ترجمة "رمادها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد تم حرقها ورقد رمادها فى سلام | She was cremated and her ashes laid to rest. |
أرادت كاثرين أن يلقى رمادها في الريح لكن لم يكن ذلك مسموح ا | Catherine wanted hers to be cast to the wind... but that was not permitted. |
نجتمع اليوم لنشهد إجراء أشبه بأسطورة العنقاء فبإنهاء عمل اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري يتحتم اﻵن أن يخرج من رمادها استئناف جنوب افريقيا لمشاركتها في أعمال هذه الجمعية العامة. | Our meeting today is to witness a procedure that is phoenix like in bringing to an end the work of the Special Committee against Apartheid, the participation of South Africa in the work of this Assembly must now resume on the former apos s ashes. |
وامر الملك حلقيا الكاهن العظيم وكهنة الفرقة الثانية وحراس الباب ان يخرجوا من هيكل الرب جميع الآنية المصنوعة للبعل وللسارية ولكل اجناد السماء واحرقها خارج اورشليم في حقول قدرون وحمل رمادها الى بيت ايل. | The king commanded Hilkiah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the threshold, to bring forth out of Yahweh's temple all the vessels that were made for Baal, and for the Asherah, and for all the army of the sky, and he burned them outside of Jerusalem in the fields of the Kidron, and carried their ashes to Bethel. |
وامر الملك حلقيا الكاهن العظيم وكهنة الفرقة الثانية وحراس الباب ان يخرجوا من هيكل الرب جميع الآنية المصنوعة للبعل وللسارية ولكل اجناد السماء واحرقها خارج اورشليم في حقول قدرون وحمل رمادها الى بيت ايل. | And the king commanded Hilkiah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the door, to bring forth out of the temple of the LORD all the vessels that were made for Baal, and for the grove, and for all the host of heaven and he burned them without Jerusalem in the fields of Kidron, and carried the ashes of them unto Bethel. |