ترجمة "عينت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد عينت كمنسق | I'm assigned as coordinator. |
جامعات عينت، ومينز، وتورين، ولييج، وجنيف. | Universities of Ghent, Mainz, Turin, Liège and Geneva. |
انت عينت ذلك الفتى ليقوم ببيعهم | You hired that boy to fleece 'em? I hired that boy... |
1980 1987 عينت قاضية مقيمة بكابوي زامبيا | 1978 1980 Appointed Resident Magistrate, Kabwe Zambia |
ثم عينت اللجنة التنفيذية الوطنية شايي ز. | It subsequently appointed Mr. Chayee Z. |
وقد عينت جو كلارك ليخلف السيد كاميليون. | I appointed Joe Clark to succeed Mr. Camilión. |
1994 عينت في مجلس إدارة المصرف التجاري لكيفمونت | 1994 Appointed to the Board of Directors of Cavemont Merchant Bank |
العناصر العمودية عينت لها ساعة معينة من اليوم. | The vertical elements are assigned a specific hour of the day. |
فقد عينت المعاهدة حدود المناطق، بما في ذلك تاكيشيما. | The treaty demarcated territory, including Takeshima. |
وقد عينت أيضا السيد آرثر بلندل رئيسا لفريق الخبراء. | I have also designated Mr. Arthur Blundell to serve as the Chairman of the Panel of Experts. |
وقد عينت المنظمة حاليا مركز تنسيق ﻷقل البلدان نموا. | IMO has now designated a focal point for LDCs. |
١٨ وفي عام ١٩٩٣، عينت اللجنة مقررين خاصين اضافيين. | 18. In 1993, the Commission appointed two additional Special Rapporteurs. |
وقد عينت سايروس فانس للقيام بمساع حميدة بالنيابة عني. | I have appointed Cyrus Vance to exercise good offices on my behalf. |
وباﻻضافة الى وزيرة الدولة عينت امرأتان في الحكومة الحالية. | In addition to the Minister of State, two women had been appointed to the present Cabinet. |
شوف , انهم فقط يستفزونك لانك قد عينت فى الخدمه | Look, they re only needlin you because you had em confined to the post. |
حزيران يونيه2002 عينت مديرة الدراسات والعلاقات الخارجية في وزارة العدل | June 2002 Appointed Director of Studies and External Relations at the Ministry of Justice |
وقد عينت المجالس مفتشين لزيارة المدارس من أجل جمع البيانات. | The boards have appointed inspectors to visit schools and to collect data. |
وفضﻻ عن ذلك، عينت الحكومات المحلية منسقي السنة الدولية لﻷسرة. | Additionally, International Year of the Family coordinators were appointed by local governments. |
لقد عينت رجال اضافيين على كافة الطرق هذا غير كافى | I put extra men on, the whole way. That's not enough. |
عام 1997، عينت مديرة لقسم الإبداع في دار Chloé في باريس. | In 1997, she was appointed the Creative Director of Chloé in Paris. |
وقد عينت قوات اﻻستجابة السريعة ووحدات للدعم الطبي للمواقع الشديدة الخطورة. | Quick Reaction Forces and medical support units have also been identified for the high risk sites. |
وفي ٢١ أيار مايو، عينت السيد جو كﻻرك كممثلي الخاص لقبرص. | On 21 May I appointed Mr. Joe Clark as my Special Representative for Cyprus. |
عينت شركة كوداك نتاشا لتصبح مترجمتهم أثناء الألعاب الألومبية في كوريا. | Kodak hired Natasha to be a translator for them at the Olympics in Korea. |
إذا عينت او عل مت السوق فعلينا ان نجعل هذا بليون ونصف. | So if you did mark to market, you would have to make this into a billion and a half. |
عينت شركتي وصية بواسطة السيدة كين للثروة المستهدفة التي ورثتها حديثا | My firm had been appointed trustee by Mrs. Kane for a large fortune she recently acquired. |
عينت الحكومة في جنوب أفريقيا أيضا مسؤول SWA ، الذي كان صلاحيات واسعة . | The South African government also appointed the SWA administrator, who had extensive powers. |
عينت الإدارة اليابانية الموسعة القادة المحليين التي أضعفت سلطة الزعماء المحليين التقليديين. | The Japanese enlarged administration and appointed local leaders, which weakened the authority of local traditional leaders. |
ان كانت ايامه محدودة وعدد اشهره عندك وقد عينت اجله فلا يتجاوزه | Seeing his days are determined, the number of his months is with you, and you have appointed his bounds that he can't pass |
ان كانت ايامه محدودة وعدد اشهره عندك وقد عينت اجله فلا يتجاوزه | Seeing his days are determined, the number of his months are with thee, thou hast appointed his bounds that he cannot pass |
4 عينت قاضية في المحكمة الجنائية العليا لولاية إيمو في عام 1995 | Appointed Judge of the High Court of Imo State in 1995 |
عينت وزارة الدفاع ممثلا تقنيا ليكون عضوا في اللجنة المشتركة بين الوزارات. | The Ministry has designated a technical representative as a member of the Interministerial Committee. |
اﻷجسام التالية لم يسبق اﻹبﻻغ عنها وقد عينت بعد صدور التقرير اﻷخير | The following objects not previously reported have been identified since the last report |
ولو عينت ابنه ليكون وريثا لي، فإنه سيتكفل بأي عمل بالنيابة عني | If I appoint his son to be my heir, he will engage in any labor on my behalf. |
101 بعد صدور القانون، عينت وكالة التحقيقات الاتحادية بوصفها الوكالة التنفيذية لحكومة باكستان. | Pursuant to the Promulgation of the Ordinance, the Federal Investigation Agency (FIA) has been nominated as the implementing enforcing agency of the Government of Pakistan. |
35 عينت البعثة منسقا ومناوبا له يعنيان بتلقي الشكاوى المتعلقة بالاستغلال والاعتداء الجنسيين. | UNMEE appointed both a focal point and an alternate to receive complaints on sexual exploitation and abuse. |
وكما تعلمون، فقد عينت في تموز يوليه 2005 السيد أنطونيو مونتيرو ممثلا ساميا. | As you are aware, in July 2005, I appointed Antonio Monteiro as the High Representative. |
وفي الجلسة نفسها، عينت اللجنة السيدة نارا فرغاس (بنما)، نائبة الرئيس لتعمل أيضا مقررة. | At the same meeting, the Committee designated Ms. Nara Vargas (Panama), Vice Chairperson, to act also as Rapporteur. |
اﻷجسام التالية لم يسبق اﻹبﻻغ عنها وقد عينت بعد صدور التقرير اﻷخير ﻻ شئ | The following objects not previously reported have been identified since the last report NONE |
وفي الدورة الثامنة واﻷربعين)٣٣(، عينت الجمعية العامة عضوين في المحكمة )المقرر ٤٨ ٣١٧(. | (c) Decision 48 317 the General Assembly appointed two members of the Tribunal (decision 48 317). |
وبعد إجابته بالنفي أخبرت سيدة على طاولة المحامين القاضي بأنها عينت لتمثيل صاحب البﻻغ. | After replying in the negative, a lady sitting at the lawyers table told the judge that she had been assigned to represent the author. |
٨١ قدمت في عام ٣٩٩١ المشورة والوثائق واجراءات تجهيز الحاﻻت التي عينت ﻹعادة التوطين. | 18. Counselling, documentation and processing of cases identified for resettlement was provided in 1993. |
وإذ تلاحظ أن الدولة القائمة بالإدارة قد عينت حاكما جديدا يتمتع بسلطات معينة في الإقليم، | Noting the appointment by the administering Power of a new Governor who maintains reserved powers in the Territory, |
كوبي عينت كسادس أكبر المدن المختارة في عام 1922، واعتمدت نظام الأحياء في عام 1931. | Kobe designated the six largest cities as special cities in 1922, and adopted the ward system in 1931. |
(4) عينت قاضيا لمحكمة ممارسات الفساد لولاية إيمو من جانب تلك المحكمة 2001 حتى تاريخه | (4) Designated Judge of the Corrupt Practices Court for Imo State by the ICPC 2001 until date |
ومنذ ذلك الحين عينت القيادة إدارة وسيطة جديدة، مع المراعاة الواجبة لمسألة التوازن العرقي الحساسة. | The leadership has since appointed a new middle management, with due sensitivity to ethnic balance. |