ترجمة "عصاه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يمضغ انه مقبض من عصاه. | He chewed the knob of his stick. |
أخذ عصاه من أول ك م ان | He took his baton from the first violin. |
ليرفع عني عصاه ولا يبغتني رعبه | Let him take his rod away from me. Let his terror not make me afraid |
ليرفع عني عصاه ولا يبغتني رعبه | Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me |
و بينما يقترب الضابط المسئول حاملا عصاه, | As the senior officer approaches with a baton, |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | At this Moses threw down his staff , and lo , it became a live serpent . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | So ( Moses ) cast his staff , and lo , it turned into a living serpent . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | Therefore Moosa put down his staff it immediately turned into a visible python . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | So Moosa put down his staff and it became a visible serpent . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | So he cast his staff and behold , it was a serpent manifest . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | So he cast his staff , and behold , it was a serpent manifest . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | Thereupon he cast down his rod , when , lo it was a serpent manifest . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | Then he cast down his staff , and lo ! it was a serpent manifest . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | Then Musa ( Moses ) threw his stick and behold ! it was a serpent , manifest ! |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | So Musa ( Moses ) threw his stick , and behold , it was a serpent , manifest . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | So he threw his staff , and it was an apparent serpent . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | So he cast his staff and it was a serpent , plain to see . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | Thereupon Moses threw his rod , and suddenly it was a veritable serpent . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | ( No sooner had he said this than ) Moses threw down his rod and behold , it was a veritable serpent , |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | Then he flung down his staff and lo ! it was a serpent manifest |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | Then he flung down his staff and it became a serpent manifest , |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | Thereat he threw down his staff , and behold , it became a manifest python . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | Thereat he threw down his staff , and behold , it was a manifest python . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | He threw down his staff , and it was clearly a serpent . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | He cast down his staff and thereupon it was a clear serpent . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | So Moses threw his staff , and suddenly it was a serpent , manifest . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | So Moses threw his staff , and suddenly it was a serpent manifest . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | So Moses threw down his staff and suddenly it turned into a real serpent . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | Moses threw his staff and suddenly it became a serpent . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | So he threw his rod , then lo ! it was a clear serpent . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | So he cast down his rod , and lo ! it was an obvious serpent , |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | Then Moses threw down his staff and suddenly , unmistakably , it appeared as a serpent , |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | So Moses threw down his staff and suddenly it appeared as a serpent , plainly visible . |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | Then ( Moses ) threw his rod , and behold ! it was a serpent , plain ( for all to see ) ! |
فألقى عصاه فإذا هي ثعبان مبين حية عظيمة . | So ( Moses ) threw his rod , and behold , it was a serpent , plain ( for all to see ) ! |
فألقى موسى عصاه ، فتحولت حي ة عظيمة ظاهرة للعيان . | At this Moses threw down his staff , and lo , it became a live serpent . |
فألقى موسى عصاه ، فتحولت حي ة عظيمة ظاهرة للعيان . | Therefore Moosa put down his staff it immediately turned into a visible python . |
فألقى موسى عصاه ، فتحولت حي ة عظيمة ظاهرة للعيان . | So he cast his staff and behold , it was a serpent manifest . |
فألقى موسى عصاه ، فتحولت حي ة عظيمة ظاهرة للعيان . | Thereupon he cast down his rod , when , lo it was a serpent manifest . |
فألقى موسى عصاه ، فتحولت حي ة عظيمة ظاهرة للعيان . | Then Musa ( Moses ) threw his stick and behold ! it was a serpent , manifest ! |
فألقى موسى عصاه ، فتحولت حي ة عظيمة ظاهرة للعيان . | So he threw his staff , and it was an apparent serpent . |
فألقى موسى عصاه ، فتحولت حي ة عظيمة ظاهرة للعيان . | Thereupon Moses threw his rod , and suddenly it was a veritable serpent . |
فألقى موسى عصاه ، فتحولت حي ة عظيمة ظاهرة للعيان . | Then he flung down his staff and lo ! it was a serpent manifest |
فألقى موسى عصاه ، فتحولت حي ة عظيمة ظاهرة للعيان . | Thereat he threw down his staff , and behold , it became a manifest python . |
فألقى موسى عصاه ، فتحولت حي ة عظيمة ظاهرة للعيان . | He threw down his staff , and it was clearly a serpent . |