ترجمة "سفينتين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لدينا سفينتين ومائة من البنادق | We've got two ships and a hundred guns. |
وفي هذا المثال, أخرج عالم إحصاء سفينتين. | And so in this example, a census scientist took out two ships. |
فرأى سفينتين واقفتين عند البحيرة والصيادون قد خرجوا منهما وغسلوا الشباك. | He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets. |
فرأى سفينتين واقفتين عند البحيرة والصيادون قد خرجوا منهما وغسلوا الشباك. | And saw two ships standing by the lake but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets. |
قلت سفينتين هاه يمكننا تحميل كل ما في هذه القلعة ونبحر لماراكايبو | We can load 'em both from this castle... and sail for Maracaibo! |
وفي 17 سبتمبر 2008، قبضت السفينة الدنماركية على 10 قراصنة في سفينتين صغيرتين. | On 17 September 2008, the Danish ship captured 10 pirates in two small ships. |
كما تسعى لامتلاك سفينتين حربيتين من إيطاليا مسلحتان بنظم صواريخ حديثة مضادة للسفن ومضادة للطائرات. | It seeks to acquire two frigates from Italy equipped with modern anti ship and anti aircraft missile systems. |
في عام 1908 تم إجراء قياسات جديدة في البحر الأسود على سفينتين، واحدة تتجه شرقا وغربا واحدة. | In 1908 new measurements were made in the Black Sea on two ships, one moving eastward and one westward. |
هناك سفينتين من سفن القائد يفرانور سريعتان للغاية ستبحران من الميناء الشرقى و هل ستقوم بلفى فى بساط | They are to escort Caesarion out of Egypt for the time being. |
وفي 16 كانون الثاني يناير، فتحت السفينة الفا سيرنجيتي النار على سفينتين للصيد مجهولتي الهوية يبدو أنهما تطفلتا على منطقة الصيد الخاصة بها. | On 16 January, the Alpha Serengeti opened fire on two unidentified fishing vessels that apparently had intruded into its fishing zone. |
وقد قامت جماعة إغاثة إسلامية من تركيا، وت عرف باسم İHH (İnsani Yardım Vakfı) (مؤسسة الإغاثة الإنسانية والحريات والحقوق البشرية التركية) بتمويل سفينة ركاب ضخمة وحمولة سفينتين. | An Islamic aid group from Turkey, the İHH (İnsani Yardım Vakfı) (Foundation for Human Rights and Freedoms and Humanitarian Relief) sponsored a large passenger ship and two cargo ships. |
عندما آخر الناجين تم أخيرا التقطت بمرور سفينتين، أقل من نصف الرجال تركت على قيد الحياة، والبعض منهم قد لجأت إلى النموذج الخاصة بهم من أكل لحوم البشر. | When the last of the survivors were finally picked up by two passing ships, less than half of the men were left alive, and some of them had resorted to their own form of cannibalism. |
بوستدام ــ في عام 1845، قاد القبطان السير جون فرانكلين من البحرية الملكية البريطانية 128 رجلا على سفينتين بخاريتين مصفحتين بالحديد (إيرابيس و تيرور) إلى القطب الشمالي، حيث اختفتا بلا أثر في آخر الأمر. | POTSDAM In 1845, Captain Sir John Franklin of the British Royal Navy led 128 men on two iron plated steam ships, Erebus and Terror, into the Arctic, where they eventually disappeared. |
)في الرؤية المنقحة عام 1956 لخطة مشروع المريخ، نشرت في كتاب استكشاف المريخ من قبل فيرنر فون براون وويلي لي، تم خفض حجم البعثة، بحيث لا تتطلب سوى 400 عملية اطلاق لوضع سفينتين معا، لا يزال الأمر يستلزم إعتماد مركبة الهبوط ذات الأجنحة. | )In the 1956 revised vision of the Mars Project plan, published in the book The Exploration of Mars by Wernher Von Braun and Willy Ley, the size of the mission was trimmed, requiring only 400 launches to put together two ships, still carrying a winged landing vehicle. |