ترجمة "سيارتين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا داع لإنفاق أجرة سيارتين | There's no need for spending two cab fares. |
نحن لا نحتاج سيارتين. عندنا سيارة. | We don't need two cars, we have one. |
متى تريدها,أنا لدى سيارتين قبل سيارتك | How soon you want it? I got a couple of cars ahead of you. |
عدد لا يستهان به من الناس يملكون سيارتين. | Quite a few people have two cars. |
ولكنك تملك سيارتين ولا تملك واقيات للوحات التعريف | I'm like, But you have two cars and they don't have license plate protectors. |
وقلت له كان عمري 9 سنوات ولكنك تملك سيارتين | And I said, But you've got two cars ... I'm nine years old. |
سيكون لدينا سيارتين للفرار هذا سيضاعف فرصنا طوال الطريق | We'll even have two getaway cars. That'll double our chances all the way. |
وتم شراء سيارتين لﻻدارة الحكومية للمخيمات في مخيمي ماليندزا واندزيفان. | Two vehicles were purchased for the camp administration of the Government in the camps of Malindza and Ndzevane. |
اشتروا سيارتين، وعلى ما اعتقد لديهم ميزانية أفضل مما لدي. | They bought two cars, and I guess they have better budgets than I do. |
كنت اعلم ان هنالك سيارتين .. اي يمكن بيع 4 واقيات للوحات التعريف | So I knew there were two cars with two license plates on each. |
وأضرمت النار في سيارتين )إحداهما يمتلكها اسرائيلي واﻷخرى مستأجرة( في القدس. )هآرتس، جروسالم بوست، ٢٨ آذار مارس ١٩٩٤( | Two cars (one owned by an Israeli and one rented) were set on fire in Jerusalem. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 28 March 1994) |
بعدها قام الباحثون بالذهاب إلى مهبط طائرات مهجور بصحبة سيارتين، السيارة الضحية المستهدفة وسيارة المطاردة، وشنوا مجموعة من الهجمات الأخرى. | Then they went out to an abandoned airstrip with two cars, the target victim car and the chase car, and they launched a bunch of other attacks. |
أكثر سيارتين أعلى مبيعا في الولايات المتحدة هما سيارات ضخمة سعرها 55،000 دولار، كبيرة بما يكفي لتحوي سيارة صغيرة في مؤخرتها. | That two of the hottest cars in the United States is a 55,000 dollar giant car, big enough to hold a mini in its trunk. |
وفي قطاع غزة قذفت الحجارة على سيارتين ﻻثنين من المستوطنين في منطقة غوش قطيف. )هآرتس، جروسالم بوست، ١٠ حزيران يونيه ١٩٩٤( | In the Gaza Strip, two settlers apos vehicles were stoned in the area of Gush Katif. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 10 June 1994) |
أكثر سيارتين أعلى مبيعا في الولايات المتحدة هما سيارات ضخمة سعرها 55،000 دولار، كبيرة بما يكفي لتحوي سيارة صغيرة في مؤخرتها. | That two of the hottest cars in the United States is a 55,000 dollar giant car, big enough to hold a Mini in its trunk. |
فالشرطة الوطنية، على سبيل المثال، لا تمتلك سوى سيارتين صالحتين للسير، في الوقت الذي ت نفق فيه الحكومة مبالغ طائلة على الرحلات إلى الخارج وعلى سيارات المسؤولين. | The National Police, for example, has only two operational vehicles at a time enormous resources are being spent by the Government on trips abroad and vehicles for officials. |
٩٦ وفي ٢٧ أيلول سبتمبر ١٩٩٣، توفي اسرائيلي يبلغ من العمر ١٧ عاما، يدعى أميناي كاباح، متأثرا بجروح أصابته في حادث تصادم سيارتين بالقرب من تقاطع آرام في القدس. | 96. On 27 September 1993, a 17 year old Israeli, Amitai Kapah, died of injuries sustained in a car accident near the A Ram junction in Jerusalem. |
ومع ذلك، كانت التكاليف تحت فصل الميزانية المخصص للحصول على اﻷثاث والمعدات والسيارات أقل إذ تقرر أن النظر في استبدال سيارتين قديمتين من سيارات المكتب يمكن تأجيله الى عام ١٩٩٤. | Costs under the budget chapter for the acquisition of furniture, equipment and vehicles, however, were lower, as it was determined that consideration for the replacement of two old office vehicles could be deferred to 1994. |
وقد كانوا يقومون بتوزيع نشرة سياسية، ولقد فوجئوا باﻻعتداء عليهم من جانب أشخاص في سيارتين، إحداهما من طراز بيجو ٤٠٤ واﻷخرى من طراز بيجو ٥٠٤، حيث قام هؤﻻء اﻷشخاص بإطﻻق النار بدون تمييز. | They were circulating a political leaflet when they were attacked by people in two cars, a Peugeot 404 and a Peugeot 504, who opened fire indiscriminately. |
في الليلة الماضية، حوالي الساعة ٤٥ ١٩ بالتوقيت المحلي وفي مخيم جباليا لﻻجئين، قطاع غزة، قامت وحدة من الجيش اﻻسرائيلي ترتدي المﻻبس المدنية )إحدى فرق الموت( بنصب كمين لمجموعة من الشبان الفلسطينيين الناشطين، الذين كانوا يرتدون زيا موحدا ويستقلون سيارتين. | Last night, at approximately 7.45 p.m. local time, in the Jabalyia Refugee Camp, Gaza Strip, an Israeli army undercover unit (death squad) ambushed a group of Palestinian youth activists, who were wearing uniforms and were riding in two cars. |
أطلق الجنود النار على هؤﻻء اﻷشخاص الذين كانوا داخل سيارتين واقفتين وقتلوهم بعد أن فتحوا النار على الدورية )ﻫ، ٩٢ و ٠٣ آذار مارس ٤٩٩١ ج ب، ٩٢ و ٠٣ و ١٣ آذار مــارس ٤٩٩١. أشيــر إلى ذلك أيضا في ج ت، ١ نيسان أبريل ٤٩٩١( | The soldiers fired at these persons, who were inside two parked cars, and killed them after they had opened fire on the patrol. (H, 29 and 30 March 1994 JP, 29, 30 and 31 March 1994 also referred to in JT, 1 April 1994) |