ترجمة "سلامة يضمن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سلامة - ترجمة : يضمن - ترجمة : سلامة يضمن - ترجمة : يضمن - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولابد من حماية سلامة صربيا الإقليمية وسيادتها طبقا لميثاق الأمم المتحدة، والفصل الأخير من اتفاقية هلسنكي لعام 1975، الذي يضمن حدود أوروبا، وقرار الأمم المتحدة رقم 1244 لعام 1999، الذي يضمن لصربيا حدودها القائمة آنذاك. | The territorial integrity and sovereignty of Serbia must be preserved in accordance with the United Nations Charter, the 1975 Helsinki Agreement Final Act guaranteeing the boundaries of Europe, and UN Resolution 1244 of 1999, which guaranteed Serbia s existing borders. |
لا يضمن الاستخدام قبيل تاريخ الانتهاء(Expiration Date) بالضرورة سلامة الغذاء أو الدواء ولا يكون المنتج خطرا دائما أو غير فع ال بعد تاريخ الانتهاء. | Use prior to the expiration date does not guarantee the safety of a food or drug, and a product is not necessarily dangerous or ineffective after the expiration date. |
سلامة السواحل | Taking Safety Littorally |
سلامة المفاعلات | Reactor safety |
ديانا سلامة | Diana Salami |
سلامة الأغذية. | Food Safety, |
سلامة العقل | Sanity? |
التماس سلامة الملف | Checking file integrity |
تمويل سلامة المناخ | Financing Climate Safety |
السيد إبراهيم سلامة | Mr. Ibrahim Salama |
السيد إبراهيم سلامة | Rapporteur Mr. Yozo Yokota |
محمد أحمد سلامة | Mohamed Ahmad Salami (Salame) |
سلامة الأغذية المتداولة. | Family reunification (art. |
فحص سلامة البيانات | Checking Data Integrity |
و سلامة القلب. | Even despite you may not even have the solution for that person but how you relate with that person, making a big difference. |
يضمن واجهة م نش ط إقلاع وقت | Ensures that this interface gets activated during boot time |
لأن السكرتير كيم يضمن هذا | Since Chief Secretary Kim... is vouching for you. |
لعل الله يضمن لى الإنتقام | May God grant me vengeance. |
لم يضمن لى شفاء دائم. | He couldn't guarantee a permanent recovery. |
عاشرا سلامة الملاحة البحرية | X. Safety of navigation |
كيف نفقد سلامة أحكامنا | How We Lose Our Marbles |
افحص سلامة بيانات القرص | Check data integrity of disc |
الطريق إلى سلامة السيارات | The Road to Car Safety |
يصيح مجد أبو سلامة | And Majed Abusalama exclaims |
ويضيف ماجد أبو سلامة | And Majed Abusalama adds |
سلامة وأمن الموظفي الدوليين | Safety and security of international staff |
برنامج سلامة وثائق السفر | Travel document security programme. |
سلامة مياه الشرب وصلاحيتها. | The managers of reformatories and welfare homes take measures to maintain links between children and their families. |
سلامة الصرف الصحي وتنقيته. | Children are separated from their families or guardians if the latter are shown to be negligent in their duties. |
التأكد من سلامة التطبيق | How can we make sure that this is implemented? |
لكن أريد سلامة زوجتي. | But I want my wife to be safe. |
ذلك سيضمن سلامة الذهب | That takes care of the gold. |
فقال لهم هل له سلامة. فقالوا له سلامة. وهوذا راحيل ابنته آتية مع الغنم. | He said to them, Is it well with him? They said, It is well. See, Rachel, his daughter, is coming with the sheep. |
فقال لهم هل له سلامة. فقالوا له سلامة. وهوذا راحيل ابنته آتية مع الغنم. | And he said unto them, Is he well? And they said, He is well and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep. |
ونتيجة لذلك، وجب التخطيط بمنتهى الحذر والحيطة لكل عملية إزالة عقب العثور على متفجرات من مخلفات الحرب على نحو يضمن بحث جميع الأخطار والتأكد قدر الإمكان من سلامة الجنود المكلفين بعمليات الإزالة. | The impact is that each response to an ERW find must be planned with great care and caution to ensure all threats are considered and that the safety of the responding troops is addressed to the extent feasible. |
وهذا من شأنه أن يضمن تبادلا أفضل للمعلومات وأن يضمن في نهاية المطاف ثباتا في صنع القرار. | This would ensure better information exchange and, ultimately, consistency in decision making. |
والواقع أنه يضمن هذا له بالفعل. | Indeed, it would. |
والسوق لا يضمن مثل هذه الأمور. | The market system does not guarantee this. |
apos ٦ apos يضمن سرية اﻻقتراع | (vi) Guarantees the secrecy of the ballot |
كما يضمن القانون السﻻمة البدنية لﻷطفال. | The law also guarantees the physical safety of children. |
وهذا ما يضمن استمرار عمل دماغك | It keeps also your brain working. |
ـ ما يضمن أنك سترد القرض | Security for your loan. |
سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة | Safety and security of United Nations personnel |
سحابة تخيم على سلامة الطيران | A Cloud over Airplane Safety |
تعذ رت تأدية الاماس سلامة الملف. | The file integrity check could not be performed. |
عمليات البحث ذات الصلة : يضمن أن - الذي يضمن - فإنه يضمن - فإنه يضمن - يضمن لك - يضمن للمستخدم - يضمن الالتزام - يضمن المتعهد - لا يضمن - يضمن لك - يضمن ل - أنه يضمن