ترجمة "علمته" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
علمته التمرد الابدى | Taught him everlasting rebellion. |
علمته اطلاق النار | I taught him to hold and fire a gun. |
علمته كيفية القراءة. (ضحك) | I taught him how to read. (Laughter) |
وإذا علمته الصيد ، فقد أطعمته لباقي عمره | If you teach a man to fish, you feed him for a lifetime. |
هذا الفتى ليس جبانا, انا الذى علمته | This guy ain't yellow. I taught him. |
أراهن أنها علمته ألا يحمل السكين بعد الآن | I bet it taught him not to carry a shiv anymore. |
يكفي ، يبدو أنك نسيت كل شئ علمته لك | Enough. You seem to have forgotten everything I taught you. |
هنا اختبأت ،علمته كيف يقرأ ، و غنت له | This is where she hid, taught him to read, sang him songs. |
لا ، أنت من علمته كيف يكون رجلا مستقلا للغاية | You're the one that taught him to be a very independent person. |
السيدة أليش قطعت مقدمة الصف و قالت علمته كيفية القراءة. | Mrs. Alisch cut in front of the line and said, I taught him how to read. |
كل ما علمته كان أنني كنت أحيان ا حزينة، وأحيان ا سعيدة. | All I knew was that there were times where I was sad, and there were times where I was happy. |
ما الذي علمته لأطفالك لا أريدك أن تعطيني دروسا الآن. | What are you teaching the children? |
إذا كنت كما تقول، علمته وجهات نظره. سيتمنى أن يأتي من أجلك. | Lf, as you say, you have taught him the views he holds he should be willing to do that for you. |
الآن و بعد أن علمت, ما علمته سيكون من الجيد لك العودة إلى بلدك | Now that you have learned what you have learned, it would be well for you to return to your own country. |
حينئذ ترتد اعدائي الى الوراء في يوم ادعوك فيه. هذا قد علمته لان الله لي . | Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this, that God is for me. |
حينئذ ترتد اعدائي الى الوراء في يوم ادعوك فيه. هذا قد علمته لان الله لي . | When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back this I know for God is for me. |
وحل علي روح الرب وقال لي قل. هكذا قال الرب. هكذا قلتم يا بيت اسرائيل وما يخطر ببالكم قد علمته. | The Spirit of Yahweh fell on me, and he said to me, Speak, Thus says Yahweh Thus you have said, house of Israel for I know the things that come into your mind. |
وحل علي روح الرب وقال لي قل. هكذا قال الرب. هكذا قلتم يا بيت اسرائيل وما يخطر ببالكم قد علمته. | And the Spirit of the LORD fell upon me, and said unto me, Speak Thus saith the LORD Thus have ye said, O house of Israel for I know the things that come into your mind, every one of them. |
سيد رورك، لقد كنت بعيدا فى الوقت الذى قامت فيه هذة الحمله ولكن محرر الجريد كانوا يقوم بما علمته أن يفعل | Mr. Roark, I was away at the time of that campaign but my editor was doing what I had taught him. |
إن التفكير فى أن الصبى الذى قد شاركت فى تنشئته الصبى الذى قد علمته أن يحكم قبضته على كلمة الحق ، قد تحول إلى جرو | To think that the boy that I helped to raise, the boy that I taught to hold a firm wrist behind a true point, has turned into a puppy! |
109 تلاحظ اللجنة مع الأسف التحف ظ الذي أبدته الدولة الطرف على المادة 1 من الاتفاقية ولكن ها ترح ب بما علمته خلال الحوار من أن هذا التحف ظ سيسحب حالما تنجز عملية مراجعة القانون. | The Committee notes with regret the reservation that the State party has made to article 1 of the Convention, but welcomes the information during the dialogue that the reservation will be withdrawn as soon as the review of the law is completed. |
وقد يقول أنا جزء من كل من تعرفت عليهم قصد بذلك أن كل الأشياء التي عملها في بداية حياته أظهرت له أشياء علمته مهارات من نوع إن لم يكن هذا فذاك، | He would say I am a part of all I have met and by that he meant that all the things he had done in his earlier life had exposed him to things and taught him skills of one or another sort, all of which had synthesized into the Malcolm who became the spokesman for the Nation of Islam. |