ترجمة "رماة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Archers Archers Shooters Marksmen Battlements

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

رماة السهام
Archers!
يا رماة السهام
Archers!
لا , رماة البيسبول
_
يا رماة السهام تقدموا
Archers! Advance!
هذه كتيبة رماة يا بريويت
This here's a rifle outfit, Prewitt.
جوش، أ عتقد ان الكومانشيز أفضل رماة فأس .
Gosh, I guess Comanches are about the best battleax throwers there are.
لقد هوجمت من جانب عصابة من رماة السهام
I was set upon by a band of bowmen.
رماة السهام تقهقروا انهم يعيدون تشكيل أنفسهم الى الامام
Archers back... they are regrouping forward! ready
واشتد ت الحرب على شاول فاصابته رماة القسي فانجرح من الرماة.
The battle went hard against Saul, and the archers overtook him and he was distressed by reason of the archers.
واشتد ت الحرب على شاول فاصابته رماة القسي فانجرح من الرماة.
And the battle went sore against Saul, and the archers hit him, and he was wounded of the archers.
وأصاب رماة الحجارة جنديا اصابة طفيفة في مخيم النصيرات لﻻجئين.
A soldier was slightly wounded by stone throwers in the Nuseirat refugee camp.
وأطلق الجيش النار في نابلس على شاب من رماة الحجارة فأصابوه بجروح، وذلك بعد رفضه اﻻمتثال ﻷوامر بالتوقف.
A young stone thrower was shot and injured by the army in Nablus, after he had refused to obey orders to stop.
وفي مدينة غزة، أصيب ٩ من السكان بجروح عندما قام جنود بتفريق رماة حجارة. )هآرتس، جروسالم بوست، ٢ آذار مارس ١٩٩٤(
In Gaza City, nine residents were injured when soldiers dispersed stone throwers. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 2 March 1994)
وفي نابلس، أطلق الجنود النار، كما جاء في التقارير على ما بين ٨ و ١٨ شخصا فأصابوهم بجروح أثناء اشتباكات مع رماة الحجارة.
In Nablus, soldiers reportedly shot and wounded between 8 and 18 persons during clashes with stone throwers.
وقبل ذلك ببضع ساعات، وفي نفس المدينة، أطلق جنود النار على مجموعة من رماة الحجارة العرب، فأصابوا اثنين منهم بجروح طفيفة. )هآرتس، جروسالم بوست، ٢١ شباط فبراير ١٩٩٤(
A few hours earlier, in the same city, soldiers shot at a group of Arab stone throwers, wounding two slightly. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 21 February 1994)
٢٥١ في ١٦ و ١٧ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣، أغلق الجيش منطقة رام الله أثناء مصادمات وقعت بين رماة الحجارة والجيش. )جروسالم بوست، ١٩ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣(
251. On 16 and 17 December 1993, the army sealed off Ramallah during clashes between stone throwers and the army. (Jerusalem Post, 19 December 1993)
وقد بحثت الوكالة هذه الحاﻻت مع السلطات اﻻسرائيلية التي ادعت، في عدد من المناسبات، أن اقتحام مباني الوكالة كان بسبب إلقاء الحجارة من داخلها أو ﻷنه جرت مطاردة رماة الحجارة داخل هذه المباني.
UNRWA has taken up these cases with the Israeli authorities who, in a number of instances, have claimed that UNRWA premises were entered because stones had been thrown from within, or stone throwers were being chased into the premises.
واستمر حدوث قﻻقل متفرقة في القدس الشرقية، فيما أطلق الشرطة طلقات مطاطية وغازا مسيﻻ للدموع لتفريق رماة الحجارة في عدة أحياء عربية )راس العمود والطور وشعفاط وحارة النصارى والحي اﻻسﻻمي من المدينة القديمة(.
Sporadic unrest continued in East Jerusalem, while the police fired rubber bullets and tear gas to disperse stone throwers in several Arab neighbourhoods (Ras el Amud, A Tur, Shu apos fat and the Muslim and Christian Quarters of the Old City).
وقد بحثت الوكالة هذه الحاﻻت مع السلطات اﻻسرائيلية التي ادعت، في عدد من المناسبات، أن اقتحام مباني الوكالة كان بسبب إلقاء الحجارة من داخلها أو ﻷنه جرت مطاردة رماة الحجارة داخل هذه المباني.
UNRWA has taken up these cases with the Israeli authorities who, in a number of instances, claimed that UNRWA premises were entered because stones had been thrown from within, or stone throwers were being chased into the premises.
٢٠٦ وفي ٦ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ أوقفت محكمة الصلح بالقدس لمدة ثﻻثة أيام رهن التحقيق رجﻻ، اشتبه في قيامه بجرح ثﻻثة فلسطينيين من رماة الحجارة في الجليل يومي ٣ و ٤ كانون اﻷول ديسمبر، يدعى جيلون بن سعيد، ٣٨ سنة.
206. On 6 December 1993, a man suspected of wounding three Palestinian stone throwers in Hebron on 3 and 4 December, Gilon Ben Said, 38, was remanded for three days by the Jerusalem Magistrates Court.
وأصيب رماة حجارة فلسطينيون وعدة أشخاص آخرين بجروح أثناء اشتباكات وقعت في قطاع غزة )اثنان أو ثﻻثة في مخيم جباليا لﻻجئين وإثنان في مدينة غزة وفي خان يونس ورفح( وفي الضفة الغربية إثنان أو أربعة في الخليل وواحد في نابلس وواحد في غبتا، وواحد في رام الله وبيت لحم(.
Palestinian stone throwers and several other persons were wounded during clashes in the Gaza Strip (Jabalia refugee camp, two or three Gaza City, two Khan Younis Rafah) and in the West Bank (Hebron, two or four Nablus, one Anabta, one Ramallah Bethlehem).