ترجمة "سيأخذ" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

سيأخذ - ترجمة :
الكلمات الدالة : Takes Taking Second Longer Minute

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سيأخذ واحدة .
He'll take one.
سيأخذ هذا وقتا.
This will take time.
فقط سيأخذ لحظة
It'll just take a second.
سيأخذ شكل U
It'll be this U shape.
سيأخذ أموالا أكثر
It's going to take more money.
القانون سيأخذ مجراه
The law will take its course.
هل سيأخذ المزيد
Would he take another?
سيأخذ هذا وقتا طويلا.
This will take a lot of time.
أي الس اندوتشات سيأخذ هو
Which sandwich is he going to take?
لذا سيأخذ هذا وقتا.
So it's going to be a while.
سيأخذ الأمر بعض الوقت
Take a little time, though.
لكنه سيأخذ نصيبه أيضا
But you take the cake.
سيأخذ دقيقة من وقتك فقط.
It will only take a minute of your time.
سيأخذ دقيقة من وقتك فقط.
It'll only take a minute of your time.
الط فل أعتقد أنه سيأخذ ذلك .
Child I think he is going to take that one.
اختر المستخدم الذي سيأخذ الاستيثاق.
Select the user that will receive the authorization.
أعتقد أنه سيأخذ إجازة لفترة
I see that he is taken a leave of absence.
من الذي سيأخذ أفضل مزمار
Who should get the best ones?
من الذي سيأخذ أفضل مزمار
Who should get the best flute?
سيأخذ صور لنا أيضا صور
He's going to take our pictures too. Pictures.
لكنه قال انه سيأخذ طفلي
When he said he'd take my baby away...
توقف سيأخذ الأمر ثانية فقط
It'll only take a second
بهذه الطريقة سيأخذ أموال والدها
This way he gets her father's money.
سيأخذ روزينا معه، سوف سترين.
He'll keep Rosina, you'll see.
كم من الوقت سيأخذ هذا
How long is all this going to take?
سيمون , إحذر وألا سيأخذ مكانك
Simone, watch it, or he'll grab your place.
هذا سيأخذ دقيقة فقط هيا.
Oh, it'll only take a minute. Come on.
اختر المستخدم الذي سيأخذ الاستيثاق السالب.
Select the user that will receive the negative authorization.
ولكن هذا سيأخذ الكثير من الوقت
But that would have taken a lot of valuable time.
إذا هذا سيأخذ فقط إلكترون واحد.
So this guy on the left, he's just going to take his electron.
هو سيأخذ ساعة المساء بالكامل إنتهى
It'll take an hour and an hour back. The whole evening's gone.
ولو أبطأت, سيأخذ مكان شخص آخر
Slow down and somebody is walking up your heels.
لذا أي واحد تعتقدون أن إيفان سيأخذ
So which one do you think Ivan is going to take?
من هذا الذي سيأخذ كفايته من العالم
Who's going to get enough out of the world?
سيأخذ هذا 5 سنوات هدئي من نفسك
This is going to take 5 years. Take it easy.
أرجوكم أخبروها الأمر سيأخذ من ي ساعات لإعادتها
Oh, please talk to her. It'll take me hours.
نبيع بعض بضاعات الأدوية، سيأخذ (باستر) جائزة.
We sell drug supplies. He is going to get an award.
الرقيب سيأخذ أول مراقبة وانت تأخذ الثاني
I split the men in 2 platoons. 4 hours on, 4 hours off.
أعتقد أن حل تلك مشاكل سيأخذ وقتا أطول.
I think that the solution to problems take longer.
. . . فالأمر سيأخذ وقتا لتعبئة الفريق العاشر و100 عربة.
Cribbs? They're still debating the route. How long?
ومن ثم الخط الآخر سيأخذ الميل 1 2
And then the other asymptote is going to have a minus 1 2 slope.
إذا كان جيش القوس الذهبي سيأخذ شرف النصر
If the Golden Bow Army takes the honor of victory,
المصور قال بأنه سيأخذ من 4 3 ساعات
The cameraman originally said that it would only take about 3 to 4 hours.
والجيل القادم سيأخذ كل شيء بما فيه المال.
like everybody else has, and the next generation is going to take over and get the wealth.
بدون ان تغلقي عيناك ! سيأخذ منك ثانيه فقط
Without closing your eyes! It's only going to take a second!

 

عمليات البحث ذات الصلة : سيأخذ مكان