ترجمة "سيفي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سيفي | My saber? |
تيد ، سيفي! | Ted, my sword! |
إنه سيفي | They are my swords. |
خذ سيفي | Take my sword. |
أحضروا لي سيفي!! | Bring me my sword! |
ماذا خذ سيفي | You little... What? Take my sword. |
هذا سيفي بالغرض | This will do. |
ماذا خذ سيفي | What? Take my sword. |
هذا سيفي بالغرض | This should do the trick. |
هل سيفي بوعده | Will he keep his word? |
آه يا سيفي! | Oh, my sword! |
ذلك سيفي بالغرض | That will do. |
الجبن سيفي بالغرض | Cheese will be fine. |
هذا الكتاب سيفي بالغرض. | This book will do. |
أي كتاب سيفي بالغرض. | Any book will do. |
واعتقد انه سيفي بالغرض | I think that does the job reasonably well. |
اقدم , سيفي , ثروتي وحياتي | I offer him my sword, my fortune and my life. |
غوردن سأبتلع سيفي عندما ننتهي. | GB Followed my sword will swallow. |
غوردن سأبتلع سيفي عندما ننتهي. | GB Followed my sword and swallow. |
أجل، هذا سيفي بالغرض حسنا | Yeah, that'll do it. |
تحتاج لـ سيف, خذ سيفي | You need a sword. Take mine. |
حادث مؤسف , وقع على سيفي | An unfortunate accident. He ran into my sword. |
مازال سيفي معي أيها القس | I still got my saber, Reverend. |
سيفي بالغرض ثوبي يا أنطونينوس | That will do. My robe, Antoninus. |
لو سحبة سيفي سيموت أحدنا | If I do, one of us must die. |
اعتقد ان هذا الخط سيفي بالغرض | I think this line will do the job. |
لا داعي ، الماء سيفي بالغرض ، شكرا | Don't trouble. The water will do. |
وانتم يا ايها الكوشيون. قتلى سيفي هم. | You Cushites also, you will be killed by my sword. |
وانتم يا ايها الكوشيون. قتلى سيفي هم. | Ye Ethiopians also, ye shall be slain by my sword. |
سيفي بوعده، لكن ه قال أن عليك الانتظار. | He will keep his promise, but he says you have to wait. |
CAPULET ما هو هذا الضجيج أعطني سيفي الطويل ، هو! | CAPULET What noise is this? Give me my long sword, ho! |
أمسك سيفي و أد ر وجهك للخلف.. بينما ألقي بنفسي عليه | Hold then my sword, and turn away thy face, while I do run upon it. |
(هل تريدين أن تعرضي (واتارو و خالتك و أنت للموت بواسطة سيفي | You want Wataru, your aunt and even yourself to die by my sword? |
قال العدو اتبع ادرك اقسم غنيمة. تمتلئ منهم نفسي. اجرد سيفي. تفنيهم يدي. | The enemy said, 'I will pursue. I will overtake. I will divide the spoil. My desire shall be satisfied on them. I will draw my sword, my hand shall destroy them.' |
اذا سننت سيفي البارق وامسكت بالقضاء يدي ارد نقمة على اضدادي واجازي مبغضي . | if I whet my glittering sword, My hand take hold on judgment I will render vengeance to my adversaries, and will recompense those who hate me. |
اسكر سهامي بدم ويأكل سيفي لحما. بدم القتلى والسبايا ومن رؤوس قواد العدو | I will make my arrows drunk with blood. My sword shall devour flesh with the blood of the slain and the captives, from the head of the leaders of the enemy. |
فيعلم كل بشر اني انا الرب سللت سيفي من غمده. لا يرجع ايضا. | and all flesh shall know that I, Yahweh, have drawn forth my sword out of its sheath it shall not return any more. |
قال العدو اتبع ادرك اقسم غنيمة. تمتلئ منهم نفسي. اجرد سيفي. تفنيهم يدي. | The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil my lust shall be satisfied upon them I will draw my sword, my hand shall destroy them. |
اذا سننت سيفي البارق وامسكت بالقضاء يدي ارد نقمة على اضدادي واجازي مبغضي . | If I whet my glittering sword, and mine hand take hold on judgment I will render vengeance to mine enemies, and will reward them that hate me. |
اسكر سهامي بدم ويأكل سيفي لحما. بدم القتلى والسبايا ومن رؤوس قواد العدو | I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy. |
فيعلم كل بشر اني انا الرب سللت سيفي من غمده. لا يرجع ايضا. | That all flesh may know that I the LORD have drawn forth my sword out of his sheath it shall not return any more. |
لانه قد روي في السموات سيفي. هوذا على ادوم ينزل وعلى شعب حرمته للدينونة. | For my sword has drunk its fill in the sky. Behold, it will come down on Edom, and on the people of my curse, for judgment. |
لانه قد روي في السموات سيفي. هوذا على ادوم ينزل وعلى شعب حرمته للدينونة. | For my sword shall be bathed in heaven behold, it shall come down upon Idumea, and upon the people of my curse, to judgment. |
واشدد ذراعي ملك بابل واجعل سيفي في يده. واكسر ذراعي فرعون فيئن قدامه انين الجريح. | I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand but I will break the arms of Pharaoh, and he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded man. |
واشدد ذراعي ملك بابل واجعل سيفي في يده. واكسر ذراعي فرعون فيئن قدامه انين الجريح. | And I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand but I will break Pharaoh's arms, and he shall groan before him with the groanings of a deadly wounded man. |