ترجمة "طريق النقل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
طريق - ترجمة : طريق - ترجمة : طريق - ترجمة : طريق النقل - ترجمة : النقل - ترجمة : طريق - ترجمة : طريق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهذا التعهد يجب أن يتضم ن النقل عن طريق البحر ويجوز أن يتضم ن النقل بوسائط نقل أخرى قبل النقل البحري أو بعده. | This undertaking must provide for carriage by sea and may provide for carriage by other modes of transport prior to or after the sea carriage. |
32 وق د م أيضا اقتراح بإدراج كلمة الدولي بعد كلمة النقل في عبارة النقل عن طريق البحر . | The suggestion was also made that the word international should be inserted between the phrases must provide for and carriage by sea . |
ويجب أن ينص العقد على النقل عن طريق البحر ويجوز أن ينص على النقل بوسائط نقل أخرى قبل النقل البحري أو بعده. | The contract must provide for carriage by sea and may provide for carriage by other modes of transport prior to or after the sea carriage. |
وهذا التعهد العقد يجب أن يتضم ن النقل الدولي عن طريق البحر ويجوز أن يتضم ن النقل بوسائط نقل أخرى قبل النقل البحري أو بعده. | This undertaking contract must provide for international carriage by sea and may provide for carriage by other modes of transport prior to or after the sea carriage. |
حيث كان النقل عن طريق البحر أرخص بنحو 60 مرة من النقل البرى، وذلك لأن حجم هذه الرحلات أكبر بكثير. | Transport by sea was around 60 times cheaper than by land, so the volume for such trips was much larger. |
كما أنه لم يكن أفضل بكثير من طريق النقل من هيل وبريستر. | Nor was it much better by the carriage road from Brister's Hill. |
ورئي أن إدراج عبارة كتلك سيعز ز اليقين بشأن انطباق مشروع الصك على الأوضاع التي لا يحدد فيها عقد النقل كيف ستتم عملية النقل بل حيث يكون النقل الفعلي عن طريق البحر. | It was suggested that the inclusion of such a phrase would promote certainty regarding the application of the draft instrument to situations where the contract of carriage did not specify how the carriage was to take place, but where the actual carriage was by sea. |
ورأت بعض الوفود أنه ينبغي تلبية اﻻحتياجات اﻻضافية عن طريق النقل من المجاﻻت اﻷخرى. | Some delegations expressed the opinion that additional requirements should be met through redeployment from other areas. |
وو زعت على الدول الأعضاء معلومات عن طريق المنشورات المتواترة الصدور مثل استعراض النقل البحري (Review of Maritime Transport) ورسالة النقل الإخبارية الفصلية (Transport Newsletter). | Information was disseminated to member countries through recurrent publications such as the annual Review of Maritime Transport and the quarterly Transport Newsletter, as well as through non recurrent publications. |
وعلاوة على ذلك، رئي أن العقد يمكن أن ينص ضمنا على النقل عن طريق البحر وأن الوسيلة الرئيسية لتحديد نطاق انطباق مشروع الصك هو، على أية حال، عقد النقل لا النقل الفعلي للبضاعة. | Further, it was thought that a contract could implicitly provide for carriage by sea, and that, in any event, the key for determining the scope of application of the draft instrument was the contract of carriage, not the actual carriage of the goods. |
الوصول إلى الجزيرة عن طريق النقل البحري فقط، فليس هناك مهبط طائرات في جزيرة بانتار. | Access to the island is by water only there is no airstrip on Pantar. |
111 ويواصل منظمو الرحلات في أنتاركتيكا دعم العمليات والبرامج في أنتاركتيكا عن طريق توفير النقل. | Antarctic tour operators continued to support operations and programmes in the Antarctic by providing transport. |
وسائل النقل السائدة في مجتمعاتنا هو طريق السيارات والطائرات ، وكلاهما بحاجة في الغالب الوقود الأحفوري لتشغيل. | The prevailing means of transportation in our societies is by automobile and aircraft, both of which predominantly need fossil fuels to run. |
وبالنظر إلى ارتفاع تكلفة مواد النقل الجوي، تطلب اللجنة الاستشارية بذل جهود لتقليل التكاليف عن طريق استخدام النقل البحري أو البري حيثما كان ذلك ممكنا وأقل تكلفة. | Given the high costs of airlifting materiel, the Advisory Committee requests that efforts be made to reduce costs by using sea or land transportation wherever less expensive and feasible. |
ولتكملة الموارد المتاحة عن طريق النقل الداخلي، يقترح مدير البرنامج زيادة في الحجم قدرها ٠٠٠ ١٥٠ دوﻻر. | To supplement the resources made available through internal redeployment, the Administrator is proposing a volume increase of 150,000. |
راشيل ، وسلمت في النقل عن طريق سمعان ، وزحف إلى الجزء الخلفي مع ابنها ، جلست بين جلود الجاموس. | Rachel, and was handed into the carriage by Simeon, and, creeping into the back part with her boy, sat down among the buffalo skins. |
وينبغي توفير مهام الوظيفة الثانية من فئة الخدمات العامة عن طريق النقل من إحدى الشعبتين الأخريين في المكتب. | The functions of the second General Service post should be provided through redeployment from one of the other two divisions in the Office. |
وحيث أن معظم التجارة في المنطقة تنقل عن طريق البحر، فإن تكلفة النقل البحري للسلع تحظى بأهمية بالغة. | As most of the trade in the region is seaborne, the cost of carriage of goods by sea is of vital importance. |
منشوران متكرران نشرة النقل وخﻻصة دراسات النقل. | Two recurrent publications Transport Bulletin and Compendium of Transport Studies. |
النقل )بما في ذلك النقل البري( ١,٧٧ | (vi) Daily allowance . 781 900 |
النقل )بما في ذلك النقل الداخلي( ٠,٧٧ | Transportation (including inland) .77 |
النقل | Transport |
النقل | Transportation |
النقل | Subprogramme 2 Transport |
النقل | 2. Transport |
٩٥ ساعد استخدام وثيقة جمارك موحدة، أي اﻹعﻻن الجمركي للمرور البري العابر، في تحسين النقل العابر عن طريق كينيا. | 59. The use of a unified customs document, namely the Road Customs Transit Declaration, has helped to improve transit transport via Kenya. |
١٨ رصد اعتماد ﻹعادة المعدات المملوكة للوحدات علسكرية بما في ذلك المركبات، عن طريق النقل البحري والجوي والنقل بالسكك الحديدية. | Provision is made for the emplacement, via sea lift, air and rail lift, of contingent owned equipment, including vehicles. |
كما دمــــرت الثقافــة واللغة والتقاليد الديمقراطية في طول البلد وعرضــه، خاصة عن طريق النقل المتعمد للسكان الى أراضي السكان اﻷصليين. | Culture, language and democratic traditions have also been destroyed all over, especially through the deliberate transfer of population to the territories of indigenous peoples. |
وحدة النقل | Communications Unit |
هاء النقل | E. Transportation |
قسم النقل | 1 ASG, 1 P 5, 1 P 4, 2 GS OL, 2 NS |
النقل البري | Resource requirements |
هاء النقل | E. Transport |
مستندات النقل | Transport documents |
النقل البري | C. Training |
قسم النقل | Summary of follow up action taken to implement requests and recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Office of Internal Oversight Services |
قسم النقل | Formed Police Unit |
باء النقل | Transport |
النقل الجوي | Air |
قسم النقل | Engineering |
(ي) النقل | (j) Transport |
قطاع النقل | Transport |
النقل البري | Ground transport |
وزارة النقل | Armed non State actors |
النقل الجوي | Resource requirements |
عمليات البحث ذات الصلة : النقل عن طريق البحر - النقل عن طريق البر - النقل عن طريق البر - النقل عن طريق البر - النقل عن طريق بوابة - النقل عن طريق البحر - النقل عن طريق البحر - النقل عن طريق البحر - النقل عن طريق البحر - النقل النقل - النقل عن طريق السكك الحديدية