ترجمة "قاسى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قاسى - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انت قاسى, قاسى, قاسى قاسى جدا | You're mean, mean, mean, mean, you're so mean! |
ذلك قاسى | That's being harsh. |
رجل قاسى بفأس . | A mean man with an axe. |
ويعام لون بأسلوب قاسى | How harshly? |
قاسى لاى درجة | More harshly than I hope you can imagine. |
و جينكينز رجل قاسى | And Jenkins is a cruel man. |
أنت قاسى جدا كما توقعت | You're a lot crueler than I thought. |
انه قاسى وأحيانا يكون وضيعا | He's a rough, mean man at times. |
أنه منظم و هو قاسى | He's organized, and he's mean. |
تاجر خشب قاسى من الشمال الغربى ! | A rough lumber man from the Northwest? |
المشكله فيك ريكس هو انك قاسى | The trouble with you, Ricks, is that you're bitter, just bitter. |
أنت قاسى جدا على من يغزوكم | You're very cruel to your conquerors. |
انك شخصا قاسى يا كابتن مالورى | You're rather a ruthless character, Captain Mallory. |
أشعر بأنى غير عادل و قاسى حقا | I feel really shitty. |
راندولف, جيفرسون راندولف, هذا حقا شخص قاسى, | Randolph. Jefferson Randolph. This is really a tough one. |
نعم، سمعت بأنه كان عندكم شتاء قاسى | Yes, I heard you had a cruel winter |
!أوه يا لك من قاسى! مرة اخرى فقط | Hey, so lame! Just one more! |
كم هذا قاسى عليك آجل , لقد كان كذلك | How rotten for you. |
اجده امر قاسى ان اقول ما اشعر به | I find it tough to say how I feel. |
لم يمت بعد ولكنه لا يتحرك كم هذا قاسى | He ain't dead, but he just won't come to. Tough. |
انه شئ قاسى جدا أن اموت مثل الحيوان.. وحيده. | It's too cruel to die like a beast... alone. |
كل هذا الوقت لقد كنت قاسى جدا تجاه ها نى | All this time you've been so mean to Ha Ni. |
لديك سرطان في خصيتك وهذا أمر قاسى على أى رجل, | You've got testicular cancer. |
فقاعات الحمام, الصباح الندى وضوء القمر وداخلهن برود قاسى ازرق | All bubble bath and dewy morning and moonlight... and inside, bluesteel cold! |
ما الفارق بينك وبينهم الذى جعلك تصبح مجرما رجل قاسى | What difference was there between them and you, that you became a hood, a tough guy, |
أن تهزم عدوك وتتركه يعيش يبدو كفعل رحيم لكنه قاسى | To defeat an enemy and to let him live appears to be a kind act, but it is cruel. |
أى نوع من الرجال يكون سيد ثورنفيلد مغرور ، تهكمى و قاسى | What sort of man was this master of Thornfield... so proud, sardonic and harsh? |
سيدتى, انت لا تعلمى اى رجل عجوز قاسى انت متزوجة منه | Lady, you didn't know what a tough old bird you married! |
أعتنى بـ لويز , الموقف قاسى عليها سأرسل زوجة فريدو إلى هنا | Look after Louise. It's rough on her. I'll send Fredo's wife over. |
انا لم اقول بأنك دائما هكذا لكن اذا اردت, تكون قاسى حقا | I'm not saying you always are, but... if you want to, you can rally be harsh. |
ربما تود ان تقرأ اخبارك فى الصحف كشرطى قاسى لا يخشى الملامة | You like to read about yourself in the newspapers as the tough cop who isn't afraid to wade in anywhere. |
لابد أنة قاسى عليك, التفكير بى وانا أرتدى هذة الجبيرة لأسبوع آخر | Must be rough on you thinking of me wearing this cast for another week. |
إنها من نوع الفتيات التى لا تستسلم حتى ولو كنت قاسى جدا اتجاهها | She's the kind of girl who didn't give up, even when you were so mean to her. |
من المحتمل أنه كان قاسى قليلا ,ولكننى اعتقد أنه قال كل هذا لمصلحتك | He might have been a little harsh, but I think he said all that for your own good. |
الان, لدى امر واحد يشغلنى واعرف كم يجب ان اكون قاسى تمنى لى السعادة | Right now, I only have one thought in my head, and that's how much crueler I have to be for you to wish me happiness! |
لطالما قاسى لبنان حروب إسرائيل واحتلالها رغم قرار مجلس الأمن الداعي إلى إنهاء فوري للاحتلال. | Lebanon has long endured Israel's wars and occupation, despite a Security Council resolution calling for the immediate cessation of the occupation. |
اذا كانت المميزات بهذا القدر فهم يستحقون عقاب قاسى ، ويجب على مجموعه شينوا عدم التفاخر بنفسها مره اخرى | If such a thing should come from privilege, it deserves capital punishment! ShinHwa group.. should blow itself up! |
إن مع العسر يسرا والنبي صلى الله عليه وسلم قاسى من الكفار شدة ثم حصل له اليسر بنصره عليهم . | With hardship indeed there is ease . |
إن مع العسر يسرا والنبي صلى الله عليه وسلم قاسى من الكفار شدة ثم حصل له اليسر بنصره عليهم . | Indeed with hardship is ease . |
إن مع العسر يسرا والنبي صلى الله عليه وسلم قاسى من الكفار شدة ثم حصل له اليسر بنصره عليهم . | truly with hardship comes ease . ' |
إن مع العسر يسرا والنبي صلى الله عليه وسلم قاسى من الكفار شدة ثم حصل له اليسر بنصره عليهم . | Verily along with every hardship is ease . |
إن مع العسر يسرا والنبي صلى الله عليه وسلم قاسى من الكفار شدة ثم حصل له اليسر بنصره عليهم . | Verily , with the hardship , there is relief ( i.e. there is one hardship with two reliefs , so one hardship cannot overcome two reliefs ) . |
إن مع العسر يسرا والنبي صلى الله عليه وسلم قاسى من الكفار شدة ثم حصل له اليسر بنصره عليهم . | With hardship comes ease . |
إن مع العسر يسرا والنبي صلى الله عليه وسلم قاسى من الكفار شدة ثم حصل له اليسر بنصره عليهم . | Most certainly , there is ease with hardship . |
إن مع العسر يسرا والنبي صلى الله عليه وسلم قاسى من الكفار شدة ثم حصل له اليسر بنصره عليهم . | Lo ! with hardship goeth ease |
عمليات البحث ذات الصلة : قاسى مع - عمل قاسى