ترجمة "سيرتفع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Rise Stock Higher Shall Moon

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سيرتفع العالم
It would make a very uplifting world.
إذا، سعر اليوان سيرتفع
So, as this happens, the price of the Yuan will go up.
اضرب الكامل مباراة سيرتفع.
the whole shooting match will go up.
احتفظي بها، فسعرها سيرتفع
Keep them. They'll go up.
وإذادخلناالحرب، سيرتفع السعر إلى 10, 12 سنت
And if we get into war, they're gonna go up to 10, 12
فخرك سيرتفع اعلى حتى يأتي صباح الغد.
Your hill's gonna get higher to climb come tomorrow morning.
وفي المستقبل القريب سيرتفع ذلك الرقم إلى مليون أسرة.
In the near future that will rise to 1 million families.
قرابة سنة 2020، سيرتفع من مليونين إلى خمسة ملايين
By 2020, that's going from two billion to five billion
تخيل عند وضع هذه في الماء تركيز هذا سيرتفع
And so you imagine, when you put these in water, this concentration is going to go up.
هنا، الطلب على اليوان يتجاوز العرض إذا سيرتفع ويرتفع
Over here, the demand for Yuan is exceeding its supply so price will go up, and
عندما يذوب ذلك الجليد، سيرتفع مستوى البحر بمقدار 6 أمتار.
When that ice melts, sea level rises by six meters.
وهناك توقع ان هذا سيرتفع الى تسع مليارات بحلول عام 2050
And there's predictions that we'll be nine billion by 2050.
إنه يقول بأن الكون، الذي هو قياس لإضطراب النظام، سيرتفع دائما.
This says that entropy, which is a measure of the disorder of a system, will always increase.
فعدد الدول الأعضاء الناقصة التمثيل سيرتفع بأكثر من سبع مرات، من 10 إلى 77، وعدد الدول الزائدة التمثيل سيرتفع من 17 إلى 21، أي بنسبة 23 في المائة.
The number of underrepresented Member States will increase more than sevenfold, from 10 to 77, and the number of overrepresented Member States will grow from 17 to 21, a 23 per cent increase.
اذا سرق شيئا منك, سيصفونك بالزبونه السيئة وقسط التامين الخاص بك سيرتفع
If something's stolen, you're labeled a bad risk and your premium goes up.
وعدد الدول الزائدة التمثيل سيرتفع بـ 188 في المائة من 17 إلى 49.
The number of overrepresented Member States will increase by 188 per cent, from 17 to 49.
ونتيجة لهذا الاتفاق، سيرتفع عدد الموظفين في اللجنة المعنيين برصد حالة حقوق الإنسان.
As a result, additional monitoring staff at the Commission will be recruited.
وتفيد التقديرات أن عدد اﻷماكن الﻻزمة للمعيشة والعمل سيرتفع إلى ما مجموعه ٥٧.
It is estimated that the number of premises required for living and working accommodation will increase to a total of 75.
وردتني معلومات أن سعر شركة (فنسيدر) سيرتفع، اشتر لي 50 ألف سهم الآن
I just found out Finsider is going up. Buy me 50,000 for now.
وعدد الدول الزائدة التمثيل سيرتفع من 17 إلى 39، أي بزيادة 129 في المائة.
The number of underrepresented Member States will increase elevenfold, from 10 to 116, while the number of overrepresented Member States will go up from 17 to 39, an increase of 129 per cent.
واذا حاولت تمثيل y 2x 2، سيكون y 2x 2، لكن سيرتفع للأعلى وحدتين
If I were to try to graph y is equal to 2x squared, it would just be like the y is equal to x squared, but it would go up twice as fast.
ان ادخر الحد القانوني الاقصى المسموح سيرتفع الدخل التقاعدي جدا ولكنه سيغدو غير سعيد
If he saves the maximum legal amount, his retirement income goes up, but he's unhappy because now he has less money on the left hand side to spend today.
صحيح أن بعض المستوردات الإيرانية سيرتفع ثمنها ولكن الأثر الحقيقي لمثل هذه العقوبات سيبقى محدودا .
Of course, some imports would become more expensive for Iran, but the economic effect of such sanctions would remain limited.
وقد توقع مكتب الإحصاء أن عدد السكان سيرتفع بحوالي ستة ملايين بين عامي 2004 و2029.
The ONS has projected that the population will grow by six million between 2004 and 2029.
ولدى المراقبين العسكريين في الوقت الحالي ٥٦ محطة، فيها ٤٧٠ موظفا سيرتفع عددهم إلى ٥٧٨.
At present military observers have 56 stations, with a staffing level of 470 rising to 578.
سيرتفع. نحن الآن في حالة كلما ارتفع السعر قل الطلب. اما هنا كلما ارتفع سعر السكان
Where as price increased the demand went down. Here as population is increasing demand went up.
واستنادا لهذه اﻻسقاطات، سيرتفع اجمالي عدد حاﻻت اﻹيدز في صفوف الكبار إلى ما يقارب ١٠ مﻻيين حالة.
The projected cumulative total of adult AIDS cases was close to 10 million.
فعدد الدول الأعضاء غير الممثلة سينخفض من 16 إلى 12 (25 في المائة)، وعدد الدول الناقصة التمثيل سيرتفع من بـ 11 مرة، من 10 إلى 111، وعدد الدول الزائدة التمثيل سيرتفع من 17 إلى 35، أي بزيادة 105 في المائة.
While there will be a decrease in the number of unrepresented Member States, from 16 to 12 (25 per cent), the number of underrepresented Member States will increase elevenfold, from 10 to 111, and the number of overrepresented Member States will grow from 17 to 35, an increase of 105 per cent.
إﻻ أن عدد هذه المقاعد سيرتفع الى ٩٨٠ مقعدا عام ١٩٩٦ ١٩٩٧، حين تعمل هاتان الكليتان بكامل طاقتهما.
However, the number of training places for new teachers would rise to 900 in 1996 97 when the faculties would operate at full capacity.
إذا مشيت لحوض الأخطبوط خاضة في الصباح الباكر قبل مجئ أي شخص أخر فإن الأخطبوط سيرتفع وينظر إليك
If you walked up to an octopus tank, especially early in the morning before anyone arrived, the octopus would rise up and look at you and you're thinking, Is that guy really looking at me?
ونتيجة لذلك، سيرتفع عدد رحلات سفن P O Cruises المنطلقة من أستراليا من 120 رحلة في عام 2005 إلى 183 رحلة في عام 2006، بينما سيرتفع عدد الرحلات إلى جزيرة لويالتي من 19 رحلة في هذا العام إلى 59 رحلة في عام 2006.
As a result, the number of visits by P O Cruises ships operating from Australia will increase from 120 in 2005 to 183 in 2006, while visits to the Loyalty Islands will increase from 19 this year to 59 in 2006.
التعداد السكاني للمنطقة من المتوقع أن يصل إلى 33 مليون بحلول عام 2020 أي سيرتفع من 21 مليون عام 2009.
The region s population is expected to reach 41 million by 2020, up from 28 million in 2009.
وفي المستقبل القريب، سيرتفع هذا العدد إلى مليون أسرة، إلى جانب مضاعفة الجهود المبذولة لزيادة الميزانية في إطار الثورة التعليمية.
In the near future, that number will rise to 1 million, in addition to the increase budgetary efforts undertaken under the aegis of the educational revolution.
ففي الخمسين سنة القادمة، سيتضاعف عدد المسنين أربعة أضعاف تقريبا، حيث سيرتفع من نحو 600 مليون إلى زهاء بليوني نسمة.
In the next fifty years, the number of older persons will nearly quadruple, growing from about 600 million to almost two billion people.
لأنه عائم جزئيا ، يمكنك التخيل، مستوى البحر ارتفع قليلا، الجليد سيرتفع من القاع، وبعد ذلك يمكن أن تقطع وتطفو شمالا .
Because it's partly floating, you can imagine, is sea level rises a little bit, the ice lifts off the bed, and then it can break off and float north.
في العالم الغني ، ربما أول مليار من الناس في أعلي القائمة ، من المرجح أننا نستطيع التقليل وإستخدام الأقل ، لكن سنويا ، هذا الرقم ، في المتوسط، سيرتفع ،
In the rich world, perhaps the top one billion, we probably could cut back and use less, but every year, this number, on average, is going to go up, and so, over all, that will more than double the services delivered per person.
ويتوقع الديمغرافيون أن عدد سكان العالم ـ الذي يبلغ حاليا ٥,٧ بليون نسمة ـ سيرتفع الى ما بين ٧,٦ بﻻيين و ٩,٤ بﻻيين بحلول عام ٢٠٢٥.
Demographers expect that the world apos s population currently 5.7 billion will soar to between 7.6 billion and 9.4 billion by the year 2025.
إذا مشيت لحوض الأخطبوط خاضة في الصباح الباكر قبل مجئ أي شخص أخر فإن الأخطبوط سيرتفع وينظر إليك وتفكر, أحقا هذا الرجل ينظر إلي إنه ينظر إلي
If you walked up to an octopus tank, especially early in the morning before anyone arrived, the octopus would rise up and look at you and you're thinking, Is that guy really looking at me? He is looking at me!
سكان ولاية كاليفورنيا ما زال ينمو بأكثر من مليون سنويا ويتوقع أن يصل إلى 65 مليون في عام 2030 أي سيرتفع من 39 مليون من عام 2009.
The population of California continues to grow by more than two million a year and is expected to reach 75 million in 2030, up from 49 million in 2009.
تلك المعايير وغيرها من المؤشرات التي تدلل على مستوى المعيشة المرتفع الذي يحظى به شعبنا سيرتفع أكثر بفضل جهودنا الحثيثة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015.
Those benchmarks and other indicators manifesting the high physical quality of life enjoyed by our people will be further elevated as we strive to meet the Millennium Development Goals by 2015.
وقد بلغ اﻹنفاق السنوي على هذه المشاريع اﻷربعة في إطار الصندوق اﻻستئماني ٠٠٠ ١٩٢ دوﻻر في عام ١٩٩٣، ولكنه سيرتفع إلى ٠٠٠ ٤١٥ ٢ دوﻻر في عام ١٩٩٤.
The annual expenditure of the seven projects under the trust fund amounted to US 192,000 in 1993 but will increase to US 2,415,000 in 1994.
ويمكن لذوبان الصفائح الجليدية وحده أن يسبب آثارا مدمرة، ﻷن منسوب البحار سيرتفع الى حد يزيل من الوجود البلدان الواطئة، والمناطق الساحلية، بل الجزر في شتى أرجاء العالم .
Melting of the ice sheets alone could be devastating, as sea levels would be raised to such an extent that low lying countries, coastal areas and, indeed, islands throughout the world would be wiped out.
وفي الوقت نفسه، سيرتفع متوسط العمر المتوقع عند الوﻻدة في أمريكا الﻻتينية من ٥١,٢ سنة في الفترة من ١٩٥٠ إلى ١٩٥٥ إلى ٧١,٨ سنة في الفترة من ٢٠٢٠ إلى ٢٠٢٥.
At the same time, life expectancy at birth will rise in Latin America from 51.2 years for the period 1950 1955 to 71.8 years for the period 2020 2025.
أولا حتى، واحدة من المشاكل مع مونتيري هو أنه إذا كان هناك ظاهرة الاحتباس الحراري وغرينلاند تذوب كما كنت أقول، فإن مستوى المحيطات سيرتفع الى ارتفاع 20 قدما والوقاية من الفيضانات من الجحيم مركز المؤتمرات.
So first, one of the problems with Monterey is that if there is global warming and Greenland melts as you say, the ocean level is going to rise 20 feet and flood the hell out of the convention center.
وبذلك سيرتفع عدد الوظائف المقترح تمويلها من ميزانية الدعم للفترة 2006 2007 بمقدار 80 وظيفة (53 من الفئة الفنية الدولية، و 5 من الفئة الفنية الوطنية، و 22 من فئة الخدمات العامة والفئات الأخرى للموظفين).
The proposed number of posts under the support budget for 2006 2007 would therefore increase by 80 posts (53 international Professionals, 5 national Professionals and 22 General Service and other categories of staff).