك جمعية الوفاق الوطني الإسلامية الشيعية.
The first elections in 2002 were boycotted by the most popular political parties, including the Shiite Islamist Al Wefaq National Islamic Society.
زوجتى على الفيس بوك أنا مش عارفة حاودي وشي فين من بياع الجرايد من كام شهر قلتله اني قاطعت المصري اليوم .
A few months ago I told him I'd stopped buying Al Masry Al Youm, and tomorrow I am going to tell him I'll stop buying Al Dostour
ويسرني أن أبلغ المجلس أن الحوار المباشر بين بريشتينا وبلغراد على وشك أن يستأنف، بعد أن قاطعت بلغراد لمدة 12 شهرا.
I am pleased to inform the Council that direct dialogue between Pristina and Belgrade is about to resume, after 12 months of boycott by Belgrade.
وفي عام 1996، قاطعت الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية (الفائزة في انتخابات 1990) بعض دورات المؤتمر الوطني بدعوى الطابع غير الديمقراطي لإجراءاته وانتهاكات حقوق الإنسان المرتكبة خلال أعماله.
By 1996, the National League for Democracy (NLD), the winners of the 1990 election, had boycotted some of the Convention sessions, citing the undemocratic nature of its procedures and the human rights abuses perpetrated during its proceedings.
في سنة 2014، قاطعت أربعة أطراف بارزة في المعارضة بينها الوفاق الانتخابات البرلمانية التي انعقدت في نوفمبر تشرين الثاني، محتجة على عدم رغبة الحكومة في حل سياسي قائلة بأن مشاركتها سوف تضفي شرعية على نظام فاسد.
In 2014, four main opposition groups, including Alwefaq, boycotted the parliamentary elections that took place in November, protesting the lack of desire for a political solution within the government, and said their participation would legitimize the corrupt system.