ترجمة "غير الواقعي أن نعتقد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الواقعي - ترجمة : أن - ترجمة : غير الواقعي أن نعتقد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

واستنتاجا من التقدم المحرز، نعتقد أن من الواقعي أن نتوقع حﻻ مؤاتيا لجميع المشاكل المعلقة المتصلة بالمؤتمر.
Judging by the progress made so far, we believe it is realistic to expect a timely solution to all the outstanding problems related to the Conference.
نحن نعتقد أن المجادلين lt تصفيق gt نحن نعتقد أن المجادلين غير مقنعين
We think that polemics (Applause) we think that polemics are not persuasive, but we think that storytelling can change the world, and so we are probably the best storytelling institution in the world.
هذا النظام غير مصمم لإعداد الأطفال للعالم الواقعي.
The system isn't designed to prepare children for the real world.
ولذلك السبب نعتقد أنه ليس من المفيد ولا من الواقعي فصل مسائل المجموعة الأولى عن المجموعة الثانية.
That is why we think it is neither useful nor realistic to separate cluster I from cluster II issues.
ونحن نعتقد أن هذه النتيجة غير مرغوب فيها.
We believe that this result is not desirable.
ونرى أنه من غير الواقعي بل وربما من غير المستصوب أن نحاول تغيير تلك السمات الرئيسية للمجلس.
In our view, it is not realistic and perhaps not even desirable to attempt to change those basic attributes of the Council.
الآن، من المحتمل أننا نعتقد أن البداهة غير مرجحة.
Now, we probably think a priori that's unlikely.
إن التخطيط الواقعي، واﻷهداف الواقعية، والتمويل الواقعي هي العناصر اﻷساسية للنجاح.
Realistic planning, realistic goals, realistic funding are essential elements for success.
بلا التصوير الواقعي
Non photorealistic
ومن ثم فمن غير الواقعي توقع إمكان الوفاء بجميع اﻻحتياجات من الموارد القائمة.
It would thus be unrealistic to expect that all needs can be met from existing resources.
وقد يكون من غير الواقعي أن نأمل في تحقيق هذه الإصلاحات هذا الأسبوع أو في غضون الأشهر المقبلة.
It may not be realistic to hope that these reforms will be realized this week or in the months to come.
ومن غير الواقعي أن يخطط عمل المنظمة باﻻستناد إلى إطار زمني مدته ست سنوات في إطار الشكل الحالي.
was unrealistic to plan the work of the Organization on the basis of a six year time frame with the current format.
ولكننا نعتقد أن بنية الترتيبات الراهنة ستبدو بوضوح بمرور الوقـت غير كافية.
But we believe that in time the structure of the present arrangements will be shown to be clearly insufficient.
فرنسا والاستعراض الرئاسي الواقعي
France s Presidential Reality Show
برنامج سارة بلين الواقعي
Sarah Palin and her reality TV show.
هذا العمل هو جزء من التقليد الواقعي الروسي في أن الراوي هو عادة مراقب غير مرتبط بالناس الذين يلتقيهم.
This work is part of the Russian realist tradition in that the narrator is usually an uncommitted observer of the people he meets.
فالتفاؤل غير الواقعي قد يؤدي إلى سلوك متهور، إلى إفلاس مالي ، إلى تخطيط خاطئ.
So unrealistic optimism can lead to risky behavior, to financial collapse, to faulty planning.
ومن غير المنطقي أو الواقعي أن نلخص التحدي في مقاومة أو التغلب على قوى السوق العاتية العاملة في الاقتصاد العالمي.
It is not realistic to define the challenge as resisting or overriding the powerful market forces operating in the global economy.
ويبدو أن الرئيس باراك أوباما يتفق مع هذا التوجه الواقعي.
President Barack Obama appears to agree with this realist approach.
كيف يمكن لهذا الشيء أن يوجد كجزء من العالم الواقعي
How can such a thing exist as part of the real world?
وفي مثل هذه الحاﻻت فإنه من غير الواقعي توقع قيام البلد المضيف بإجراء محاكمة فعالة.
In such cases, it was unrealistic to expect effective prosecution by the host country.
هذا النوع من التصر ف غير الواقعي هونموذج... من الخداع قصير النظر الذي يتخط ى بالسلوك المذعور
This sort of unrealistic act is typical... of the shortsighted cunning that goes with paranoid behavior.
إنها لا تفهم الفضاء الواقعي.
They don't understand real world space.
وبالتالي فإن السؤال يصبح هل نملك التحرك بسرعة أقل نعتقد أن هذا غير ممكن.
So the question becomes Can we afford to move less quickly? We think not.
وحتى على افتراض قيام المحكمة الآن بقبول الاستئناف المقدم من صاحب الشكوى، فمن غير الواقعي تصور أن الجزائر ست عيده إلى فرنسا.
Even if the Court were now to grant the complainant's appeal, it was unrealistic to imagine that Algeria would return him to France.
ومن غير الواقعي توقع أن تقوم الدول بإلحاق الضرر بمصالحها اﻷمنية باعتماد تدابير وآليات جزئية تضعها في موقع ضعف إزاء اﻵخرين.
It is unrealistic to expect that States might prejudice their security interests by adopting partial measures and mechanisms that place them at a disadvantage vis à vis others.
ولهذا نعتقد أنه غير موجود. المعلمون الصوفيين يؤثرون علينا.
So that's why we don't think it exists, the Sufi masters working on us.
إننا نعتقد أن مؤتمر القمة سيكون ناجحا، لأننا نعتقد أن شروط نجاحه قائمة.
We believe that the summit will be successful, because we believe that the conditions for its success are present.
نعتقد أن الإنترنت حقيقية
We think that the internet is for real.
نعتقد أن هذه حقيقة
We are realizing that this is true.
أننا نعتقد أن حرفيا
Do we believe that literally?
لكنني اعتقد أنه سيكون من الواقعي أن يتم تسريعها قدر الإمكان
But I think it would be realistic to accelerate them as much as possible.
العناصر هناك على الرفوف ونحن نعتقد أن هناك بعض العناصر لا يزال غير معروف لكننا نفترض أن...
The elements over there on the shelves and we believe that there are some elements still unknown but we assume that... these missing elements have the same character as those we know already.
أعتقد دائما العلوم و الزواج يكون غير متوافق ولكن من الغباء أن نعتقد في التعميم.
I always believe science and marriage to be incompatible but it's stupid to believe in generalization.
وتوجد داخل الجسم عدة آليات دفاعية في غاية الفعالية، ولكن من غير الواقعي أن ينتظر من هذه اﻵليات أن تكون فعالة تماما في كل اﻷوقات.
Within the body there are several highly effective defence mechanisms, but it is not realistic to expect them to be totally effective at all times.
أما فيما يتعلق بإمكانية تقديم شكوى إلى مدير السجن أو الوزير، فان صاحب البلاغ يدعي أن من غير الواقعي أن ي توق ع من سجين أن يشتكي إلى محتجزيه.
As to the possibility of filing a complaint with the prison manager or the Minister, he submits that it is unrealistic to expect a prisoner to complain to those who hold him in custody.
ونحن نعتقد أن ذلك صحيح.
We believe that is true.
كنا نعتقد أن الشعب مسؤولية
We thought of people as a liability.
و هكذا نعتقد أن أسلافنا
And so we believe that our
نعتقد أن لذلك علاقة بريغان.
We think that might have something to do with Reagan.
كنا نعتقد أن هذا وحش
Yes.
أعني، ماذا علينا أن نعتقد
I mean, what are we supposed to believe?
غير أنه ينبغي للأمانة أن تأخذ في الحسبان التقدير الواقعي لأرجحية التمويل المتاح عندما تضع حافظة التعاون التقني بما في ذلك البرامج المتكاملة.
assessment of the likelihood of available funding when developing the technical cooperation portfolio, including integrated programmes.
فإذا لم يوجد تغي ر، فمن غير الواقعي توق ع معونة إنمائية لكي تصل إلى المنتفعين المقصودين دون المساس بها.
If there were no change, it was unrealistic to expect development aid to reach its intended beneficiaries intact.
وهذا ماكان هدف برنامج سارة بلين الواقعي
Now, would that this were just about Sarah Palin and her reality TV show.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نعتقد أن - نعتقد أن - نعتقد بقوة أن - نعتقد أن الضجيج - نعتقد أن تعرف - نعتقد أن نتذكر - نعتقد أن الحاجة - السبب الواقعي - الجانب الواقعي - التقليد الواقعي - التحقق الواقعي - النهج الواقعي - التاريخ الواقعي