ترجمة "ضعفاء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Weak Vulnerable Powerless Helpless Lame

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ونحن ضعفاء.
And we are vulnerable.
الأقزام ضعفاء
Midgets are not strong.
و نحن ضعفاء.
And we're vulnerable.
اعلم اننا ضعفاء
I know we are weak.
لان الرجال ضعفاء
Because men are weak.
إنهم يبدون ضعفاء.
They look weak.
الان انتم ضعفاء
Now you are weak!
quot بمفردنا، نحن ضعفاء.
quot Alone, we are weak.
هم اكواخنا الصناعية, ضعفاء, افراد
They're our cottage industries. They are vulnerable, single people.
الرجل القوى يصنع أناس ضعفاء
A strong man makes a weak people.
و كرهتهم لأنهم كانوا ضعفاء
I hated them because they were soft.
فالأغنياء ضعفاء أمام التهديدات التي تنزل بالفقراء، والأقوياء ضعفاء أمام من لا قوة لهم، والعكس صحيح.
The rich are vulnerable to the threats that attack the poor and the strong are vulnerable to the weak, as well as vice versa.
أقوياء أم ضعفاء ، انهم يشوهون اسمنا
Weak or strong, they blacken our name
لكن ه الآن فقط بأن هم ضعفاء جدا
But it's just now that they are most vulnerable
يبدون نحاف و ضعفاء يا جاليجهر
They look pretty thin and weak to me, Gallagher. Halt!
م تفرقين ، أنتم ضعفاء . معا ، أنتم أقوياء
Alone, you are weak. Together, you're strong.
إن كان الحلفاء ضعفاء ألست أفضل بمفردي
If allies are weak am I not best alone?
نحن ضعفاء .. و خائفون و بدون معرفة
We are small and afraid and without knowledge.
إن ضعفاء القلوب قد هجرونا فى الظلام
The fainthearted are deserting us in the darkness.
ان الذين يستمعون اليه هم فقراء و ضعفاء
Those who listen to him are te poor and weak.
من اجل هذا فيكم كثيرون ضعفاء ومرضى وكثيرون يرقدون.
For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.
من اجل هذا فيكم كثيرون ضعفاء ومرضى وكثيرون يرقدون.
For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.
وﻻ يزال الضعفاء ضعفاء ﻻ حول لهم وﻻ قـــوة.
The powerless remain powerless.
نشر تلك المعلومات ساعد على أن أصبح ضعفاء أفغانستان ..
That did end up with vulnerable people in Afghanistan being exposed.
لكن حين عودتهم إلى الأرض، يصبحون ضعفاء ومساكين قليلي الحيلة
But when they come back to earth, they're weak, poor and helpless.
و لكن لأن الرجال ضعفاء عندما يكذبون حتى على أنفسهم
But it's because men are weak that they lie, even to themselves.
والناس الذين يعيشون في وهدة الفقر هم ضعفاء لا صوت لهم.
People living in poverty are vulnerable and voiceless.
لان المسيح اذ كنا بعد ضعفاء مات في الوقت المعي ن لاجل الفجار.
For while we were yet weak, at the right time Christ died for the ungodly.
لان المسيح اذ كنا بعد ضعفاء مات في الوقت المعي ن لاجل الفجار.
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
والسلطة الأخلاقية ت كتسب بالقدوة، وباحترام حقوق الآخرين حتى وإن كانوا ضعفاء وفقراء.
Moral authority is won with exemplary acts and with respect for the rights of others, even though they may be small and poor.
لقد رأيت حكاما ، عظماء و ضعفاء كبار و صغار حربيين و مخنثين
I have seen rulers, great and small, old and young, warlike and effeminate.
يؤكد سينانج ديري أن الصورة تدعم الاعتقاد الساري أن الجنود السنغافوريين مدللين ضعفاء
Senang Diri points out that the photo confirms the perception that Singapore soldiers are spoilt softies (The picture) sums up what the SAF s detractors have long argued and what local authorities have taken pains to correct that Singapore s national servicemen are soft city boys.
سعى أحد هؤلاء الش باب وراء أشخاص ضعفاء وحاول إقناعهم بالانضمام له في سوريا.
One of these young men sought out weak minded peers and tried to convince them to go to Syria.
يريد الله تعالى بما شرعه لكم التيسير ، وعدم التشديد عليكم لأنكم خلقتم ضعفاء .
God would like to lighten your burden , for man was created weak .
يريد الله تعالى بما شرعه لكم التيسير ، وعدم التشديد عليكم لأنكم خلقتم ضعفاء .
Allah wills to lessen your burden and man was created weak .
يريد الله تعالى بما شرعه لكم التيسير ، وعدم التشديد عليكم لأنكم خلقتم ضعفاء .
God desires to lighten things for you , for man was created a weakling .
يريد الله تعالى بما شرعه لكم التيسير ، وعدم التشديد عليكم لأنكم خلقتم ضعفاء .
Allah intendeth that he shall lighten unto you , and man hath been created weak .
يريد الله تعالى بما شرعه لكم التيسير ، وعدم التشديد عليكم لأنكم خلقتم ضعفاء .
Allah wishes to lighten ( the burden ) for you and man was created weak ( cannot be patient to leave sexual intercourse with woman ) .
يريد الله تعالى بما شرعه لكم التيسير ، وعدم التشديد عليكم لأنكم خلقتم ضعفاء .
God intends to lighten your burden , for the human being was created weak .
يريد الله تعالى بما شرعه لكم التيسير ، وعدم التشديد عليكم لأنكم خلقتم ضعفاء .
Allah wants to lighten your burdens , for man was created weak .
يريد الله تعالى بما شرعه لكم التيسير ، وعدم التشديد عليكم لأنكم خلقتم ضعفاء .
Allah would make the burden light for you , for man was created weak .
يريد الله تعالى بما شرعه لكم التيسير ، وعدم التشديد عليكم لأنكم خلقتم ضعفاء .
Allah desires to lighten your burden , for man was created weak .
يريد الله تعالى بما شرعه لكم التيسير ، وعدم التشديد عليكم لأنكم خلقتم ضعفاء .
Allah wishes to lighten for you ( the jurisprudence ) , and humans are created weak .
يريد الله تعالى بما شرعه لكم التيسير ، وعدم التشديد عليكم لأنكم خلقتم ضعفاء .
And Allah wants to lighten for you your difficulties and mankind was created weak .
يريد الله تعالى بما شرعه لكم التيسير ، وعدم التشديد عليكم لأنكم خلقتم ضعفاء .
God wants to relieve you of your burden all human beings were created weak .