ترجمة "عقد قسط واحد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اي بعد عقد واحد من الزمن | That's just a decade away. |
أيمكنني أخذ قسط من الراحة الآن | Can I take a break now? |
سامي بحاجة إلى قسط من الر احة. | Sami needs a break. |
اذهب واحصل على قسط من الراحة | Go and get some rest. |
هل حصلت على قسط من النوم | How are you fixed for red points? |
هل حصل على قسط من النوم | Is he getting any sleep? |
حاولي الحصول على قسط من الراحة. | Try to get a little rest. |
إننا نحتاج إلى قسط من النوم. | Tonight we have to get some sleep. |
هذه الموهوبة تحتاج الى قسط من الراحة. | The talent needs a break. |
هلا حاولتي الحصول على قسط من النوم | Will you try to get some sleep? |
حسنا بداخله قسط من الكراهيه .. أعرف ذلك | Well, he's got his share of guts, I know that. |
إذهبي للبيت إحصلي على قسط من النوم | Go to bed and get some sleep. |
تاد)، لم تنعم بأي قسط من النوم) .. | Tad, you haven't had any sleep |
خلال عقد واحد سوف تصبح الاقتصاد الاكبر في العالم | And within a decade, it will have the largest economy in the world. |
مركــز التدريـب المهنــي في غزة تسديد آخر قسط | Gaza Vocational Training Centre, payment of final instalment |
مركــز التدريــب المهنـي في غزة تسديد خامس قسط | Gaza Vocational Training Centre, payment of fifth instalment |
هيا ، يجب أن أحصل على قسط من النوم | Come on, come on, I got to get some sleep. |
)ب( ٢٠٠ ٤٥٥ ١ دوﻻر لتغطية قسط مكتب الخدمات العامة بالنسبة لتكلفة عقد اداري للصيانة فيما يتعلق بمعدات الحواسيب الخفيفة وتجهيز النصوص التي تمتلكها اﻷمم المتحدة | (b) 1,455,200 to cover the share of the Office of General Services for the cost of the maintenance administration contract in connection with United Nations owned microcomputer and word processing equipment |
عقد اجتماع لمدة يوم واحد بغية استعراض مدة اجتماعات اللجنة | To convene a one day meeting in order to review the duration of the meetings of the Committee |
لاعلمك قسط كلام الحق لترد جواب الحق للذين ارسلوك | To teach you truth, reliable words, to give sound answers to the ones who sent you? |
لاعلمك قسط كلام الحق لترد جواب الحق للذين ارسلوك | That I might make thee know the certainty of the words of truth that thou mightest answer the words of truth to them that send unto thee? |
اذا ، جيد . الآن اذهبى واحصلى على قسط من النوم . | Then it's okay. Now go get some sleep. |
خذي قسط جيد من الراحة وسوف أراك في الصباح | Get a good night's sleep, and I'll see you in the morning. |
من الأفضل أن تحصلين على قسط وافر من النوم | You'd better get some sleep yourself. |
(أحصل على قسط من النوم ، يا (لاني إستخدم خيمتي | Get some sleep, Lane, use my tent. |
ايا كان حتى استطيع ان انل قسط من النوم | Just so I get some sleep. |
ارجو ان تنال امي قسط من النوم في القطار | I hope Mother will have a good sleep on the train. |
ارجوك يا فيك انت تحتاج الى قسط من النوم | Please, Vic, you need some sleep. |
وقد تحققت تحسينات كبيرة في مجال تجنب عقد الجلسات ليﻻ أو عقد جلسات مختلفة في وقت واحد. | Great improvements have been made in avoiding night and parallel meetings. |
وأقترح عقد حلقتين تدريبيتين في آن واحد في اليوم اﻷول للندوة. | It was proposed that two workshops should be held simultaneously on the first day of the Symposium. |
وقد يكون من المستصوب عقد اجتماع دولي واحد عن الموضوع المختار. | It may be advisable to hold one international meeting on the chosen subject. |
فاﻷمن الحقيقي يحتاج إلى عالم سكانه على قسط من التعليم. | Real security required a well educated world population. |
. أحصلي على قسط من النوم إنسي كل شئ كالحلم السيئ | Get some sleep. Forget the whole thing like a bad dream. |
نعم ، كان من الأفضل أن تحصلي علي قسط من النوم | Yes. You had better be getting some sleep. |
.الزعيم يريد أن يحصل كل الرجال على قسط من النوم | An order from above. |
لماذا لا تذهب إلى الفراش وتحصل علي قسط من الراحة | Now, why don't you go home to bed and get a good rest? |
وبهذا المعدل، فقد تختفي غابات أفغانستان القديمة خلال عقد واحد من الزمان. | At the current rate, Afghanistan s old growth forest could vanish within a decade. |
قررنا أخذ قسط من الراحة في غرفة صغيرة قريبة من الشاطئ. | We decided to rest in a small room near the beach. |
اليوم لا تفكري بأي شيء و خذي قسط من الراحة فقط | Today, don't think about anything, just rest. |
وتلقى عاملون تدريبا في الوﻻيات المتحدة وأسفر عقد واحد عن توفير ٧٥ وظيفة. | Workers were trained in the United States and a single contract had resulted in 75 jobs. |
وتعرف التكلفة بأنها القيمة الاسمية زائدا ناقصا أي قسط خصم غير مستهلك. | Cost is defined as the nominal value plus or minus any unamortized premium or discount. |
ألا يمكن للمرء أن يحصل على قسط محترم من النوم فى السجن | A man can't get a little decent sleep in jail... |
لوسى انت لست مشكلة لاحد ارتاحى الان و نالى قسط من النوم | Lucy, you're no trouble to anyone. Now rest, get some sleep. |
مينا فى امان الان ولكن يجب مراقبتها ثانية الليلة اخذ قسط من الراحة | Mina's safe now, but we must watch again tonight. Get some rest. |
وحث بعض الوفود على وجوب تخصيص قسط أكبر من الموارد العادية لمجال التركيز هذا. | Some delegations urged that a larger proportion of regular resources should be allocated to this focus area. |
عمليات البحث ذات الصلة : قسط واحد - عقد واحد - عقد واحد - عقد واحد - عقد واحد - عقد النقل واحد - بموجب عقد واحد - عقد واحد منكم - عقد سهم واحد - قسط - قسط - عقد من جانب واحد - عقد عقد عقد - عقد عقد