ترجمة "شعبه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تقاعس عن شعبه | Who fails his people. |
ربما شعبه مرجانيه غارقه | Perhaps a sunken reef. |
وردد المتظاهرون العميل يهاجم شعبه. | Protesters chanted a traitor attacks his own people. |
فاخرج شعبه بابتهاج ومختاريه بترنم . | He brought forth his people with joy, his chosen with singing. |
اوفي نذوري للرب مقابل شعبه | I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people, |
فاخرج شعبه بابتهاج ومختاريه بترنم . | And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness |
اوفي نذوري للرب مقابل شعبه | I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people, |
مطنش عالمخدرات ليضل شعبه طافي | He turned a blind eye to drugs so that his people would remain unaware. |
أولا أنا سأتعامل مع شعبه | First I shall deal with his people. |
دعينى أعود به إلى شعبه | If there's love in you. Let me take him back to his people. |
هل لأنه كان يحب شعبه | Is it unlawful to love your people? |
إن شعبه سوف ينجز نهايته | His own people would accomplish his end. |
تهللوا ايها الامم شعبه لانه ينتقم بدم عبيده ويرد نقمة على اضداده ويصفح عن ارضه عن شعبه | Rejoice, you nations, with his people, for he will avenge the blood of his servants. He will render vengeance to his adversaries, And will make expiation for his land, for his people. |
تهللوا ايها الامم شعبه لانه ينتقم بدم عبيده ويرد نقمة على اضداده ويصفح عن ارضه عن شعبه | Rejoice, O ye nations, with his people for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful unto his land, and to his people. |
دان يدين شعبه كاحد اسباط اسرائيل. | Dan will judge his people, as one of the tribes of Israel. |
اوفي نذوري للرب مقابل كل شعبه | I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people. |
واعطى ارضهم ميراثا. ميراثا لاسرائيل شعبه | and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people. |
لتعطي شعبه معرفة الخلاص بمغفرة خطاياهم | to give knowledge of salvation to his people by the remission of their sins, |
دان يدين شعبه كاحد اسباط اسرائيل. | Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. |
اوفي نذوري للرب مقابل كل شعبه | I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people. |
واعطى ارضهم ميراثا. ميراثا لاسرائيل شعبه | And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people. |
لتعطي شعبه معرفة الخلاص بمغفرة خطاياهم | To give knowledge of salvation unto his people by the remission of their sins, |
والذي يوجد بينكم هناك من شعبه | Who is there among you of his people? |
تيضل شعبه مسلطن، ملتهي عم بضحك | So that his people would remain high, busy laughing. |
أنى أحسده على حب شعبه له | For the love of his people, I envy him. |
فرايدي سيكون سعيدا عندما يرى شعبه | Friday happy go there see my people. |
ودفع الى السيف شعبه وغضب على ميراثه . | He also gave his people over to the sword, and was angry with his inheritance. |
جعل شعبه مثمرا جدا واعزه على اعدائه | He increased his people greatly, and made them stronger than their adversaries. |
حول قلوبهم ليبغضوا شعبه ليحتالوا على عبيده . | He turned their heart to hate his people, to conspire against his servants. |
فحمي غضب الرب على شعبه وكره ميراثه . | Therefore Yahweh burned with anger against his people. He abhorred his inheritance. |
اخبر شعبه بقوة اعماله ليعطيهم ميراث الامم . | He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations. |
لان الرب يدين شعبه وعلى عبيده يشفق . | For Yahweh will judge his people, and have compassion on his servants. |
وفرعون ملك مصر وعبيده ورؤساءه وكل شعبه. | Pharaoh king of Egypt, and his servants, and his princes, and all his people |
ويقول ايضا تهللوا ايها الامم مع شعبه. | Again he says, Rejoice, you Gentiles, with his people. |
ودفع الى السيف شعبه وغضب على ميراثه . | He gave his people over also unto the sword and was wroth with his inheritance. |
جعل شعبه مثمرا جدا واعزه على اعدائه | And he increased his people greatly and made them stronger than their enemies. |
حول قلوبهم ليبغضوا شعبه ليحتالوا على عبيده . | He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants. |
فحمي غضب الرب على شعبه وكره ميراثه . | Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance. |
اخبر شعبه بقوة اعماله ليعطيهم ميراث الامم . | He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen. |
لان الرب يدين شعبه وعلى عبيده يشفق . | For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants. |
ويقول ايضا تهللوا ايها الامم مع شعبه. | And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people. |
الليبي الأصلي مستحيل يدير هيكي في شعبه | It's impossible for the authentic Libyan do such things to his people. |
شعبه يعيش في البرازيل و في بيرو | His people live in Brazil and in Peru. |
كما قتل صد ام عددا مماثلا من أبناء شعبه. | He killed similar numbers of his own people. |
كل من صنع مثله ليشم ه يقطع من شعبه | Whoever shall make any like that, to smell of it, he shall be cut off from his people. |