ترجمة "ستؤكد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ستؤكد - ترجمة :
الكلمات الدالة : Confirm Substantiate Assert Confirming Biopsy

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

2 ستؤكد وحدة مجلس الأمن.
It will emphasize the unity of the Security Council.
التنسة بيتر ستؤكد لكم قصتى وقصة غيابى على الأقل ما حدث فى لاركسبير
Mrs. Peters was kind enough to come along to substantiate at least the Larkspur portion of what I've told you.
4 ستؤكد البعثة أنه لا بد من التوصل إلى سلام دائم وتحقيق الأمن والاستقرار لجميع بلدان المنطقة.
The mission will stress the importance of achieving sustainable peace and security and stability for all countries in the region.
وبالتصويت لصالح اﻻقتراح ستؤكد الجمعية العامة بشكل جماعي أن التعاون النووي السلمي ينبغي أن يستمر بطريقة مأمونة ومسؤولة.
By voting in favour, the General Assembly will collectively be affirming that peaceful nuclear cooperation should continue in a safe and responsible manner.
وبالتوقيع على هذا الجدول الزمني، ستؤكد أطراف الصراع أنها وافقت على مواصلة مراعاة وقف تام ودائم ﻹطﻻق النار ريثما يفتتح مؤتمر مينسك على اﻷقل.
By signing the present timetable, the parties to the conflict confirm that they have agreed to continue to observe a complete and durable cease fire at least until the opening of the Minsk Conference.
ونحن على ثقة بأن الجميعة العامة ستؤكد بدورها من جديد استمرار دعمها، ونحن نشكر اﻷمين العام على التزامه بتنفيذ المهام الصعبة التي كلفناه بها.
We are confident that the General Assembly will also reaffirm its continuing support, and we thank the Secretary General for his commitment to carry out the difficult mandates we have given him.
كما أن الجمعية العامة، في جملة أمور أخرى، ستؤكد على أن اﻻتفاق سي فسر وي طبق والجزء الحادي عشر من اﻻتفاقية مشفوعين أحدهما باﻵخر بوصفهما صكا واحدا.
The General Assembly, inter alia, would also affirm that the Agreement shall be interpreted and applied together with Part XI of the Convention as a single instrument.
1 ستؤكد البعثة أهمية الموارد التي التزمت الأمم المتحدة بتوفيرها لصون السلم في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبوروندي، وضرورة التزام الجهات الفاعلة الوطنية والإقليمية بوضوح وبصورة قاطعة.
The mission will underscore the importance of the resources committed by the United Nations to peacekeeping in the Democratic Republic of the Congo and Burundi and the need for a clear, unequivocal commitment on the part of national and regional actors.
٤ ومؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية مناسبة ستؤكد فيها جميع دول العالم من جديد التزامها بتحقيق تنمية مستدامة وتخفيض هامش الفوارق بين الدول والمناطق وبين السكان.
4. The World Summit for Social Development is an event in which all nations of the world will reaffirm their commitment to achieving sustainable development and decreasing the margin of disparities among nations and regions and among people.
وعلى العموم، ستؤكد اليونيدو على دورها كوسيط بين اﻷطراف المختلفة المنخرطة في تنمية المنشآت الصغيرة والمتوسطة، وخاصة بهدف تعزيز الروابط بين المؤسسات والرابطات والمنشأت في القطاعين الحكومي والخاص.
In general, UNIDO sees its role as an intermediary among the different parties involved in SME development, particularly with a view to enhancing links between Government and private sector institutions, associations and enterprises.
ونحن واثقون بأن الجمعية ستؤكد من جديد المبادئ المقدسة التي تؤكدها وتعززها الأمم المتحدة، بوصفها الهيئة العالمية التي تمث ل جميع الأمم على أساس المساواة والتضامن والتسامح والتعاون وتعددية الأطراف.
We are confident that the Assembly will reaffirm the cardinal principles upheld and consolidated by the United Nations as the world body representing all nations on the basis of equality, solidarity, tolerance, cooperation and multilateralism.
فباسم المشاركيــن فــي تقديم مشروعي القرارين هذين أرفعهما إلى الجمعية العامــــة وإنني لواثق بأن الموافقة عليهما باﻹجماع ستؤكد اﻷهميــة التي يوليها المجتمع الدولي ﻹنهاء اﻻستعمار ولتحقيق أهداف العقد الدولي ﻹنهاء اﻻستعمار.
On behalf of the sponsors, I submit these draft resolutions to the General Assembly and trust that their unanimous approval will reflect the importance which the international community attaches to decolonization and to the attainment of the objectives of the International Decade for the Eradication of Colonialism.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أنها ستؤكد