ترجمة "سحبه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انت مجنون، بالكاد استطيع سحبه | You're crazy. I can hardly reel it in. |
ثم سحبه ضيق مثل هذا. | Then you pull it tight like this. |
يصر المياه في سحبه فلا يتمزق الغيم تحتها. | He binds up the waters in his thick clouds, and the cloud is not burst under them. |
من الشعاع قدامه عبرت سحبه. برد وجمر نار . | At the brightness before him his thick clouds passed, hailstones and coals of fire. |
يصر المياه في سحبه فلا يتمزق الغيم تحتها. | He bindeth up the waters in his thick clouds and the cloud is not rent under them. |
من الشعاع قدامه عبرت سحبه. برد وجمر نار . | At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire. |
تعلم, سحبه لذلك السلاح وفر لنا لعض الوقت. | You know, his pulling that sawgun just saved us some time. |
أصبحت مجرورا بواسطة سمكه أنا من يتم سحبه | I'm being towed by a fish, and I am the towing bitt. |
ولاحقا في محاضرة ألقاها حول الطاقة النظيفة، سحبه وقال، | Later in a lecture that he gave on clean energy, he pulled it out and said, |
المشكلة كانت أن أصبعي علق و لم يمكنني سحبه | Then my toe got stuck and I couldn't get it out again. |
و عند حصولنا للجهاز , يمكننا سحبه بعيدا ومعرفة كيف يعمل. | And once we've had the machine, we can pull it apart and find out how it works. |
لم نكن نعرف أن بإمكاننا سحبه ، بل كان مثيرا للجدل للغاية. | We didn't know we could pull it off it was very controversial. |
ولأي عضو أن يعيد تقديم الاقتراح الذي تم سحبه على هذا النحو. | A motion which has thus been withdrawn may be reintroduced by any member. |
انه النمر , لابد أنه سحبه إلى عرينه , هذا كل ما فى الأمر | The tiger must have dragged him off to his lair, that's what. |
ولم يسقط التمثال العملاق، وربما تم سحبه لإعادة استخدام البرونز المستخدم في تشييده. | The Colossus did eventually fall, possibly being pulled down to reuse its bronze. |
هذا تصرف سجين يريد أن يتم سحبه للخندق وإطلاق النار على مؤخرة رأسه. | It's the attitude of a prisoner who is waiting to be taken out to a ditch and be shot in the back of the head. |
على سبيل المثال كل هذا يمكن أن يتم سحبه إلى الخلف ، والقضاء عليه | For instance, all this can be pulled back and eliminated. |
ولاحقا في محاضرة ألقاها حول الطاقة النظيفة، سحبه وقال، والناس في MIT، يمنحون الجداول الدورية. | And later in a lecture that he gave on clean energy, he pulled it out and said, And people at MIT, they give out periodic tables. |
ويتفق على هذه المواقع في ضوء إمكانية مراقبتها ونطاق ما يتم سحبه من اﻷسلحة الثقيلة. | Such locations shall be agreed in light of their suitability for monitoring and the range of the heavy weapons. |
ان الفكرة الان ان على إيفين تخيل ان المجسم الذي امامه يقترب نحوه يتم سحبه | So the idea here now is that Evan needs to imagine the object coming forward into the screen, and there's a progress bar that will scroll across the screen while he's doing that. |
النساء أكثر إتزانا بكثير لأنه ليس لديهن تلك الفكرة أنه سيكون بمقدورهن فعل 100 سحبه لأعلى. | Women are much more in balance because they don't have that idea that they're going to be able to do 100 pull ups. |
وقال أحد اﻷعضاء ان تقرير رومانيا اﻷولي كان ينبغي سحبه بعد التغير السياسي الذي حصل في البلد. | One member said that after the political change had taken place in Romania, the initial report should have been withdrawn. |
وتم سحبه للقارب وكان بوضوح لم ارى ايا من ذلك ممدا على القارب يعطي نفسه جرعات الادرينالين | They drag him out on the boat, and he's evidently, I didn't see any of this but lying on the boat and giving himself epinephrine shots and crying out. |
وبالتالي فعلى الفيلين أن يحملاه معا في نفس الوقت تماما ثم سحبه. وإلا لن يحصل أي شيء | So two elephants need to pick it up at exactly the same time, and pull. |
وتم سحبه للقارب وكان بوضوح لم ارى ايا من ذلك ممدا على القارب يعطي نفسه جرعات الادرينالين ويصيح | They drag him out on the boat, and he's evidently, I didn't see any of this but lying on the boat and giving himself epinephrine shots and crying out. |
وبالاستعاضة عن الائتمان الخاص الذي يجري سحبه بالائتمان العام، فإن الخلل في التوازن الخارجي داخل منطقة اليورو يصبح مستديما. | By replacing the private credit that is being withdrawn with public credit, the external imbalances within the eurozone are being perpetuated. |
ويعد اختبار الورقة والقلم التقليدي مشابه ا لذلك، ولكن يتم سحبه من بنك الأسئلة مرة واحدة فقط عند إرساله للنشر. | Traditional paper and pencil testing is similar, but the test is pulled from the bank at only one time, when it is sent to publishing. |
19 السيد أدجالوفا (أذربيجان) أعلنت أن التعديل المدرج في الوثيقة A C.3 60 L.71 قد تم سحبه. | Ms. Adjalova (Azerbaijan) announced that the amendment in document A C.3 60 L.71 had been withdrawn. |
203 وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E 2005 L.44، بادر مقدمو مشروع القرار E 2005 L.32 إلى سحبه. | At the same meeting, the Council adopted draft decision I recommended by the Commission in chapter I, section C of its report,18 entitled Report of the Secretary General on capital punishment and the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty . See Council decision 2005 247. |
وبالتالي فإن اللجنة ستناقض نفسها إذا ما طلبت تقديم طلب جديد حيث أنها قررت في عام 2000 تعليق المركز الاستشاري لا سحبه. | Therefore, should the Committee request the submission of a new application, it would contradict itself since it had decided in 2000 to suspend consultative status, not to withdraw it. |
٨ وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A C.2 49 L.74، عمد مقدمو مشروع القرار A C.2 49 L.74 إلى سحبه. | 8. In the light of the adoption of draft resolution A C.2 49 L.74, draft resolution A C.2 49 L.47 was withdrawn by the sponsors. |
حسنا ، رأى الشمس يوما وتم سحبه من الرسوم البيانية. وقد بدى ذلك كنهاية للقصة. لكن في وقت لاحق من السنة الماضية، تم زواج خطيبين | Well, it had its day in the sun and then it dropped off the charts, and that looked like the end of the story, but sometime last year, a young couple got married. |
وآخر كرت سحبه كان ذلك الذي يعبر عن قدري وكان ذلك الرجل يجدف قاربا من قش ومعه قصبة وكان هناك المغني وما إلى ذلك، حسنا | The last card he pulled, which was representing my destiny was this guy on like a straw boater with a cane and you know, sort of spats and this, you know, a minstrel singer, right? |
ولقد أدت تلك الاحتجاجات إلى تأجيل مشروع القانون، ثم إلى سحبه تماما في النهاية، علاوة على استقالة وزير الأمن الذي كان مسئولا عن ذلك المشروع. | The demonstration led to a postponement of the bill, and ultimately to its withdrawal, as well as to the resignation of the Secretary for Security, who was responsible for it. |
يوهان كوك ( Johan Kock هلسنكي، 4 يونيو 1861 13 أبريل 1915) جندي فنلندي تم سحبه من الخدمة من الجيش الفنلندي في فيبوري في عام 1897. | Captain Johan Kock (4 June 1861 13 April 1915) was a Finnish soldier who had been decommissioned from the Finnish army in Viipuri in 1897. |
مصادق عليه من قبل FDA عام 2002 وتم سحبه من الأسواق في وقت لاحق عام 2007 بسبب مخاوف FDA من الآثار القلبية والوعائية الضائرة المحتملة. | Approved by the FDA in 2002, it was subsequently removed from the market in 2007 due to FDA concerns about possible adverse cardiovascular effects. |
وأود أن أشير الى أن ألمانيا، بل اﻻتحاد اﻷوروبي بأكمله، يأسفان للفشل في إقناع مقدم مشروع القرار L.36 على سحبه، وأنهما قررا أﻻ يؤيداه. | I would like to point out that not only Germany but the entire European Union as well regret having failed to convince the sponsors of draft resolution L.36 to withdraw it and have decided that they cannot support it. |
25 ينبغي أن ينص هذا القانون على أن ه يجوز للمستفيد أن يمنح حقا ضمانيا في حقوقه في العائدات المستحقة السداد إليه من سحبه بموجب تعه د مستقل. | The law should provide that a beneficiary may grant a security right in proceeds from a drawing under an independent undertaking. |
(6) ولا تترك أحكام اتفاقيتي فيينا أي مجال للشك فيما يتعلق بالجانب الأول يصدر الاعتراض عن دولة أو عن منظمة دولية ويمكن سحبه في أي لحظة(). | (6) With regard to the first element, the provisions of the Vienna Conventions leave not the slightest doubt an objection emanates from a State or an international organization and can be withdrawn at any time. |
كان الأنسولين المستنشق متاحا في الولايات المتحدة الأمريكية من 2006 إلى 2007 كطريقة جديدة لأيصال الأنسولين وهو دواء يستخدم في المساعدة في علاج السكري ثم تم سحبه. | Inhalable insulin was available from September 2006 to October 2007 in the United States as a new method of delivering insulin, a drug used in the treatment of diabetes, to the body. |
رقاقة شركة ياماها YM2149F SSG لها نفس الدبابيس مثل AY 3 8910 مع اختلاف بسيط وهو أن الطرف 26 يمكن أن يشطر الساعة الرئيسية إذا تم سحبه لأسفل. | The Yamaha YM2149F 'SSG' chip has the same pinout as the AY 3 8910, with the minor difference that pin 26 could halve the master clock if pulled low. |
80 وعرض ممثل الاتحاد الروسي تعديلا (E CN.4 2005 89) لمشروع القرار E CN.4 2005 L.88 مقدما من الاتحاد الروسي. وقد تم سحبه فيما بعد. | The representative of the Russian Federation introduced an amendment (E CN.4 2005 89) to the draft resolution E CN.4 2005 L.88 sponsored by the Russian Federation, which was subsequently withdrawn. |
501 في الجلسة 58 المعقودة في 20 نيسان أبريل 2005، عرض ممثل كوبا مشروع القرار E CN.4 2005 L.7، المقدم من بلده، ثم سحبه فيما بعد. | At the 58th meeting, on 20 April 2005, the representative of Cuba introduced draft resolution E CN.4 2005 L.7, sponsored by Cuba, which he subsequently withdrew. |
)م( إذا كان ﻻ يجوز للمورد أو المقاول تعديل عطائه أو سحبه قبل الموعد النهائي لتقديم العطاءات دون أن يسقط حقه في ضمان عطائه، يدرج بيان بهذا المعنى | (m) If a supplier or contractor may not modify or withdraw its tender prior to the deadline for the submission of tenders without forfeiting its tender security, a statement to that effect |
أو النفس، كما يتم سحبه. فقط عيشوا الرحلة كاملة لذلك الصوت بنفس الطريقة التي جربت بها كل الرحلة لهذا المؤتمر تحديدا ، بدلا عن الوصول فقط في الليلة الماضية. | Just experience the whole journey of that sound in the same way that I wished I'd experienced the whole journey of this particular conference, rather than just arriving last night. |