ترجمة "عدد المركبات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عدد المركبات - ترجمة : عدد المركبات - ترجمة : عدد المركبات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عدد المركبات | Number of |
عدد المركبات التكلفة الشهرية اﻷشهر | Type of Number of Monthly Number of (United States |
٣٢ وترى اللجنة اﻻستشارية أن المبالغ المطلوبة لتوفير عدد من المركبات على النحو المبين في التقرير، )وخاصة فيما يتعلق بنسبة عدد المركبات الى عدد الموظفين( هي مبالغ مرتفعة. | 23. The Advisory Committee believes that the requirements for the number of vehicles as indicated in the report, especially with regard to the ratio of vehicles to staff, are high. |
واحدا وعشرون نسب المركبات ومعدات تكنولوجيا المعلومات إلى عدد الموظفين | Ratios of vehicles and information technology equipment to staff |
واحدا وعشرين نسب المركبات ومعدات تكنولوجيا المعلومات إلى عدد الموظفين | Ratios of vehicles and information technology equipment to staff |
وترى اللجنة اﻻستشارية أن مجموع عدد المركبات في منطقة البعثة كاف وﻻ توجد حاجة ﻻستئجار مزيد من المركبات. | It is the view of the Advisory Committee that the total number of vehicles in the mission area is adequate and that there is no need to rent more vehicles. |
نحن نبحث في عدد كبير من المركبات، و لكن آثار إهتمامنا مؤخرا المركبات المثبطة للإشتعال، المثبطات البرومية للإشتعال | We're looking at a lot of compounds, but recently been quite interested in the flame retardants, the brominated flame retardants that are in many, many things that we use in our everyday life, from the cushions in the chairs we're all sitting on to the plastic casings of our computers, our television sets and so on. |
كذلك فإن عدد الموظفين الموزوعين فعﻻ سوف يؤثر على بنود أخرى مثل عدد المركبات الﻻزمة. | The amount of staff actually deployed will also impact on other items such as the number of vehicles which are needed. |
ومن الناحية العملية، ينتج عن مراقبة المركبات عدد أقل من أوجه الاختلاف فيما يتعلق بعمليات المركبات وانخفاض عدد أوامر المثول أمام القضاء بسبب مخالفات وقوف السيارات. | In practice, vehicle monitoring results in fewer discrepancies regarding vehicular operations and reduced parking summonses. |
وينتظر أن يتناقص عدد المركبات المستأجرة عندما تصل المركبات التي تتخذ بشأنها اجراءات الشراء وبين المركبات التي ستستأجر عدد كبير سيكون له طابع موسمي ومتخصص، ومن ذلك معدات إزالة الثلوج، وشق الثلج، وذر الملح، الخ. | Many of the vehicles to be leased during this period will be of a seasonal and specialized nature, such as snow clearing equipment, snow ploughs, salt spreaders, etc. |
وترد في الجدول ٢ أدناه مقارنة بين عدد ونوع المركبات الوارد في الترتيب اﻷصلي وعدد ونوع المركبات المشتراة بالفعل. | A comparison of the number and type of vehicles as per the original configuration and those actually purchased is shown in table 2 below. |
باء عدد المركبات التي أمنت البعثات عليها )بجميع أنواعها بما فيها | B. Number of insured vehicles (all types, including armoured |
ونجمت زيادة اﻹنفاق تحت بند التأمين على المركبات )٠٠٠ ٦ دوﻻر( عن زيادة عدد المركبات عما كان مسقطا في اﻷصل. | The overexpenditure under vehicle insurance ( 6,000) was due to the higher number of vehicles than originally projected. |
شراء المركبات استئجار المركبات | Rental of vehicles 1 458.6 1 458.6 746.0 712.6 |
شراء المركبات استئجار المركبات | Rental of vehicles |
شراء المركبات استئجار المركبات | Rental of vehicles |
شراء المركبات استئجار المركبات | Rental of vehicles 540 000 331 880 24 500 307 380 |
شراء المركبات استئجار المركبات | Rental of vehicles 1 125.0 1 125.0 2 405.0 (1 280.0) |
ويستند عدد المركبات على تواريخ وصول المركبات المملوكة للوحدات والمركبات المملوكة لﻷمم المحدة إلى منطقة البعثة، ويأخذ في الحسبان أيضــا اﻻستعاضـة عــن المركبـات المعطلـة نتيجـة حوادث واﻻستغناء تدريجيا عن المركبات المملوكة للوحدات. | The number of vehicles is based on arrival dates for contingent owned and United Nations owned vehicles in the mission area and also takes into account accident damage replacement and phasing out of contingent owned vehicles. |
المركبات | Vehicles 215.2 |
المركبات | 1. Vehicles . 60 000 |
المركبات ... | Run! Run! |
كما يبدو عدد المركبات الموجودة منسجما مع تلك التي لوحظ وجودها خلال عملية المعاينة الأخيرة رغم ازدياد عدد العاملين في الموقع وخارجه. | The number of vehicles in evidence appeared consistent with those noted during the last inspection, although there was an increase in the number of personnel in and around the site. |
١٤ كما أسفــر تخفيض عدد المركبات التي تملكها الوحدات عن توفر مبلغ ٨٠٠ ١ دوﻻر من تكاليف التأمين على المركبات و ٥٠٠ دوﻻر من تكاليف معدات الورش. | A reduction in the number of contingent owned vehicles has resulted in savings of 1,800 in vehicle insurance costs and 500 in the cost for workshop equipment. |
الهدف من هذه الإجراءات تخفيض عدد المركبات على الطرق وبهذا تخفيض كثافة المرور أثناء فترة الذروة. | The purpose of these policies is to reduce the number of vehicles on the roads and thus reduce rush hour traffic intensity. |
وهذه المركبات مطلوبة لفترة الوﻻية بكاملها لتحل محل عدد مماثل من المركبات التي وفرتهــا خﻻل فترة الوﻻيـة السابقة وحدات عسكرية يجري اﻵن اعادتها إلى أوطانها بموجب برنامج التخفيض | These vehicles will be required for the entire mandate period to replace an equivalent number of utility vehicles, which were provided in the previous mandate period by military contingents that are now being repatriated under the reduction programme |
وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية أيضا أنه تم رصد اعتماد لتأجير عدد كبير من المركبات نتيجة لسرقة المركبات التي تم الحصول عليها قبل ذلك من عملية اﻷمم المتحدة في الصومال. | The Advisory Committee also notes that provisions have been made for rental of a large number of vehicles since those previously provided by UNOSOM were stolen. |
21 وفيما يتعلق بصيانة المعدات، يعود انخفاض الاحتياجات أساسا إلى انخفاض تكاليف صيانة المركبات الناجم عن انخفاض حجم أسطول المركبات وانخفاض استعمال المركبات في الميدان نتيجة لتقلص عدد بعثات التحقيق، وانخفاض الاحتياجات إلى صيانة معدات الاتصالات ومعالجة البيانات. | With respect to maintenance of equipment, the reduced requirements are mainly owing to lower maintenance costs for vehicles resulting from a reduction in the size of the vehicle fleet and lower usage of vehicles in the field as a result of the reduced number of investigation missions, and lower requirements for maintenance of communication and data processing equipment. |
استخدام المركبات | (United States dollars) |
شراء المركبات | Purchase of vehicles 11.3 (11.3) |
٤ المركبات | 4. VEHICLES |
شراء المركبات | Purchase of vehicles 22 813.0 23 597.0 (784.0) |
استئجار المركبات | Rental of vehicles 1 049.7 1 213.4 (163.7) |
٧ المركبات | 7. VEHICLES |
ايجار المركبات | Rental of vehicles 9.4 |
شراء المركبات | Purchase of vehicles 2 155.5 1 836.8 318.7 |
استئجار المركبات | Rental of vehicles 206.1 1 003.3 (797.2) |
شراء المركبات | Purchase of vehicles 8 120.3 8 300.0 (179.7) |
استئجار المركبات | Rental of vehicles 1 068.0 950.3 117.7 |
شراء المركبات | Purchase of vehicles 460 100 |
إيجار المركبات | Rental of vehicles 105 600 |
تشغيل المركبات | operation of motor vehicles |
شراء المركبات | Purchase of vehicles |
استئجار المركبات | Rental of vehicles |
تأمين المركبات | Vehicle insurance 3.2 |
عمليات البحث ذات الصلة : تكنولوجيا المركبات - أسطول المركبات - المركبات البرية - معدات المركبات - سلامة المركبات - تأثير المركبات - إدارة المركبات - حركة المركبات - ترخيص المركبات - انبعاثات المركبات - المركبات الزراعية - ضريبة المركبات