ترجمة "طوعا أو كرها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أو - ترجمة :
Or

طوعا - ترجمة : أو - ترجمة : طوعا أو كرها - ترجمة : كرها - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

قل أنفقوا في طاعة الله طوعا أو كرها لن يتقبل منكم ما أنفقتموه إنكم كننتم قوما فاسقين والأمر هنا بمعنى الخبر .
Tell them You may spend ( in the way of God ) , whether willingly or with reluctance , it will not be accepted from you , for you are reprobates .
قل أنفقوا في طاعة الله طوعا أو كرها لن يتقبل منكم ما أنفقتموه إنكم كننتم قوما فاسقين والأمر هنا بمعنى الخبر .
Say , Spend willingly or with a heavy heart , it will never be accepted from you indeed you are a disobedient people .
قل أنفقوا في طاعة الله طوعا أو كرها لن يتقبل منكم ما أنفقتموه إنكم كننتم قوما فاسقين والأمر هنا بمعنى الخبر .
Say ' Expend willingly , or unwillingly , it shall not be accepted from you you are surely a people ungodly . '
قل أنفقوا في طاعة الله طوعا أو كرها لن يتقبل منكم ما أنفقتموه إنكم كننتم قوما فاسقين والأمر هنا بمعنى الخبر .
Say thou expend willingly or unwillingly , it will not be accepted of you verily ye are ever a people ungodly .
قل أنفقوا في طاعة الله طوعا أو كرها لن يتقبل منكم ما أنفقتموه إنكم كننتم قوما فاسقين والأمر هنا بمعنى الخبر .
Say Spend ( in Allah 's Cause ) willingly or unwillingly , it will not be accepted from you . Verily , you are ever a people who are Fasiqun ( rebellious , disobedient to Allah ) .
قل أنفقوا في طاعة الله طوعا أو كرها لن يتقبل منكم ما أنفقتموه إنكم كننتم قوما فاسقين والأمر هنا بمعنى الخبر .
Say , Whether you spend willingly or unwillingly , it will not be accepted from you . You are evil people .
قل أنفقوا في طاعة الله طوعا أو كرها لن يتقبل منكم ما أنفقتموه إنكم كننتم قوما فاسقين والأمر هنا بمعنى الخبر .
Tell them Whether you spend your money willingly or unwillingly , it shall not find acceptance ( with Allah ) for you are an evil doing folk .
قل أنفقوا في طاعة الله طوعا أو كرها لن يتقبل منكم ما أنفقتموه إنكم كننتم قوما فاسقين والأمر هنا بمعنى الخبر .
Say Pay ( your contribution ) , willingly or unwillingly , it will not be accepted from you . Lo ! ye were ever froward folk .
قل أنفقوا في طاعة الله طوعا أو كرها لن يتقبل منكم ما أنفقتموه إنكم كننتم قوما فاسقين والأمر هنا بمعنى الخبر .
Say , Spend willingly or unwillingly , it shall never be accepted from you for you are indeed a transgressing lot .
قل أنفقوا في طاعة الله طوعا أو كرها لن يتقبل منكم ما أنفقتموه إنكم كننتم قوما فاسقين والأمر هنا بمعنى الخبر .
Say ' Whether you spend voluntarily or reluctantly it shall not be accepted from you for you are a wicked nation '
قل أنفقوا في طاعة الله طوعا أو كرها لن يتقبل منكم ما أنفقتموه إنكم كننتم قوما فاسقين والأمر هنا بمعنى الخبر .
Say , Spend willingly or unwillingly never will it be accepted from you . Indeed , you have been a defiantly disobedient people .
قل أنفقوا في طاعة الله طوعا أو كرها لن يتقبل منكم ما أنفقتموه إنكم كننتم قوما فاسقين والأمر هنا بمعنى الخبر .
Say , Whether you spend your wealth for the cause of God , willingly or reluctantly , it will never be accepted from you you are an evil doing people .
قل أنفقوا في طاعة الله طوعا أو كرها لن يتقبل منكم ما أنفقتموه إنكم كننتم قوما فاسقين والأمر هنا بمعنى الخبر .
Say Spend willingly or unwillingly , it shall not be accepted from you surely you are a transgressing people .
قل أنفقوا في طاعة الله طوعا أو كرها لن يتقبل منكم ما أنفقتموه إنكم كننتم قوما فاسقين والأمر هنا بمعنى الخبر .
Say , Whether you give willingly or unwillingly , your offerings shall not be accepted by God , for you are indeed a disobedient people .
قل أنفقوا في طاعة الله طوعا أو كرها لن يتقبل منكم ما أنفقتموه إنكم كننتم قوما فاسقين والأمر هنا بمعنى الخبر .
Say Spend ( for the cause ) willingly or unwillingly not from you will it be accepted for ye are indeed a people rebellious and wicked .
فانه ان كنت افعل هذا طوعا فلي اجر. ولكن ان كان كرها فقد استؤمنت على وكالة.
For if I do this of my own will, I have a reward. But if not of my own will, I have a stewardship entrusted to me.
فانه ان كنت افعل هذا طوعا فلي اجر. ولكن ان كان كرها فقد استؤمنت على وكالة.
For if I do this thing willingly, I have a reward but if against my will, a dispensation of the gospel is committed unto me.
...العدو الاكثر كرها
So it means...
وسوف يرد الطبيب المسؤول لا، لا أستطيع أن أصف لك مضاد حيوي طوعا أو كرها لأن ما يحدث أن المضادات الحيوية التي تستخدمها تصنع نسخ وأريد أن أتحرى الدقة في كلمة تصنع
No I shouldn't give you antibiotics just willy nilly, because what happens is that the more antibiotics you use, you're more likely to create versions and I want to be very careful about the word create, because you are not actively creating them, but let's say
أنى أكرهها كرها شديدا
I have an intense dislike for it.
11 وفي 6 تشرين الأول أكتوبر، أعلنت الحكومة أنه، ما لم ت بادر الجماعة المسلحة بالموافقة على الدخول في مفاوضات قبل 31 تشرين الأول أكتوبر، فإنها ستتخذ ما يلزم من تدابير لتأتي بها إلى مائدة المفاوضات طوعا أو كرها.
On 6 October, the Government announced that, unless the armed group agreed to enter into negotiations before 31 October, it would take adequate measures to bring it to the negotiating table, willingly or by force.
والمرسوم، الذي يتعلق بالمنح ذات الغرض الخاص وملاجئ المشردين ومآوي المرأة وسياسة الإدمان، ي لزم 35 من البلديات بمسؤولية الاضطلاع على، نحو مؤقت، بتوفير ما يلزم من مأوى ودعم للنساء اللائي يقمن، طوعا أو كرها، بالتخلي عن وضعهن العائلي بسبب مشاكل من مشاكل العلاقات أو العنف.
The decree on special purpose grants, shelters for the homeless, women's refuges and addiction policy makes 35 municipalities responsible for the temporary provision of shelter and support to women who, voluntarily or not, have left their domestic situation because of relationship problems or violence.
الزغبة مكان ، وليس كرها أليس أخذت مكان مارس
Dormouse's place, and Alice rather unwillingly took the place of the March
ونشيد بتلك البلدان التي بلغت أو تجاوزت طوعا نسبة الـ 0.7 في المائة المستهدفة.
We salute those countries that have either reached or voluntarily exceeded the 0.7 per cent target.
كل نيجري يكتسب طوعا جنسية أجنبية
The national has voluntarily acquired another nationality
لأنه في الحقيقة ارتكب الجريمة طوعا
That your husband was involved with my wife.
وقيــل في بعض اﻻجتماعات العامة إنه يجب حشد جميع اللوطيين التسمانيين و quot اﻹلقاء بهم quot في جزيرة غير مأهولة أو تعقيمهم كرها.
In some public meetings, it has been suggested that all Tasmanian homosexuals should be rounded up and quot dumped quot on an uninhabited island, or be subjected to compulsory sterilization.
(أ) موافقة ذلك الشخص طوعا وعن علم
(a) The person freely gives his or her informed consent
أما في حالة التهريب فالمهاجرون يتقد مون طوعا.
In the case of smuggling, migrants are recruited voluntarily.
و لذلك فالمستوطنون هناك أرادوا لهذا أن يحدث، , لذلك لم يكن ضم تكساس كرها
So the settlers there wanted this to happen. So this wasn't a forced annexation of Texas.
وعندما تبين للقساوسة ما يحدث، سمحوا للجنود بالدخول طوعا.
When the priests realized what was happening, they let the soldiers in voluntarily.
ولكن معظم مصورينا وصحفيينا عملوا في مصر سرا طوعا
But most of our camera people and our journalists, they went underground in Egypt voluntarily to report what happened in Tahrir Square.
والمشاركون في هذا البرنامج يعزفون طوعا عن قبض أجر لقاء إشراكهم في أنشطة تهيئهم لإيجاد عمل أو العمل في خدمة المجتمع المحلي أو إنشاء مؤسسات تجارية.
Participants of this programme voluntarily forgo their income support for a wage, in return for employment preparation, community work or enterprise development activities.
ولقد كانت بيﻻروس في الواقع، وليس بالكﻻم فقط، أول دولة في التاريخ تعزف طوعا، ودون تحفظات أو شروط، عن حيازة اﻷسلحة النووية.
Not just rhetorically, but in reality, Belarus was the first State in history voluntarily, without reservations or conditions, to renounce the possession of nuclear weapons.
ومع ذلك ، ينبغي ألا يكون مرغما شقيقته لكنه سيبقى معه طوعا.
However, his sister should not be compelled but would remain with him voluntarily.
لذا، كيف مالك الأرض، مزارع من يهمه الأمر طوعا في التورط
So, how does a landowner, a farmer who is voluntarily interested in getting involved in, in this process?
في القانون الشاهد هو شخص ، إما طوعا أو تحت الإكراه ، يقدم دليلا شهادة ، شفوية أو كتابية ، ما وهو أو هي يعلم أو يدعي معرفته حول هذه المسألة من قبل بعد ألإذن الرسمي لاتخاذ مثل هذه الشهادة.
In law a witness is someone who, either voluntarily or under compulsion, provides testimonial evidence, either oral or written, of what he or she knows or claims to know about the matter before some official authorized to take such testimony.
هنا , ضاق ترومان ذرعا بتصرفات هذا الرجل الجامحة والذي يعتقد أن بامكانه تصدير الأوامر والقرارات واستخدام اسلحة نووية حينما يريد طوعا أو كرها
So, Truman has enough of this wild card guy, who, you know, thinks he can call the shots, and use nuclear weapons if he wants to, willy nilly , and so Truman finally dismisses McArthur in April of 1951.
ذلك أن محتلي اﻷماكن بصورة غير مشروعة الذين أخرجوا منها، طوعا أو بالقوة، يدعون في الواقع إلى الدخول في بيوت أو محﻻت تجارية أو مزارع أخرى خالية. وعليهم بالتالي توقع حدوث نفس العملية.
The eviction of illegal occupants whether they like it or not is tantamount to inviting them to take over other unoccupied houses, shops or plantations, where they can expect the same sequence of events to take place.
فقد تعهدت تلك الدول طوعا بالامتناع عن تكوين أي إمكانيات نووية عسكرية.
Those States have voluntarily undertaken to refrain from developing any military nuclear potential.
حسنا، بصدق، أنهم يريدون طوعا. الحصول على المشاركة في هذه العملية اعتماد
Well, honestly, they want to voluntarily.
6 تشج ع الدول الأعضاء على إبلاغ الأمين العام طوعا بالجهود المبذولة في مجال اقتسام العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة، وخصوصا بإبرام اتفاقات في ذلك المجال
Encourages Member States to inform the Secretary General voluntarily of efforts undertaken in the area of sharing confiscated proceeds of crime or property, in particular the establishment of agreements in that area
أو كانوا في الأمام، لا أعرف أين هم الآن، كنت معتادة أن أدر س رقصة التشارلستن في الصف، ونصطف بجانب بعضنا وكان ذلك طوعا لا إلزاما
Or they were in the front, I don't know where they are now, but I used to the Charleston in class, and make a line and it was completely voluntary you know, I am teaching them, the song play, the Charleston song on the record player, do you guys know what the record players are?
اذ أخضعت الخليقة للبطل. ليس طوعا بل من اجل الذي اخضعها. على الرجاء.
For the creation was subjected to vanity, not of its own will, but because of him who subjected it, in hope
اذ أخضعت الخليقة للبطل. ليس طوعا بل من اجل الذي اخضعها. على الرجاء.
For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected the same in hope,

 

عمليات البحث ذات الصلة : طوعا أو خلاف ذلك - الخطوة كرها - إنهاء كرها - العمل طوعا - توافق طوعا - اعتمد طوعا - انتخب طوعا - كشف طوعا - العمل طوعا - عملت طوعا - مغادرة طوعا - ترك طوعا