ترجمة "طليقا " إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهو ما زال طليقا | RADIO And is still at large. |
ابق طليقا، يا فتى | Stay loose, boy |
ولا يزال فلاستيمير دورديفيتش حرا طليقا. | Vlastimir Đorđević remains at large. |
الشرطى الذى لايتحم ل ان يرى قاتلا طليقا | The cop who can't stand to see a killer loose. |
كان فاضل طليقا فالعربي ة حت ى ظن ت ليلى أن ه عربي. | Fadil was so fluent in Arabic that Layla thought he was Arab. |
ليس من حق رجل كهذا أن يكون حرا طليقا | A man like that has no right to walk around free. |
وفي معظم الحاﻻت تنزل العقوبة بهذا المهرب بينما يظل المجرم اﻷساسي حرا طليقا. | In most cases, the courier takes the punishment while the principal criminal remains at large. |
كما أكد ذلك رئيس قضاة باتامبانغ الذي أوضح بأن السجين ﻻ يزال طليقا. | It was also confirmed by the Chief Judge of Battambang, who indicated that the prisoner was still at large. |
اسمعى, لا يمكننا ان نترك قاتلا طليقا,فقط لأنه كان عطوفا على ولدك | We can't let a murderer go loose just because he's been kind to your son. |
ومن المجموعة الأصلية المؤلفة من أربعة عشر شخصا طليقا، يعتزم إحالة أربعة أشخاص لمحاكمتهم أمام محاكم وطنية. | From the original group of fourteen persons at large, the Prosecutor intends to transfer four persons to national jurisdictions for trial. |
وقد حدث هذا مؤخرا، عندما طالب علنا واعظ اسمه بات روبرتسون وهو صديق حميم للبيت الأبيض باغتيالي. وهو لا يزال حرا طليقا. | This happened recently when a preacher called Pat Robertson, a very close friend of the White House, publicly asked for my assassination he remains a free man. |
وفي 16 أيلول سبتمبر 2005 تم نقل الهارب الثالث، سريدوي لوكيتش من جمهورية صربسكا إلى عهدة المحكمة بعد أن ظل طليقا مدة سبع سنوات تقريبا(). | The third fugitive, Sredoje Lukić, was transferred to the Tribunal's custody on 16 September 2005 from Republika Srpska after being at large for nearly seven years. |
ومن المتهمين الاثنين المتبقين، تم منح شارلـز تـايلـور، الرئيس السابق لجمهورية ليبـريا، حق اللجوء في نيجيريا كما يبقى قائد المجلس الثوري للقوات المسلحة، جوني بول كوروما طليقا. | Of the two remaining accused, Charles Taylor, the former President of the Republic of Liberia, has been granted refuge in Nigeria the leader of the Armed Forces Revolutionary Council, Johnny Paul Koroma, also remains at large. |
أما السيد بوسكو تانغاندا، رئيس الجناح العسكري لاتحاد الوطنيين الكونغوليين، فما زال حرا طليقا وما زال يواصل نشاطه التخريبي في منطقة غير خاضعة لمراقبة السلطات الكونغولية في إيتوري. | Mr. Bosco Tanganda, the leader of the military wing of UPC, remains at liberty and continues to cause trouble in Ituri, in an area which is not under the control of the Congolese authorities. |
ورغم أن الرئيس السابق للمجلس الثوري للقوات المسلحة جوني بول كوروما، الذي وج ه إليه الاتهام، ما زال حرا طليقا، فقد اتخذت المحكمة الخاصة خطوات فيما يتعلق بالرئيس الليبري السابق تشارلس تايلور. | While the indicted former Chairman of the Armed Forces Revolutionary Council (AFRC), Johnny Paul Koroma, remains at large, the Special Court has taken steps with respect to the former President of Liberia, Charles Taylor. |