ترجمة "فقيرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
فقيرة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فالفقراء يعيشون في أحياء فقيرة ويلتحقون بمدارس فقيرة. | Poor people live in poor neighborhoods with poor schools. |
كانت فقيرة. | She was poor. |
أنا امرأة فقيرة. | I'm a poor woman. |
كانت فقيرة نسبيا | In that respect you could say it was relatively poor and so on and so forth. |
أرض فقيرة , أتقول | Poor ground, you say? |
دنفر أسرة فقيرة | Family poor? |
أن دولتى فقيرة . | My country is poor. |
هي فقيرة، لكن سعيدة. | She is poor, but happy. |
دول ضعيفة، وبلدان فقيرة | Weak States, Poor Countries |
وفرنسا لم تزل فقيرة. | France is still poor. |
انت لم تعدى فقيرة | You are no longer poor. |
بعض الأقاليم فقيرة تماما | Some regions are completely poor. |
إنها امرأة عجوز فقيرة | She's only a poor old woman. |
إنها أرض فقيرة أيضا | Poor land it is, too. |
الحكومة الفرنسية كانت فقيرة وعندما اقول كانت فقيرة اعني بذلك انهم كانو تحت الدين | But the actual government of France is poor. And when I say poor, they're in debt. |
اليابان فقيرة في الموارد الطبيعية. | Japan is poor in natural resources. |
وهي فقيرة الى حد كبير | She's desperately poor. |
والمنطقة ليست فقيرة وليست غنية. | The region is neither poor nor rich. |
كل الدول كانت فقيرة ومريضة | All countries were sick and poor, |
عائلتى فقيرة أكثر مما تعتقدى | My family is poorer than what you think. |
. أنا فتاة فقيرة و مفلسة | I'm just a penniless woman. |
يا لها من طفلة فقيرة | Poor child! |
قضيت الليل مع أسرة فقيرة | I spent the night with a poor family. |
ووجه مشروع الألفية الانتباه إلى قيام أحياء فقيرة جديدة وضرورة توفير بدائل إيجابية لقيام أحياء فقيرة جديدة. | The Millennium Project drew attention to the new slum formation and the need to provide positive alternatives to new slum formation. |
هناك دول أعلى هنا فقيرة للغاية. | There are countries up here which are very poor. |
وبالعديد من التعريفات لم تعد فقيرة. | And by many definitions she is no longer poor. |
لأن البلدان الفقيرة فقيرة الأغنياء أغنياء. | Other nations must be poor, so that rich ones can be rich. |
هناك حالة واحدة تلك الدول فقيرة. | Here is one way they are poor. |
أنت بقرة فقيرة وانا جندى فقير | You're a poor cow, I'm a poor soldier. |
والآن وأنت فقيرة كيف يمكنك البقاء | It was idiotic to take it in the first place, and now that you're a pauper, how can you possibly stay? |
بالرغم من أنها فقيرة، إلا أنها راضية. | Although she is poor, she is satisfied. |
أنا فقيرة ولست جذابة لذلك فلن أ باع. | I am too poor and not attractive so I won't be sold.... |
فجاءت ارملة فقيرة والقت فلسين قيمتهما ربع. | A poor widow came, and she cast in two small brass coins, which equal a quadrans coin. |
فجاءت ارملة فقيرة والقت فلسين قيمتهما ربع. | And there came a certain poor widow, and she threw in two mites, which make a farthing. |
سواء كانت هذه البلدان فقيرة أم غنية. | Migrants made an important contribution to their home and host countries, whether those countries were rich or poor. |
فكلما كانت النوعية فقيرة كلما ازداد التهديد. | The poorer one was, the greater was the threat. |
سروالك الممزق يوحي بأنك من عائلة فقيرة | Your ripped pants makes you looks like you're from a poor family |
تعتبر هايتي دولة فقيرة جد ا جد ا جد ا | Haiti is still a very, very, very, very poor country. |
عائلتي فقيرة ومنطقتي لاتمتلك رعاية طبية جيدة | My family's poor, my area don't have better health care. |
ربما. يكون من عائلة فقيرة مثل ابيكى | Perhaps, he's from a poor family like your dad? |
كل هذه الاجزاء الحمراء هي احياء فقيرة | All these red parts are favelas. |
أحب فتاة فقيرة له ، وأنها كانت خائفة. | The poor girl loved him, and she was frightened. |
هناك مناطق أكثر فقرا، وحكومات محلية فقيرة | There are poorer regions and poorer local governments. |
لست خائفة من أن أكون فقيرة توقفي ! | I'm not afraid of being poor. |
هل هذه المزرعة فقيرة جدا لتدعمنا جميعا | Is this farm too poor to support us all? |
عمليات البحث ذات الصلة : خلفية فقيرة - منطقة فقيرة - بيئة فقيرة - منطقة فقيرة - دولة فقيرة - تربة فقيرة - دول فقيرة - فتاة فقيرة - فقيرة اقتصاديا