ترجمة "شخصيتها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
شخصيتها - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
شخصيتها رائعة. | She has a wonderful personality. |
كيف شخصيتها | What kind of person is she? |
ألا تعرف شخصيتها | Don't you know her personality? |
يا ألهى ..شخصيتها حقا | Oh my gosh, her personality is so... |
كل قطة لها شخصيتها المستقلة. | Each cat has its own personality. |
وكانت شخصيتها المفضلة حتما غليندا | Her favorite character was Glinda, of course. |
شخصيتها تجعلها تتوقع ..حدوث الاشياء السيئة | Her personality makes her think that whenever something bad happens... |
الاميرة يجب ان تظهر شخصيتها الواثقة | It's better for the princess to have her own unique character. |
ليتحدثوا عن شخصيتها وعن تضحيتها بذاتها | To speak of her character... of her selfsacrifice. |
تقول السيدة أنها تريد_BAR_ فهم شخصيتها | The lady says she needs to know her character. |
كانت تحاول تحقيق وجه يتماشى مع شخصيتها. | She was just trying to achieve the face that matched her personality. |
كل كتلة جليدية متحركة لها شخصيتها الخاصة. | Each iceberg has its own individual personality. |
بسبب الهوس الغريب الذي تحمله في شخصيتها... | By a strange quirk of character, |
و تم التأكد من شخصيتها و من تمام موتها | Her identity and death have been confirmed. |
ولكلتا الرابطتين شخصيتها الاعتبارية ومجلس إدارتها، وترأسهما شخصيات وطنية بارزة. | Both associations have their own legal personalities and boards of directors, and are headed by distinguished national figures. |
ورغم أنه المساهم الوحيد، فان للشركة شخصيتها القانونية الخاصة بها. | Notwithstanding that he is the sole shareholder, the company has its own legal personality. |
وبهذه الطريقة، ترينا الكتلة الجليدية المتحركة جانبا مختلفا من شخصيتها. | And just like that, the iceberg shows you a different side of its personality. |
النتيجة هي أن كل جزيرة تنتهي مع شخصيتها الفريد الخاصة | The result is that each island ends up with its own unique character |
ليس بها ما يشير أن بها شئ ملحوظ فى شخصيتها | No single deformity points her out as a marked character. |
ولكن الإشارة إلى أهمية آسيا المتنامية لا تنبئنا بشيء عن شخصيتها. | But to point to Asia s growing importance says nothing about its character. |
تلك العجوز الشريرة شخصيتها لا تقول أنها ستبتعد جانبا دون حراك | The Witch's personality isn't the kind to sit back and do nothing. |
لا أعتقد أن أيا منا لا يعرف حقيقة شخصيتها. صحيح، (ديفلن) | Oh, I don't think any of us have any illusions about her character, have we, Devlin? |
٢ أن انحﻻل دولة ينهي شخصيتها القانونية ويمس في العمق سير القانون الدولي. | 2. The dissolution of a State means that it no longer has legal personality, and this has major repercussions in international law. |
وإذا لم تكن حقيقة لماذا استخدمه بمثابة معلومات إلا للاضرار بها وتدمير شخصيتها | And if it's not fact, why would he use it as information, except to maliciously destroy her character? |
لقد قضينا الكثير من الوقت مع هذه الفهدة .. وتعرفنا على شخصيتها الفريدة ونمط تصرفاتها | We were spending so much time with this leopard and getting to understand her individualism, her personal character, that maybe we were taking it a little bit far. |
إن مستقبل العالم اﻷكثر تكامﻻ يكمن في الديمقراطية ومن أن تكون لﻷمم الحرة شخصيتها المنفردة. | The future of a more integrated world lies in democracy and in the individuality of free nations. |
اذكر انه حين سألت ابنتي عن شخصيتها المفضلة في حرب النجوم ، هل تعرفون ماذا قالت | When I asked my daughter who her favorite character was in Star Wars, do you know what she said? |
فى مكان ما فى ماضيها ظاهريا حين كانت طفلة أصبحت شخصيتها مقسمة إلى شخصيتين مختلفتين | At some point in the past, apparently when she was a little girl, her personality became divided into two different personalities. |
ويشهد القرار الذي اتخذه أوباما بتعيينها وزيرة للخارجية ليس فقط على صواب حكمه، بل وأيضا على شخصيتها. | Obama s decision attests not only to his judgment, but also to her character. |
أثناء تاريخها الطويل باعتبارها الشكل الأساسي للمعرفة الأكاديمية، كانت العلوم الإنسانية كثيرا ما تتعرض للانتقاد بسبب شخصيتها المتمردة. | In its long history as the premier form of academic knowledge, the humanities were frequently criticized for their subversive character. |
73 السيدة واريف حلبي (الجمهورية العربية السورية) قالت إن الهدف من تمكين المرأة هو تطوير شخصيتها وقدراتها وفعاليتها. | Ms. Warif Halabi (Syrian Arab Republic) said that the aim of enabling and empowering women was to develop their individuality, abilities and effectiveness. |
وعندما يتم تشكيلها .. تنمو مرة اخرى كدليل اخر انها على قيد الحياة وتشكل القطع الصغيرة شخصيتها الخاصة بها | And as they're shaped, they're raised again, all along proving that they're alive, and developing character. |
وأكدت على أن لا أحد يستطيع الإفلات من العقاب مهما كانت سلطته أو سلطتها ومهما كانت شخصيته أو شخصيتها. | Impunity, she stressed, could not give shelter to anyone irrespective of his or her authority or of his or her individuality. |
واعتبر أعضاء المجلس أنه من المهم للغاية أن تواصل كل وكالة منفردة الوفاء بوﻻيتها والمحافظة على شخصيتها الخاصة بها. | They considered that it was of paramount importance for each separate agency to continue to fulfil its own mandate and preserve its own identity. |
فهي تؤكد شخصيتها وتتحمل مسؤولياتها وتقرير مصيرها بيدها واضعة الحلول لنفسها ولكن ليس بدون الدعم النشط من المجتمع الدولي. | It is asserting itself and assuming its own responsibilities, taking in hand its destiny by designing its own solutions not, however, without the active support of the international community. |
وهذا يعني أنها صاحبة مهنتين رائعتين ـ في مجال الأعمال وفي عالم السياسة ـ هذا فضلا عن شخصيتها الكارزمية الهائلة. | Thus, she has had two brilliant careers in business and in politics and has enormous charisma. |
297 وهكذا فإن سند إنشاء النقابة هو الذي يضفي عليها شخصيتها القانونية بعد قبوله من جانب العدد المطلوب من الأشخاص. | Thus it is the deed of constitution of the union, once accepted by the requisite number of persons, which has the consequence of conferring legal personality on the union. |
تدفع امامها اطنان من الحديد الصلب بقوتها المطلقة داخل شخصيتها الصغيرة و بصوت عجوز انهكه الضغط المرتفع تقول اشياء مثل | She's holding back tons of steel with the sheer force of her little personality, in that crone ish voice, saying things like, |
لقد قضينا الكثير من الوقت مع هذه الفهدة .. وتعرفنا على شخصيتها الفريدة ونمط تصرفاتها وكنا نعتبر احيانا تواصلنا معها رفيع المستوى .. | We were spending so much time with this leopard and getting to understand her individualism, her personal character, that maybe we were taking it a little bit far. |
فلطالما كانت لوسي مثار جدل بين الباحثين، سواء كانت شخصيتها مستندة على شخصية أمرأة حقيقية أو أمرأة من نسج خيال الشاعر. | Whether Lucy was based on a real woman or was a figment of the poet's imagination has long been a matter of debate among scholars. |
حسنا ، بالمعنى الحرفى المرعب أن بداخل هذه المرأة الشابة الرزينة توجد شخصيتان واضحتان تماما و مختلفتان تتقاتلان من أجل التمكن من شخصيتها | Well, in a literal and terrifying sense, inside this demure young woman two very vivid and different personalities were battling for the mastery of her character. |
والبرازيل، بوصفها بلدا لا يمكن فصل شخصيتها عن مفاهيم التسامح والتنوع، ترفض بأقوى العبارات هذه الأعمال المقيتة التي تتعارض مع مفهوم الإنسانية ذاته. | As a country whose identity cannot be dissociated from the notions of tolerance and diversity, Brazil rejects in the strongest terms those abhorrent acts, which go against the very notion of humanity. |
82 جرى الع رف على أن تعمل المشاريع التجارية من خلال مجموعات من الشركات، وعلى أن تكون لكل شركة من المجموعة شخصيتها القانونية المستقلة. | It is common practice for commercial ventures to operate through groups of companies and for each company in the group to have a separate legal personality. |
تلك شخصيتها العامة، الجميلة، الذكية، و دارت بين الضيوف، و تحدثت مع الجميع ثم عادت إلى غرفتها و لم نراها بعد ذلك أبدا . | The public self, the beauty, the intellect, and she walked around and talked to every person there and then went back into the room and was never seen again. |
ولدينا هنا كمثال هيلاري كلينتون (رغم قوة شخصيتها واكتفائها الذاتي وقدرتها على الإبحار حول هذه القضايا) وشيري بلير للنساء الجديرات بالشكر لابتعادهن عن النفايات الثقافية. | We do have Clinton (as fraught and self involved as her journey around these issues was) and Cherie Blair to thank for clearing away the cultural detritus. |