ترجمة "ستارباك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ستارباك) ) | Starbuck? |
(ستارباك)! | Starbuck! |
سيد (ستارباك )! | Mr. Starbuck. |
يا (ستارباك)! | Starbuck! |
انظر يا (ستارباك) | Look ye, Starbuck... |
سيد (ستارباك)، هل تعارضني | Mr. Starbuck, are you opposing me? |
سيدي (ستارباك)، القبطان يريدك | Mr. Starbuck, sir. Captain wants you. |
سيد (ستارباك)، أوامر جديدة | Starbuck, new orders. |
هو يا سيد (ستارباك)، هو | Him, Mr. Starbuck. Him. |
أشعر بالشيخوخة يا (ستارباك) والخضوع، | I feel old, Starbuck, and bowed. |
يا (ستارباك)، إنك معلق بي | Starbuck, ye are tied to me. |
هذا ما سنفعل يا سيد (ستارباك ) | So we shall, Mr. Starbuck. |
يا سيد (ستارباك)، القي بجسد الحوت | Mr. Starbuck, cut loose that carcass. |
إنه يوم لطيف، لطيف يا (ستارباك) | It's a mild, mild day, Starbuck. |
ما الذي يثقل كاهلك يا (ستارباك) | What ails you, Starbuck? |
لقد سمعتم السيد (ستارباك)، أليس كذلك | Well, ye heard Mr. Starbuck, didn't ye? |
إن الطاقم يقف معي يا سيد (ستارباك) | The crew stands with me, Mr. Starbuck. |
لكن لا داعي لأن تخشى من (ستارباك) | But thee needn't fear Starbuck. |
هيا يا سيد (ستارباك) إنك تبالغ بالتجهم وحسب | Ah, come now, Mr. Starbuck, you're just plain gloomy. |
فنحن سنوجه أنفسنا مباشرة نحو المحيط الهادي يا سيد (ستارباك) | We're bound for the Pacific, Mr. Starbuck, straightaway. |
يا سيد (ستارباك)، إننا متخلفون عن (موبي ديك) بثلاثة أيام | Mr. Starbuck, we're three days behind Moby Dick! |
إنك تتجه لمياه خطيرة يا سيد (ستارباك)، فغير مسارك واخرج منها | You're in dangerous waters, Mr. Starbuck. Helm hard over. Come about. |
لا بد أن تقر يا سيد (ستارباك)، فهو يطلق عليه خداع الإعصار | You must admit, Mr. Starbuck, he called that typhoon's bluff. |
وكان مساعد القبطان هو (ستارباك) وهو من مدت بطولاته كـ(كويكري) كثيرا من السفن | Second in command was Starbuck, whose Quaker stock had furnished many a whaleboat with its champion. |