ترجمة "غرينلاند" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Greenland Premier Glaciers Sirius Patrol

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

2000 2002 عضو بمجلس البحث العلمي في غرينلاند.
2000 2002 Member of the Board for Scientific Research in Greenland
هذه كتلة جليدية متحركة بحجم متوسط في غرينلاند.
This is an average size Greenlandic iceberg.
وفي ذلك الوقت، احتلت النرويج بعض أجزاء شرق غرينلاند.
At the time, Norway occupied certain parts of East Greenland.
55 وفي غرينلاند، ظل التعليم محدودا في عهد الاستعمار.
During the colonial period, education in Greenland was very limited.
البيان المقدم من الاتحاد الوطني لنقابات غرينلاند، والمتعلق بالدانمرك
Representation made by the National Confederation of Trade Unions of Greenland (Sulinermik Inuussutissarsiuteqartut Kattuffiat SIK), concerning Denmark
الأبيض في جميع أنحاء رحلة إلى غرينلاند ، 1671 ميلادي هاريس
A VOYAGE TO GREENLAND, A.D. 1671 HARRlS
وحيث لم يكن ، كما هو الحال في غرينلاند في فصل الشتاء ،
And where it doesn't, as in Greenland in winter,
غرينلاند (نيوهامشير) هي بلدة أمريكية تقع في الولايات المتحدة في Rockingham County.
Greenland is a town in Rockingham County, New Hampshire, United States.
آخر صورة أود أن أريها لكم هي لكتلة جليدية متحركة صورتها في كيكرتسواتسياك في غرينلاند.
The last pictures I'd like to show you are of an iceberg that I photographed in Qeqetarsuaq, Greenland.
قياسات دقيقة من طرف غريس، قمر الجاذبية الاصطناعي، تظهر أن غرينلاند والقارة القطبية الجنوبية كلاهما
Precise measurements by GRACE, the gravity satellite, reveal that both Greenland and Antarctica are now losing mass, several hundred cubic kilometers per year.
وحيث لم يكن ، كما هو الحال في غرينلاند في فصل الشتاء ، المريخ لا يزال ليس بعيدا جدا.
And where it doesn't, as in Greenland in winter, Mars is still not very far.
وفي نهاية المطاف تحول السؤال إلى المحكمة الدائمة للعدالة الدولية في شكل قضية غرينلاند الشرقية في عام 1933.
The question eventually went all the way to the Permanent Court of International Justice in the form of the Eastern Greenland Case in 1933.
يعود تأسيسه إلى عام 1849، ويتكون اليوم من 179 ممثلا 175 من الدنمارك، 2 من غرينلاند، 2 من جزر فارو.
The Folketing consists of 179 representatives 175 from Denmark, 2 from Greenland and a further 2 from the Faroe Islands.
116 ثامنا، سننظر في إعلان إهلن الصادر عن وزير العلاقات الخارجية للنرويج، وهو إعلان صيغ شفويا ويتعلق بسيادة الدانمرك على غرينلاند.
Eighth, we will examine the oral declaration formulated by Mr. Ihlen, the Minister for Foreign Affairs of Norway, concerning Denmark's sovereignty over Greenland, which was considered by the Permanent Court of International Justice.
ورغم أنه لم يتضمن إشارة صريحة إلى رغبة الدانمرك بسط سيادتها على غرينلاند، إلا أن الولايات المتحدة فسرته على هذا النحو.
While the request made no specific mention of Denmark's wish to extend its sovereignty over Greenland, the United States interpreted it as such.
والقانون الدانمركي الحالي المتعلق بتدابير منع غسل الأموال وتمويل الإرهاب (قانون غسل الأموال) لا يسري في جزر فيرو أو في غرينلاند.
The current Danish Act on Measures to Prevent Money Laundering and Financing of Terrorism (The Act on Money Laundering) is not in force on the Faroe Islands or in Greenland.
إذ انصرفت تلك النية إلى تأكيد أن الدانمرك والنرويج لن تعترضا على سيادة الدانمرك على غيرينلاند ككل ولن تحتلا جزءا من غرينلاند .
Its intention was to ensure that neither Denmark nor Norway would oppose Danish sovereignty over Greenland as a whole nor occupy part of Greenland .
ولكن هناك خمس دول تقع بالقرب منه النرويج، وروسيا، والولايات المتحدة، وكندا، والدنمرك (عن طريق غرينلاند، التي ستحصل على استقلالها في العام القادم).
But five countries are very close Norway, Russia, the United States, Canada, and Denmark (via Greenland, which will become independent in the coming years).
على بعد بضعة كيلومترات فقط من مستوطنة كانجرسواتسيك في غرب غرينلاند، نفد الطعام من الفريق وهم يكافحون لإيجاد طريقهم خلال تلك التضاريس الثلجية الصعبة.
Only a few kilometers from the western Greenland settlement of Kangersuatsiaq the small team ran out of food while struggling to find their way through difficult glacial breakup terrain.
قياسات دقيقة من طرف غريس، قمر الجاذبية الاصطناعي، تظهر أن غرينلاند والقارة القطبية الجنوبية كلاهما يفقدان كتلتيهما الآن، بضع مئات من الكيلومترات المربعة كل سنة.
Precise measurements by GRACE, the gravity satellite, reveal that both Greenland and Antarctica are now losing mass, several hundred cubic kilometers per year.
وقد ظنت الدانمرك أنها إذا لم تعترض على رغبة النرويج بسط سيادتها على سبيتزبورغ، فإن النرويج لن تعترض على رغبة الدانمرك ممارسة سيادتها على غرينلاند.
Denmark believed that if it did not interfere with Norway's wish to obtain sovereignty over Spitzbergen, Norway would not interfere with its own wish to exercise sovereignty over Greenland.
The International Binding Force of Unilateral Oral Declarations الصفحات من 493 إلى 497 (مخصصة بالتحديد لتحليل حكم أصدرته المحكمة الدائمة للعدل الدولي في قضية غرينلاند الشرقية).
J. W. Garner, The International Binding Force of Unilateral Oral Declarations , AJIL, vol. 27 (1933), pp. 493 497 (dedicated in particular to the analysis of the judgment of the Permanent Court of International Justice which formed the basis of the Eastern Greenland case).
377 وترحب اللجنة بالحوار الصريح والبناء مع وفد الدولة الطرف، الذي تألف من خبراء في ميادين مختلفة يشملها العهد، فضلا عن ممثل الحكم الذاتي في غرينلاند.
The Committee welcomes the frank and constructive dialogue with the delegation of the State party, which included experts in the different areas covered by the Covenant, as well as a representative of the Greenland Home Rule Government.
ويشير ظاهر الأمر إلى أن تنفيذ المقترحات الواردة في التقرير سينطوي على التنفيذ الكامل للقرار 1373 (2001) في غرينلاند في حدود ما يتعلق بالقانون الجنائي وقانون المرافعات العدل.
As it appears, implementation of the proposals contained in the report will imply complete implementation of Resolution 1373 (2001) in Greenland in as far as the Criminal Code and the Administration of Justice Act is concerned.
المبشرين المورافيون، بهدف إدخال شعوب الاسكيمو إلى المسيحية وتقديم الكتاب المقدس لهم، ساهموا في تطوير نظام الكتابة الإنكتيتوتية في غرينلاند خلال 1760s الذي كان مبنيا على قواعد الإملاء الرومانية.
Moravian missionaries, with the purpose of introducing the Inuit peoples to Christianity and the Bible, contributed to the development of an Inuktitut alphabet in Greenland during the 1760s that was based on the Latin script.
ورد ا على ذلك، أصدر إهلن بيان ا في 22 يوليو 1919 قال فيه إن خطط الحكومة الملكية الدنماركية بشأن السيادة الدنماركية على كامل تراب غرينلاند ستتحقق بدون أي مشاكل من جانب النرويج .
In response, Ihlen made the declaration on 22 July 1919 that ...the plans of the Royal Government respecting Danish sovereignty over the whole of Greenland...would be met with no difficulties on the part of Norway.
والعنبر حوت عظيم (حوت العنبر) ليست فقط أفضل تسليحا من الحيتان صواب (الحوت غرينلاند أو يمين) في امتلاك أسلحة نووية هائلة في أي طرف من الجسم ، ولكن أيضا أكثر ما يعرض
The Cachalot (Sperm Whale) is not only better armed than the True Whale (Greenland or Right Whale) in possessing a formidable weapon at either extremity of its body, but also more frequently displays a disposition to employ these weapons offensively and in manner at once so artful, bold, and mischievous, as to lead to its being regarded as the most dangerous to attack of all the known species of the whale tribe.
في 31 مايو 1578 أبحرت البعثة من هارويتش، وتضمنت إجمالا خمس عشرة سفينة، وأبحرت عبر بحر المانش في 10 يونيو وصلت جنوب غرينلاند، حيث استطاع فروبيشر وبعض من رجاله أن يحطوا على اليابسة.
On 3 June 1578, the expedition left Plymouth and, sailing by the English Channel, on 20 June reached the south of Greenland, where Frobisher and some of his men managed to land.
وفي وقت لاحق، أفاد الوزير الدانمركي أنه يرغب في توسيع المصالح الاقتصادية والسياسية إلى مجموع إقليم غرينلاند، وأن الولايات المتحدة ليس لديها اعتراض على هذه الرغبة، وأن حكومة الدانمرك تأمل أن لا يكون لدى حكومة النرويج أيضا اعتراض على ذلك.
Later, the Danish Minister indicated that he wished to extend Denmark's economic and political interests to cover Greenland as a whole, that the United States was not opposed to that wish and that the Danish Government hoped that the Norwegian Government would not have any objections either.
نيوهافين ـ هل من الممكن أن نعتبر الصور التي شاهدناها جميعا للغطاء الجليدي في غرينلاند وهو ينهار متفتتا إلى المحيط بسبب الانحباس الحراري العالمي مسئولة جزئيا على نحو أو آخر ـ بشكل غير مباشر وسيكولوجي ـ عن ارتفاع أسعار النفط وغيره من السلع الأساسية
NEW HAVEN Could the television image we ve all seen of the Greenland ice cap crumbling into the ocean because of global warming somehow indirectly and psychologically be partly responsible for high oil and other commodity prices?