ترجمة "فترات الصيام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
رمضان ليس فقط الصيام من شروق الشمس حتى مغيبها. | It is not an only fasting from the sunset to the sunrise. |
لماذا تؤدي فترات الرواج الصغرى إلى فترات ركود كبرى | Why Small Booms Cause Big Busts |
فترات السنتين | RBA Regional Bureau for Africa |
فترات الإنتظار | Timeouts |
كان ما فعلته في تلك الليلة تشاك في تلك الفترة، على الصيام. | What Chuck did that night in that interval, had to fast. |
يجب أن أضع ذلك في التقويم حيث إنني اعتزم الصيام هذا العام أيضا. | I must check my calendar as I intend to fast again this year. |
مستوى الصيام الانسولين أو اختبار تحمل الجلوكوز مع مستويات الانسولين (وتسمى أيضا IGTT). | Fasting insulin level or GTT with insulin levels (also called IGTT). |
فترات تقديم التقارير | Reporting periods |
وعدد فترات الراحة | And reliefs? |
رابعا فترات الانتظار المفرطة | Excessive lead times |
جيم فترات الدورات المقبلة | Future sessional periods |
(ج) فترات الدورات المقبلة | Future sessional periods |
استخدم الجلب على فترات | Use interval fetching |
استخدم الجلب على فترات | Use interval fetching |
وتنطبق فترات اﻻشعار التالية | The following period of notice shall apply |
لايختزل هذا الشهر القمري فقط في الصيام لساعات طوال وفي الأكل بشراهة عند نهاية اليوم. | This lunar month is not just about fasting long hours and stuffing ourselves at the end of the day. |
لست بمسلم ، ولا علي الصيام، ولكن ما دمت أسكن في نفس الشقة فمراعة هذا التقليد مهم. | I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important. |
كر ر التنبيه على فترات يومي ة | Repeat the alarm at daily intervals |
كر ر التنبيه على فترات أسبوعي ة | Repeat the alarm at weekly intervals |
كر ر التنبيه على فترات شهري ة | Repeat the alarm at monthly intervals |
أطلق عليها فترات من الإمكانية | I call them intervals of possibility. |
في أفضل فترات الزمن السابقة | In the good old days of yore |
بمعنى أن حقوق السحب الخاصة يمكن إصدارها أثناء فترات الركود العالمي ثم سحبها أثناء فترات الرواج والازدهار. | They should be the major source of IMF financing as well, replacing quota subscriptions or lending to the Fund by member countries (potentially making the IMF a purely SDR based institution, as proposed decades ago by the late IMF economist Jacques Polak). |
نسخ احتياطي مجدول خلال فترات منتظمة | Schedules backups at regular intervals |
اختلف عدد الأعضاء في فترات مختلفة. | The number of members varied at different periods. |
صحيح أننا أصبحنا نعيش فترات أطول. | The fact is that we're living longer. |
وذلك إلى فترات زمنية أطول وأطول. | But with our minds, we have learned to follow time's trail out to longer and longer intervals. |
فقد عشت فترات من النجاح هناك. | I took a couple victory laps in there. |
والصينين ، في أحدى فترات أنفتاح إعلامهم | This was an incredible, coordinated global response. |
حيث يمتنع المسلمون المشاركون عن الطعام والشراب في وقت النهار، ومع غروب الشمس يتحول الصيام إلى عيد، الإفطار. | Participating Muslims refrain from eating and drinking during daylight hours, but when the sun sets, the fast turns into a feast, the Iftar. |
وبالتالي أقصر فترات متكررة من أربع سنوات. | Hence the frequent periods shorter than four years. |
ويقومون بإستخدامها، في فترات الراحة، كمسدسات ماء. | And they use them, in the breaks, for water pistols. |
ثلاث فترات حاكما، ولايتين في مجلس الشيوخ | Three terms as governor, two terms in the Senate, |
وينبغي مواصلة هذه الجهود حتى بعد انقضاء فترات ولاياتهم، وهي فترات قصيرة للغاية وسريعة الانقضاء للغاية، كما قلت في الماضي. | These efforts should be maintained even after the conclusion of the presidencies, which as I have already said in the past are too short and too ephemeral. |
والآن ، والأم ، وقال انه ، وتحول إلى راشيل امرنا الاستعدادات لهذه خاصتك الأصدقاء ، لأننا يجب أن لا ترسل لهم بعيدا الصيام . | And now, mother, said he, turning to Rachel, hurry thy preparations for these friends, for we must not send them away fasting. |
بين فترات الدعاية المكررة على شاشة التلفزيون، وقالت | Between one commentary and another about a rerun of a soap opera on TV, she said |
إن الشباب فترة بالغة الأهمية من فترات الحياة. | Youth is a critical period in life. |
(ب) على فترات لا تتجاوز العامين ونصف العام. | For this test the IBC need not have its closures fitted. |
)أ( فترات أساس إحصائية مدتها سبع وثمان سنوات | (a) Statistical base periods of seven and eight years |
وتجري اﻻنتخابات على فترات ﻻ تتجاوز أربع سنوات. | Elections must be held at intervals not longer than just over four years. |
وسوف يجري تكرار هذه الحلقة على فترات منتظمة. | This exercise will be repeated at regular intervals. |
وستشمل العملية فترات اﻻنتخابات وما قبلها وما بعدها. | The process would encompass the period prior to, during and after the elections. |
فثمة أهمية بالغة لمنح فترات أطول لﻹذن المالي. | The granting of longer periods of financial authorization is extremely important. |
هذه موجة دورية , الحركة تتكرر بعد فترات منتظمة | The motion is repeated over and over again. |
هنالك فقط أربعه فترات في الخمسمائة سنة الماضية | Now that's a big claim. I'm going to try to back it up. |
عمليات البحث ذات الصلة : الصيام الانسولين - حالة الصيام - الصيام الشروط - مستوى الصيام - الصيام ضعاف - الصيام الدهون - فترة الصيام - عدم الصيام - إلى الصيام - الصيام حتى - الدم الصيام - الصيام البلازما - الدهون الصيام