ترجمة "طهارة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والعجائز كام هات والحدثات كاخوات بكل طهارة | the elder women as mothers the younger as sisters, in all purity. |
والعجائز كام هات والحدثات كاخوات بكل طهارة | The elder women as mothers the younger as sisters, with all purity. |
يكافئني الرب حسب بري. حسب طهارة يدي يرد علي . | Yahweh rewarded me according to my righteousness. He rewarded me according to the cleanness of my hands. |
يكافئني الرب حسب بري. حسب طهارة يدي يرد لي . | Yahweh has rewarded me according to my righteousness. According to the cleanness of my hands has he recompensed me. |
من احب طهارة القلب فلنعمة شفتيه يكون الملك صديقه. | He who loves purity of heart and speaks gracefully is the king's friend. |
يكافئني الرب حسب بري. حسب طهارة يدي يرد علي . | The LORD rewarded me according to my righteousness according to the cleanness of my hands hath he recompensed me. |
يكافئني الرب حسب بري. حسب طهارة يدي يرد لي . | The LORD rewarded me according to my righteousness according to the cleanness of my hands hath he recompensed me. |
من احب طهارة القلب فلنعمة شفتيه يكون الملك صديقه. | He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. |
في طهارة في علم في اناة في لطف في الروح القدس في محبة بلا رياء | in pureness, in knowledge, in patience, in kindness, in the Holy Spirit, in sincere love, |
لانه ان كان دم ثيران وتيوس ورماد عجلة مرشوش على المنجسين يقدس الى طهارة الجسد | For if the blood of goats and bulls, and the ashes of a heifer sprinkling those who have been defiled, sanctify to the cleanness of the flesh |
في طهارة في علم في اناة في لطف في الروح القدس في محبة بلا رياء | By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned, |
لانه ان كان دم ثيران وتيوس ورماد عجلة مرشوش على المنجسين يقدس الى طهارة الجسد | For if the blood of bulls and of goats, and the ashes of an heifer sprinkling the unclean, sanctifieth to the purifying of the flesh |
وبعد تدارس تعليقات المقرر الخاص بشأن وجود وانطباق مذهب طهارة اليد في سياق الحماية الدبلوماسية، تتفق حكومته مع النتائج التي خلص إليها المقرر الخاص بأن ليس ثمة سلطة واضحة أو كافية تبرر طرح شرط على مبدأ طهارة اليد في مشروع المادة 8. | Having examined the Special Rapporteur's comments on the existence and applicability of the clean hands doctrine in the context of diplomatic protection, his Government concurred with the Special Rapporteur's conclusions that there was no clear and sufficient authority which would justify the introduction of a clause on the clean hands doctrine in draft article 8. |
ولكن النساء الأكثر اعتمادا على أزواجهن كثيرا ما يتقبلن معيارا مزدوجا يؤكد على طهارة ونقاء الأنثى وشجاعة وجدارة الذكر. | But women who are more dependent upon a husband often accept a double standard that stresses female purity and male gallantry. |
78 ومضى يقول إن مبدأ طهارة اليد الذي يتصل بسلوك أحد الرعايا لا يشكل شرطا إضافيا أو متطلبا آخر لممارسة الحماية الدبلوماسية. | The clean hands doctrine concerning the conduct of a national did not constitute an additional condition or requirement for the exercise of diplomatic protection. |
وعندما اختتمت اللجنة في دورتها السادسة والخمسين القراءة الأولى لمشاريع المواد، طلبت إلى المقرر الخاص أن ينظر في العلاقة الممكنة بين مذهب طهارة اليد والحمايــة الدبلوماسيـــة. | On completing the first reading of the draft articles at its fifty sixth session, the Commission had requested the Special Rapporteur to consider the possible relationship between the clean hands doctrine and diplomatic protection. |
وكان الثلاثة جميعا لحى الكامل ، كما وجدت غريغور مرة واحدة عن طريق أ هؤلاء السادة الرسمي شق في الباب وكان القصد بدقة على طهارة ، وليس فقط في غرفهم الخاصة ولكن ، منذ الآن أنهم استأجروا غرفة هنا ، | These solemn gentlemen all three had full beards, as Gregor once found out through a crack in the door were meticulously intent on tidiness, not only in their own room but, since they had now rented a room here, in the entire household, and particularly in the kitchen. |
وقد أيدت لجنة القانون الدولي بصفة عامة وجهة نظر المقرر الخاص، وهي أنه من الواجب أن يجري تنفيذ مذهب طهارة اليد أثناء النظر في المميزات، حيث أنها تتعلق بتخفيف المسؤولية أو الإعفاء منها بدلا من الاعتراف بها. | The Commission had generally supported the Special Rapporteur's view that it was more appropriate for the clean hands doctrine to be invoked during the examination of the merits, since it related to the attenuation or exoneration of responsibility rather than admissibility. |
والدول الأمة الأقل قوة وتلك الصغيرة والضعيفة دوليا تصطدم على نحو جماعي بطهارة تعتقد على نحو غير مناسب بأنها أقوم أخلاقا من الآخرين، وهي طهارة تقيد تلك الدول عن معرفة أو فهم معنى الطهارة حتى داخل أنفسها. | Less powerful nation States and those which are small and weak internationally often beat their collective chests with an unbecoming self righteous purity that restrains them from knowing or understanding what impurity is, even within themselves. |