ترجمة "سعر الشراء الفعلي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سعر - ترجمة : الشراء - ترجمة : سعر - ترجمة : سعر - ترجمة : الشراء - ترجمة : سعر الشراء الفعلي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الشحن بنسبة ١٢ في المائة من سعر الشراء | Freight at 12 per cent of purchase price 292 000 |
الشحن بمعدل ١٢ في المائة من سعر الشراء | Answering machines Subtotal Freight at 12 per cent of purchase price |
وكان سعر البدء في الشراء هو 99 سنتا فحسب وبدون دفعة إحتياطية | Ninety nine pence was the starting price and no reserve. |
الجدول ٥ أمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي سعر الصرف الفعلي الحقيقي | Table 5. Latin America and the Caribbean real effective |
(ب) يشير الحرف د إلى استخدام سعر صرف الحد الأدنى ويشير الحرف ع إلى استخدام سعر صرف الحد الأعلى ويشير الحرف ف إلى استخدام سعر الصرف الفعلي. | b The letter F indicates the use of the floor rate of exchange, the letter C indicates the use of the ceiling rate of exchange and the letter A indicates the actual rate of exchange. |
وتتفق الإدارة مع التوصية المتعلقة بملاءمة الشراء والاستخدام الفعلي للهاتف المحمول الأكثر تطورا في البعثات الميدانية. | The Department concurs with the recommendation regarding the relevance of the purchase and actual use of the top of the line mobile telephone at the field missions. |
إذن 15 ضرب x من الشهور يجب أن تكون مساوية للفرق بين سعر , أساسيا , الإصلاح أو الشراء | So 15 times x months has to be equal to the difference in price, essentially, of fixing or buying. |
بين 2000 2005 بلغ متوسط الديون بين 59.4 و 67.9 من إجمالي سعر الشراء لLBOs في الولايات المتحدة. | Between 2000 2005 debt averaged between 59.4 and 67.9 of total purchase price for LBOs in the United States. |
لذلك ينبغي أن يكون اﻻعتبار اﻷول في عملية الشراء ضمان الحصول على السلع والخدمات بأفضل سعر وفقا للنظام المالي لﻷمم المتحدة. | The first consideration in the procurement process therefore should be to ensure that goods and services are acquired at the best price and in accordance with United Nations rules and procedures. |
وحتى إذا لم يصل هذا إلى حد العلم الفعلي فإن الإنصاف واجب التطبيق لإلغاء عمليات الشراء لأن ما تبين يشكل ممارسة احتيالية . | Even if that did not amount to actual knowledge, equity ought to intervene to set aside the purchases as what transpired constituted sharp practices . |
الشراء | a Excludes one P 3, one P 2 and three Security Service posts previously approved in the Security and Safety Service that were transferred to the new Department of Safety and Security as at 1 January 2005 in accordance with General Assembly resolution 59 276. |
الشراء | All uppercase |
الشراء | Purchase |
٢٤ وأي معاملة تتم بعملة غير عملة حساب المؤسسة ينبغي أن تسجل بعملة الحساب عن طريق تطبيق ١ سعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة ٢ أو سعر الصرف المستعمل في الميزانية أو أي سعر صرف آخر توافق عليه السلطة التشريعية للمؤسسة ٣ أو سعر الصرف الفعلي الذي يحصل عليه وقت المعاملة. | 24. A transaction in a currency other than the organization apos s currency of account should be recorded in the currency of account by applying (i) the United Nations operational rate of exchange, (ii) the budget rate of exchange or other rate of exchange approved by the legislative authority of the organization, or (iii) the actual rate of exchange yielded at the time of the transaction. |
العـــدد الفعلي العــدد الفعلي الدوليون | International 49 65 49 61 43 46 43 42 |
أريد الشراء. | I want to buy. |
تدابير الشراء | D. Procurement procedures . 80 81 22 |
الشراء القيمة | Value (millions of United States dollars) |
هناك في الأساس تفسيران متنافسان. يتلخص الأول في فرضية الركود المزمن، والتي اقترحها لاري سامرز. والمنطلق الأساسي لهذه الفرضية هو أن سعر الفائدة المتوازن الذي يتعادل عنده الطلب مع العرض أقل حاليا من سعر الفائدة الفعلي. | The first, the Secular Stagnation Hypothesis, has been proposed by Larry Summers. Its key premise is that the equilibrium interest rate at which demand would balance supply is currently below the actual interest rate. |
وإذا انخفض مستوى الأسعار فإن السند المحمي ضد التضخم الذي أصدر حديثا سوف يعيد سعر الشراء الاسمي الأصلي، وهو ما يشكل بدوره وقاء ضد التضخم. | And, if the price level should fall, a newly issued TIPS bond will return the original nominal purchase price, thus providing a hedge against deflation. |
وفي عام 2004 نشر الصندوق العالمي تقرير سعر الشراء وهو الأول من هذه السلسلة من المنشورات التي تستخدم معلومات التسعير التجاري الحقيقية في المجال العام. | In 2004 the Global Fund published the Purchase Price Report, the first such publication using real transaction pricing information in the public domain. |
والاستجابة لهذه الأزمة سوف تأتي في هيئة التعجيل بالتحرك نحو الشراء عن طريق شبكة الإنترنت، حيث لم يعد الموقع الفعلي يشكل جزءا بارزا في قرارات التسوق. | The response to the crisis will be a hastening of the movement toward on line purchases, in which physical location is no longer a preeminent part of shopping decisions. |
إدارة نظام الشراء | Procurement management |
إصلاح نظام الشراء | Procurement reform |
سادس عشر الشراء | Procurement |
سابعا فرص الشراء | Procurement opportunities |
ترشيد ممارسات الشراء | Rationalization of procurement practices |
خدمات الشراء المشتركة | Common procurement services |
طرق الشراء الإلكتروني | Electronic procurement methods |
إصلاح نظام الشراء | The General Assembly, |
التخطيط لعملية الشراء | (Thousands of United States dollars) |
دال تدابير الشراء | D. Procurement procedures |
نطاق الشراء المحلي | Scope for local purchase |
عدد أوامر الشراء | Number of purchase orders Expenditure |
تطوير خبرات الشراء | Development of procurement expertise |
٣ طريقة الشراء | 3. Method of procurement . 12 13 11 |
عدد أوامر الشراء | No. of purchase orders |
سعر العطاء أو سعر العرض في الاقتصاد (بالإنجليزية bid price) هو أعلى سعر يقدمه المشتري bidderوالفرق بين سعر الطلب وسعر العطاء يسمى الفرق بين سعر العرض والطلب bid ask spread. | In bid and ask, the bid price stands in contrast to the ask price or offer , and the difference between the two is called the bid ask spread. |
وتعتقد اللجنة اﻻستشارية أن اﻻختﻻف الكبير بين تقديرات اﻻنفاق واﻻنفاق الفعلي خﻻل الفترة قيد اﻻستعراض يوضح انعدام التخطيط المسبق وعدم كفاية التنسيق والعيوب التي تشوب عملية الشراء. | The Advisory Committee believes that the extensive disparities between estimated and actual expenditure experienced in the period under review points to a lack of forward planning, inadequate coordination and shortcomings in the procurement process. |
لاحظ! سعر اليوان ارتفع الآن أو انخفض سعر الدولار | Notice. The price of the Yuan has now gone up or the price of the dollar has now gone down. |
لا، سعر شركة (فيات) بـ2.930، وستغلق عند سعر 3.053 | No, Fiat went from 2,930, closing at 3,053. |
سعر الوحدة | Unit Cost |
سعر النفط | Oil Price |
الحجم الفعلي | Actual Size |
اﻻنفاق الفعلي | Actual expenditure |
عمليات البحث ذات الصلة : الشراء الفعلي - سعر الشراء - سعر الشراء - سعر الشراء - سعر الشراء - سعر الشراء - سعر الشراء - سعر الصرف الفعلي - سعر الصرف الفعلي - سعر الفائدة الفعلي - سعر البيع الفعلي - سعر البيع الفعلي - سعر العقد الفعلي - سعر إعادة الشراء