ترجمة "صعبا " إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Rough Tough Difficult Decision Shouldn

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

و لكن القضاء على مرض الجدري ، كان صعبا ! كان صعبا جدا
But smallpox eradication was hard it was very, very hard.
الإسلام ليس صعبا.
Islam is not difficult.
وكان هذا صعبا.
This has been difficult.
كان ذلك صعبا.
That was tricky.
كان ذلك صعبا.
So, that was hard.
الموت ليس صعبا
It's not hard to die well.
والقيام بذلك سيكون صعبا.
That would be difficult to do.
لقد كان صعبا جدا.
It was pretty hard.
ذلك ممكن وليس صعبا.
It is possible and it is not difficult.
هل هذا يبدو صعبا
Does that sound hard?
أخشى أن يكون صعبا.
I'm afraid that will be difficult.
سيكون صعبا لكننى سأبقيه
It'll be rugged, but I'll keep it open.
سيكون هذا صعبا جريتشين
That'll be a little difficult, Gretchen.
ليس صعبا لهذه الدرجة
It ain't that complicated.
كان ذلك التفسير صعبا للفهم.
The explanation was beyond my understanding.
المرأة أنك تسألني سؤالا صعبا.
Woman You're asking me a hard question.
اذا كان الامر صعبا عليك
If it's difficult, then later...
هذا الشخص يواجه وقتا صعبا
He's having a hard time.
سنواجه ارضا خشنة وركوبا صعبا
From now on, it's gonna be a rough trail and hard riding.
وفي أوقات أخرى تكون صعبا
The other times you're just a stinker.
اعرف انه كان يوما صعبا
I know you've had a hard day.
كون المرء فنان أمرا صعبا
It's tough being an artist.
لكن ارادة الله طلبا صعبا
But it's a tough demand, the will of God.
حتى إن كان ذلك صعبا جدا.
even when it's so hard.
.واجه سوارتز اختيارا صعبا وازداد صعوبة
Swartz faced a tough choice that was only getting tougher
كان تصميمها صعبا جدا في الواقع
It was very hard to make this, actually.
وبالفعل فإن فهم هذا ليس صعبا
It's actually not that hard to understand.
ثم طرحت عليهم سؤالا صعبا جد ا.
I tried a really hard one then.
كان الامر من الناحية المنطقية صعبا
Now, it was logistically difficult.
ليس صعبا على رجل بمثل مصادرك
Not for a man of your resourcefulness.
هذا ما سيكون صعبا أن اكتبه
That's what's gonna be so hard to write.
اختلقى بعض الأعذار, هذا ليس صعبا
Invent some excuse. It's not difficult.
سمعت أن العمل معها كان صعبا .
I hear she was a terror to work with.
يجب ألا ترى هذا صعبا جدا
You shouldn't find that to difficult.
لا بد أن التصنع كان صعبا
Must have been hard work.
جعل الضباب الكثيف رؤية الطريق أمرا صعبا.
The thick fog made it hard to see the road.
كان تقب ل وفاة ليلى صعبا على سامي
Sami struggled to accept Layla's death.
استنتجت من رسالتك بان وقتك كان صعبا
I gather from your letter that you had a rather difficult time.
الوقت الذى تركته لى كان صعبا جدا
The time you leave open to me was hard worked at.
اسفة لكن اعتقد ان الامر سيكون صعبا
I am sorry, but I think that will be hard to do.
ما هو! بعد ذلك بدا صعبا للذهاب
What ho! After that it seemed rather difficult to go on with the conversation.
بي سيونغ جوو يجد ذلك صعبا ايضا
Baek Seung Jo's got it rough too.
وما نتحدث عنه اليوم ايضا امرا صعبا
What we're talking about today is also rocket science.
إذا كان مفاوضا صعبا، سأرسم هذا هنا
If he was a hard negotiator let me draw it down here,
تحليل هذه البيانات كان صعبا. فالنسخ الأصلية
Analyzing this data was hard.