ترجمة "عوالم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عوالم متباعدة | Worlds Apart |
لنتأمل في عوالم مختلفة | It's to have a look at different worlds. |
ونحن في عوالم الألعاب | And when we're in game worlds, |
وهناك في ديترويت 3 عوالم للقرصنة | And there's about three hackerspaces or more in Detroit. |
إن الموسيقى تفتح لى عوالم جديدة | Music opens up new worlds for me. |
أقصد هؤلاء الأشخاص يستقرؤون عوالم ليست بالضرورة صالحة. | I mean these guys are extrapolating in realms that are not necessarily valid. |
لقد أثارت مخيلتي. لقد فتحت لي عوالم جديدة. | They stirred my imagination. They opened up new worlds for me. |
تحمل على ظهرها الثلاثة عوالم للسماء والأرض والأنسان | Bears on its back the three worlds of heaven, earth and man |
عوالم لا تحصى، لحظات غير معدودة ضخامة المكان والزمان. | Countless worlds, numberless moments, an immensity of space and time. |
بالنسبة للفنانين، نصنع عوالم جديدة تمكنك من الكشف والإستكشاف. | For artists, we're making new worlds that we can uncover and explore. |
عوالم تفوق الارقام و نجوم كالفضه تنتشر فى الليل | God's silver tapestry spread across the night. |
بالنسبة لنا الأشخاص العصريين، الموهوب تقنيا يستخدم لخلق عوالم خيالية | For us moderns, virtuoso technique is used to create imaginary worlds in fiction and in movies, to express intense emotions with music, painting and dance. |
في الحقيقة، ربما توجد عوالم أخرى رباعية الأبعاد وراء إدراكنا، | In fact, there could be whole other four dimensional worlds beyond our detection, hidden from us forever by the nature of our perception. |
وهناك لا محالة عوالم جديدة لم اتعرف عليها حتى الان | And there's probably even some new ones since I've been here last. |
الفضاء هو شيء يفض طيات نفسه الى عوالم جديدة كلية. | Space is something that folds out of itself into completely new worlds. |
وأضيف بتواضع أنه هناك فيما وراء عوالم الحرب و السلام ، | I humbly add humbly add that out beyond the worlds of war and peace, there is a field, and there are many women and men who are meeting there. |
لا يوجد شيء قادر مثل الكتب على أخذنا الى عوالم أخرى | There is no frigate like a book to take us lands away. |
سنقوم بالمغادرة الآن من عوالم الأحياء والمايكروسكوب، أسفل الى العالم الذري، | We're going to move now from the biological and the macroscopic world, down into the atomic world, as we fly into a lattice of atoms. |
لقد حاولوا أن يربطوا عوالم لم يكونوا على علم بوجودها قبلا. | They've tried to connect worlds they didn't know existed before. |
نحن نشاهد الوب تجزئ إلى عوالم مختلفة متعددة كما كانت في السابق. | We're seeing the univeral platform of the web fragmenting back into multiple different worlds. |
ولكن النظام ينهار فجأة، وتتحول عملية خلق القيمة إلى دمار، وتتصادم عوالم متوازية. | But suddenly the system collapses, the creation of value turns into destruction and parallel universes collide. |
وقريبا جدا سنتمكن من تصنيع البروتينات وكما أوضح ستيف، هذا يفتح عوالم جديدة تماما | And real soon, we're actually going to be synthesizing the proteins, and, like Steve showed us, that just opens an entirely new world. |
أنا أحب حقيقة كوني قادرة على استغلال عيوب الآلة والبحث عن عوالم جديدة للصوت. | I like the fact that I am able to exploit the flaws of the instrument and find new worlds of sound. |
والمشكلة الوحيدة هي أنهم يؤمنون أنهم قادرين على تغير عوالم إفتراضية وليس العالم الحقيقي. | And the only problem is, they believe that they are capable of changing virtual worlds and not the real world. |
وكنت دائما أ طالع أحد الكتب كتب الخيال العلمي والتي أخذت عقلي الى عوالم أ خرى | And I was always absorbed in a book, science fiction book, which took my mind to other worlds, and satisfied, in a narrative form, this insatiable sense of curiosity that I had. |
لكن الآن بنظرة طائرة على هذه الشبكة، يمكن رؤية أنهم يشغلون عوالم إجتماعية مختلفة، | But now we, with a bird's eye view looking at this network, can see that they occupy very different social worlds. |
وكل باب بقودك إلى منزل جديد . وإلى ولوج عوالم هو المدخل الوحيد المؤدي إإليها. | Each door leads to some new house, and some new world that only that one handle can open. |
أخي الصغير الآن فجأة تجد نفسك م قحم ا في عوالم يسود فيها انحطاط الكبار بلا حدود. | Little brother, you are now suddenly propelled into the harshest of worlds where the grownups' turpitude reigns limitless. |
اكشتفنا عوالم حية ماوراء العين المجردة , وتتبعناها عن كثب لنفهم ونبدأ في التغلب على الامرض | We discovered living worlds beyond the naked eye and we inhabited that world to understand, and begin to conquer, sickness and disease. |
الرومي ، الشاعر الصوفي من القرن الثالث عشر ، يقول ، هناك بعيدا عن عوالم الخطأ و الصواب ، | Rumi, a 13th century Sufi poet, says, Out beyond the worlds of right doings and wrong doings, there is a field. |
نجد الدفء العائلي بالقرب من بعضنا البعض، ولكننا كنا أحرار في التجوال في عوالم المغامرات | You have the animal warmth of your family sitting right next to you, but you are also free to go roaming around the adventureland inside your own mind. |
أسافر لأعيش، لأحلم، لأشعر وأستكشف عوالم مختلفة، كل رحلة هى مغامرة ومعها مسئولية جديدة، معرفة سعادة | I travel to live, dream, feel and discover different worlds, every trip is an adventure and with it a new responsibility, knowledge happy |
نجد الدفء العائلي بالقرب من بعضنا البعض، ولكننا كنا أحرار في التجوال في عوالم المغامرات داخل عقولنا. | You have the animal warmth of your family sitting right next to you, but you are also free to go roaming around the adventureland inside your own mind. |
سنقوم بالمغادرة الآن من عوالم الأحياء والمايكروسكوب، أسفل الى العالم الذري، كما نحلق في شبكة من الذرات. | We're going to move now from the biological and the macroscopic world, down into the atomic world, as we fly into a lattice of atoms. |
الرومي ، الشاعر الصوفي من القرن الثالث عشر ، يقول ، هناك بعيدا عن عوالم الخطأ و الصواب ، هناك حقل . | Rumi, a 13th century Sufi poet, says, Out beyond the worlds of right doings and wrong doings, there is a field. |
وتنظر التجربة الفكرية للعوالم الممكنة أول ا إلى الفاعل، ثم تحاول تخيل هذا الفاعل في عوالم ممكنة أخرى. | The possible worlds thought experiment first takes the subject, and then tries to imagine the subject in other possible worlds. |
لكن الآن باستطاعتنا هندسة ذلك عكسيا و بناء عوالم و التي تملأ صناديق التقييم خاصتنا بشكل معبر. | But now, we can reverse engineer that and build worlds that expressly tick our evolutionary boxes. |
هناك أماكن لا تستطيع الذهاب اليها، أفكار لا تستطيع التفكير بها، عوالم لم يعد بإمكانك العيش فيها. | You have places you cannot go, thoughts you cannot think, worlds that you can no longer inhabit. |
مثلا في القرن 19 هناك العديد من الأعمال الأدبية التي تتكلم عن عوالم بديلة بشكل مثالي تماما . | Like for example, in the 19th century, any number of works of literature that imagined alternative worlds were explicitly utopian. |
ولإن مختلف الكائنات تعيش في عوالم مختلفة.. ستكون هناك حقائق مختلفة على الرغم من عدم استحساننا لذلك. | And because different species live in different worlds, there will be a discomforting variety of reallys. |
رغما عن عوالم ال كذبة مانوود وليف ميل وبعد ستبكي عليه | Though worlds of wanwood leafmeal lie And yet you will weep and you'll know why. |
نحن قادرون على النظر إلى كامل الطيف الضوئي، ما يكشف لنا عوالم كانت غير مرئية لنا سابقا . | We can see across the entire spectrum of light, revealing worlds that had previously been invisible. |
وفي شهر ديسمبر كانون الأول، نشر مجلس الاستخبارات الوطني في الولايات المتحدة تخمينه الاتجاهات العالمية 2030 عوالم بديلة. | In December, the United States National Intelligence Council (NIC) published its guess Global Trends 2030 Alternative Worlds. |
لقد قال الشاعر الكبير إيميلي ديكنسون ذات مرة لا يوجد شيء قادر مثل الكتب على أخذنا الى عوالم أخرى | The great poet Emily Dickinson once said, There is no frigate like a book to take us lands away. |
في وقت مبكر من التسعينات 1990s ألف سلسلة كتب للأطفال بعنوان عوالم الطاقة، الذي كتبت من قبل عدة كتاب. | In the early 1990s, he created a 10 book series for children titled Worlds of Power , which was written by various writers. |