ترجمة "سديد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
سديد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ساريشا سديد.. في النصف الآخر للكرة الأرضية في دبي | Sarisha Sadeed halfway around the globe in Dubai |
إلى فرعون و م لئ ه فاتبعوا أمر فرعون وما أمر فرعون برشيد سديد . | To the Pharaoh and his nobles , but they followed the bidding of Pharaoh , though the bidding of Pharaoh was unrightful . |
إلى فرعون و م لئ ه فاتبعوا أمر فرعون وما أمر فرعون برشيد سديد . | Towards Firaun and his court members , thereupon they followed the commands of Firaun and the work of Firaun was not proper . |
إلى فرعون و م لئ ه فاتبعوا أمر فرعون وما أمر فرعون برشيد سديد . | to Pharaoh and his Council but they followed Pharaoh 's command , and Pharaoh 's command was not right minded . |
إلى فرعون و م لئ ه فاتبعوا أمر فرعون وما أمر فرعون برشيد سديد . | Unto Firawn and his chiefs . But they followed the commandment of Fir 'awn , and the commandment of Fir 'awn was not right minded . |
إلى فرعون و م لئ ه فاتبعوا أمر فرعون وما أمر فرعون برشيد سديد . | To Fir 'aun ( Pharaoh ) and his chiefs , but they followed the command of Fir 'aun ( Pharaoh ) , and the command of Fir 'aun ( Pharaoh ) was no right guide . |
إلى فرعون و م لئ ه فاتبعوا أمر فرعون وما أمر فرعون برشيد سديد . | To Pharaoh and his nobles , but they followed the command of Pharaoh , and the command of Pharaoh was not wise . |
إلى فرعون و م لئ ه فاتبعوا أمر فرعون وما أمر فرعون برشيد سديد . | to Pharaoh and his nobles . But they obeyed the command of Pharaoh even though Pharaoh 's command was not rightly directed . |
إلى فرعون و م لئ ه فاتبعوا أمر فرعون وما أمر فرعون برشيد سديد . | Unto Pharaoh and his chiefs , but they did follow the command of Pharaoh , and the command of Pharaoh was no right guide . |
إلى فرعون و م لئ ه فاتبعوا أمر فرعون وما أمر فرعون برشيد سديد . | to Pharaoh and his elite , but they followed Pharaoh s dictates , and Pharaoh s dictates were not right minded . |
إلى فرعون و م لئ ه فاتبعوا أمر فرعون وما أمر فرعون برشيد سديد . | to Pharaoh and his Council . But they followed the command of Pharaoh , and Pharaoh 's command was not rightminded . |
إلى فرعون و م لئ ه فاتبعوا أمر فرعون وما أمر فرعون برشيد سديد . | To Pharaoh and his establishment , but they followed the command of Pharaoh , and the command of Pharaoh was not at all discerning . |
إلى فرعون و م لئ ه فاتبعوا أمر فرعون وما أمر فرعون برشيد سديد . | They followed the order of the Pharaoh but Pharaoh 's orders were evil . |
إلى فرعون و م لئ ه فاتبعوا أمر فرعون وما أمر فرعون برشيد سديد . | To Firon and his chiefs , but they followed the bidding of Firon , and Firon 's bidding was not right directing . |
إلى فرعون و م لئ ه فاتبعوا أمر فرعون وما أمر فرعون برشيد سديد . | to Pharaoh and his nobles . But they followed the command of Pharaoh and the command of Pharaoh was not rightly directed . |
إلى فرعون و م لئ ه فاتبعوا أمر فرعون وما أمر فرعون برشيد سديد . | Unto Pharaoh and his chiefs but they followed the command of Pharaoh and the command of Pharaoh was no right ( guide ) . |
كما تكفل القيم ارتقاء الحس الفكري وتقدير مشاعر الآخرين واتباع منحى فكري سديد في أي نشاط، مما يقلل من الأعمال غير الأخلاقية. | Values ensure higher mental sensitivity, appreciation of one another's sentiments and a judicious mindset for any activity, resulting in fewer immoral actions. |
وتجمع البيئة المواتية بين توفير سياسات فعالة ومتسقة وكفالة حكم سديد ومؤسسات مسؤولة على الصعيدين الوطني والدولي، وتعزيز المساواة بين الجنسين وتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية، بما في ذلك الحق في التنمية. | An enabling environment combines effective and coherent policies, good governance and accountable institutions at national and international levels as well as the promotion of gender equality and the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms, including the right to development. |
إن التنمية، كما بين اﻷمين العام، يجب أن ينظر إليها في أبعادها الخمسة المترابطة وهي ب عد السﻻم الذي هو أساسها واﻻقتصاد الذي هو محرك التقدم والبيئة كأساس لﻻستدامة والعدالة كركيزة للمجتمع والديمقراطية كنظام سديد للحكم. | Development, as pointed out by the Secretary General, must be seen in its five interlinked dimensions with peace as the foundation the economy as the engine of progress the environment as a basis for sustainability justice as a pillar of society and democracy as good governance. |
عمليات البحث ذات الصلة : غير سديد