ترجمة "صلاتي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
صلاتي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ايضا حين اصرخ واستغيث يصد صلاتي. | Yes, when I cry, and call for help, he shuts out my prayer. |
ايضا حين اصرخ واستغيث يصد صلاتي. | Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer. |
فلتأت قدامك صلاتي. امل اذنك الى صراخي . | Let my prayer enter into your presence. Turn your ear to my cry. |
فلتأت قدامك صلاتي. امل اذنك الى صراخي . | Let my prayer come before thee incline thine ear unto my cry |
اسمع يا الله صلاتي اصغ الى كلام فمي . | Hear my prayer, God. Listen to the words of my mouth. |
اسمع يا الله صلاتي اصغ الى كلام فمي . | Hear my prayer, O God give ear to the words of my mouth. |
عندما طلبت كتاب صلاتي أ خذهم سنوات لنسخه ... وكلفنيثروة | When I ordered my prayer book it took them years to copy it out and cost me a fortune. |
مبارك الله الذي لم يبعد صلاتي ولا رحمته عني | Blessed be God, who has not turned away my prayer, nor his loving kindness from me. |
اصغ يا رب الى صلاتي وانصت الى صوت تضرعاتي . | Hear, Yahweh, my prayer. Listen to the voice of my petitions. |
لتستقم صلاتي كالبخور قدامك ليكن رفع يدي كذبيحة مسائية . | Let my prayer be set before you like incense the lifting up of my hands like the evening sacrifice. |
مبارك الله الذي لم يبعد صلاتي ولا رحمته عني | Blessed be God, which hath not turned away my prayer, nor his mercy from me. |
اصغ يا رب الى صلاتي وانصت الى صوت تضرعاتي . | Give ear, O LORD, unto my prayer and attend to the voice of my supplications. |
لتستقم صلاتي كالبخور قدامك ليكن رفع يدي كذبيحة مسائية . | Let my prayer be set forth before thee as incense and the lifting up of my hands as the evening sacrifice. |
يا رب بالغداة تسمع صوتي. بالغداة اوجه صلاتي نحوك وانتظر | Yahweh, in the morning you shall hear my voice. In the morning I will lay my requests before you, and will watch expectantly. |
اما انا فاليك يا رب صرخت وفي الغداة صلاتي تتقدمك . | But to you, Yahweh, I have cried. In the morning, my prayer comes before you. |
يا رب بالغداة تسمع صوتي. بالغداة اوجه صلاتي نحوك وانتظر | My voice shalt thou hear in the morning, O LORD in the morning will I direct my prayer unto thee, and will look up. |
اما انا فاليك يا رب صرخت وفي الغداة صلاتي تتقدمك . | But unto thee have I cried, O LORD and in the morning shall my prayer prevent thee. |
يا رب اله الجنود اسمع صلاتي واصغ يا اله يعقوب. سلاه . | Yahweh, God of Armies, hear my prayer. Listen, God of Jacob. Selah. |
يا رب اله الجنود اسمع صلاتي واصغ يا اله يعقوب. سلاه . | O LORD God of hosts, hear my prayer give ear, O God of Jacob. Selah. |
شكرا لكم على إتاحة الفرصة لي لمشاركة حلمي وشغفي و صلاتي | Thank you for allowing me to share my dream, my passion, my prayer. |
حين اعيت في نفسي ذكرت الرب فجاءت اليك صلاتي الى هيكل قدسك. | When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. |
حين اعيت في نفسي ذكرت الرب فجاءت اليك صلاتي الى هيكل قدسك. | When my soul fainted within me I remembered the LORD and my prayer came in unto thee, into thine holy temple. |
مزمور لداود . يا رب اسمع صلاتي واصغ الى تضرعاتي. بامانتك استجب لي بعدلك . | lt lt A Psalm by David. gt gt Hear my prayer, Yahweh. Listen to my petitions. In your faithfulness and righteousness, relieve me. |
مزمور لداود . يا رب اسمع صلاتي واصغ الى تضرعاتي. بامانتك استجب لي بعدلك . | Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness. |
ليضربني الصد يق فرحمة وليوبخني فزيت للرأس. لا يأبى راسي. لان صلاتي بعد في مصائبهم . | Let the righteous strike me, it is kindness let him reprove me, it is like oil on the head don't let my head refuse it Yet my prayer is always against evil deeds. |
ليضربني الصد يق فرحمة وليوبخني فزيت للرأس. لا يأبى راسي. لان صلاتي بعد في مصائبهم . | Let the righteous smite me it shall be a kindness and let him reprove me it shall be an excellent oil, which shall not break my head for yet my prayer also shall be in their calamities. |
قل إن صلاتي ونسكي عبادتي من حج وغيره ومحياي حياتي ومماتي موتي لله رب العالمين . | Tell them My service and sacrifice , my life and my death , are all of them for God , the creator and Lord of all the worlds . |
قل إن صلاتي ونسكي عبادتي من حج وغيره ومحياي حياتي ومماتي موتي لله رب العالمين . | Say , Undoubtedly my prayers and my sacrifices , and my living and my dying are all for Allah , the Lord Of The Creation . |
قل إن صلاتي ونسكي عبادتي من حج وغيره ومحياي حياتي ومماتي موتي لله رب العالمين . | Say ' My prayer , my ritual sacrifice , my living , my dying all belongs to God , the Lord of all Being . |
قل إن صلاتي ونسكي عبادتي من حج وغيره ومحياي حياتي ومماتي موتي لله رب العالمين . | Say thou verily my prayer and my rites and my living and my dying are all for Allah , Lord of the worlds . |
قل إن صلاتي ونسكي عبادتي من حج وغيره ومحياي حياتي ومماتي موتي لله رب العالمين . | Say ( O Muhammad SAW ) Verily , my Salat ( prayer ) , my sacrifice , my living , and my dying are for Allah , the Lord of the ' Alamin ( mankind , jinns and all that exists ) . |
قل إن صلاتي ونسكي عبادتي من حج وغيره ومحياي حياتي ومماتي موتي لله رب العالمين . | Say , My prayer and my worship , and my life and my death , are devoted to God , the Lord of the Worlds . |
قل إن صلاتي ونسكي عبادتي من حج وغيره ومحياي حياتي ومماتي موتي لله رب العالمين . | Say ' Surely my Prayer , all my acts of worship , and my living and my dying are for Allah alone , the Lord of the whole universe . |
قل إن صلاتي ونسكي عبادتي من حج وغيره ومحياي حياتي ومماتي موتي لله رب العالمين . | Say Lo ! my worship and my sacrifice and my living and my dying are for Allah , Lord of the Worlds . |
قل إن صلاتي ونسكي عبادتي من حج وغيره ومحياي حياتي ومماتي موتي لله رب العالمين . | Say , Indeed my prayer and my worship , my life and my death are for the sake of Allah , the Lord of all the worlds . |
قل إن صلاتي ونسكي عبادتي من حج وغيره ومحياي حياتي ومماتي موتي لله رب العالمين . | Say ' My prayers and my worship ( for example , pilgrimage and sacrifice ) , my life and my death , are all for Allah , the Lord of the Worlds . |
قل إن صلاتي ونسكي عبادتي من حج وغيره ومحياي حياتي ومماتي موتي لله رب العالمين . | Say , Indeed , my prayer , my rites of sacrifice , my living and my dying are for Allah , Lord of the worlds . |
قل إن صلاتي ونسكي عبادتي من حج وغيره ومحياي حياتي ومماتي موتي لله رب العالمين . | Say , My prayer , sacrifice , life , and death are all for God , the Lord of the Universe . |
قل إن صلاتي ونسكي عبادتي من حج وغيره ومحياي حياتي ومماتي موتي لله رب العالمين . | Say . Surely my prayer and my sacrifice and my life and my death are ( all ) for Allah , the Lord of the worlds |
قل إن صلاتي ونسكي عبادتي من حج وغيره ومحياي حياتي ومماتي موتي لله رب العالمين . | Say , My prayer and my sacrifice and my life and my death are all for God , the Lord of the worlds |
قل إن صلاتي ونسكي عبادتي من حج وغيره ومحياي حياتي ومماتي موتي لله رب العالمين . | Say Truly , my prayer and my service of sacrifice , my life and my death , are ( all ) for Allah , the Cherisher of the Worlds |
صلاة لمسكين اذا اعيا وسكب شكواه قدام الله . يا رب استمع صلاتي وليدخل اليك صراخي . | lt lt A Prayer of the afflicted, when he is overwhelmed and pours out his complaint before Yahweh. gt gt Hear my prayer, Yahweh! Let my cry come to you. |
صلاة لمسكين اذا اعيا وسكب شكواه قدام الله . يا رب استمع صلاتي وليدخل اليك صراخي . | Hear my prayer, O LORD, and let my cry come unto thee. |
صلاة لداود . اسمع يا رب للحق. انصت الى صراخي اصغ الى صلاتي من شفتين بلا غش . | lt lt A Prayer by David. gt gt Hear, Yahweh, my righteous plea Give ear to my prayer, that doesn't go out of deceitful lips. |
لامام المغنين على ذوات الاوتار. قصيدة لداود . اصغ يا الله الى صلاتي ولا تتغاض عن تضرعي . | lt lt For the Chief Musician. On stringed instruments. A contemplation by David. gt gt Listen to my prayer, God. Don't hide yourself from my supplication. |
عمليات البحث ذات الصلة : في صلاتي