ترجمة "رعدي ة" إلى اللغة الإنجليزية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ة. | This afternoon in Lisbon was a remarkable experience. |
ة. | It may be easier to find drugs if they're legalized. |
ة | L. |
ة | E. |
الصفح ة أوﻻ مقدمة | I. INTRODUCTION . 1 6 1 |
تسويـ ة الصندوق)أ( | a adjus Fund balance 31 Decem |
طول فتر ة الظلام | Through all the long darkness, |
عناصر مختلفة ، فهرست htdig ة | Several components, htdig indexing |
السيد مادهافسينغ سوﻻنكي )وزيرالخارجي ة( | Foreign Affairs) Mr. Alexander F. Watson |
ة ص D ' D . ا | Conclusion |
وعززوا ثقة المرضى وراحة الممرض(ة) | They increased patient confidence and nurse happiness. |
، ة ن ي عم تارامثتسا ليومتب | ImprovedWater andWastewater Services programme (IWSP) Egypt |
نامى لفتر ة اطول, لماذا جئتى هنا | Sleep for a while more! Why did you come for? |
يتغير معنى هذه المفردة من شخص ة لأخر . | This idea differs from one person to the other. |
وهذه كلي ة تمريض. يدرس بها 300 ممرض ة. | This is a nurses' college there are 300 nurses studying. |
أبت هلا جلست هنا ة تحدثت معى قليلا | Father, will you sit here and talk to me for a little while? |
إيى بى دى ة أو فى مدينة نيويورك | E.B.D. And O. In New York City. |
حوالي الؤاحد ة صباحا ، أيقظت ني دقة على باب ي. | About 1 00 a.m., a knock on my door waked me up. |
الكل في هذه الغرفة تأثر بمعلم ة أو شخص كبير. | Everyone in this room has been affected by a teacher or an adult. |
كتاب صغير ة بسيط. يحتوي على عشرة قوانين و ثلاثة مفاتيح. | It's a very short, simple book. There are ten laws and three keys. |
نعم , لقد وجدت واحد ة ميتة في حديقة منزلي صباح هذا اليوم. | Yes, I found a kitten dead in my garden this morning. |
نعم ة, و لكن مؤخرا كلما إتصلت بك أنا أخرج مر ة كل مدة | Well, I know, but lately every time I call... So I step out once in a while. |
فعندما يكون لدي هذا الخط الصغير المتعامد على قاعد ة السهم, فهذا تعريف الإقتران | When I have this little vertical line at the base of the arrow, that's kind of the function definition. |
هنا كنت احاول المساعد ة ووقعت في الشيئ الوحيد الذي حاولت تفادية طوال عمري صندوق اخر. | Here I was trying to help, and I had perpetuated the very thing I had spent my life trying to avoid yet another box. |
انظر، اعرف افضل من ان احاول المتاجر ة بك خاصة وان حياتي هي التي اساوم عليها ! | Look, I know better than to try to trade you blind... especially when it's my life I'm dickerin' for. |
وعليه، عجزت إيران في استيفاء اشتراطات الإثبات اللازمة للتعويض والمحددة في الماد ة 35(3) من القواعد. | Consequently, Iran has failed to meet the evidentiary requirements for compensation as specified in article 35(3) of the Rules. |
632 وأما المتاحف البلدية (المتاحف في مراكز وفي المدن الصغير ة والكبيرة وفي الأبرشيات) فتمولها الميزانيات المحلية. | Municipal museums (museums of districts, cities towns, civil parishes) are financed from the local budgets. |
بالتالي لو كان لدينا مجموعة من المتجهات المتعامدة ة لم تكن صفرية، فيجب ان تكون مستقلة خطيا. | So if you have a bunch of vectors that are orthogonal and they're non zero, they have to be linearly independent. |
يفيدك هنا أيضا . لذا من المهم معرفة ان التشفير بالرغم من انه اد ة مذهلة ، فهو أيضا | So it's very important that although it's a fabulous tool, it's not the solution to all security problems. |
مئارج و ةيبو ساD ا مئارD,ا ة حفاكDE تصصخ ي تلا ةي ساردلا ةقلD ا سنوت ن م طابض ة ثD'ث ر ضح.2008 ويلوي زو E يف ندرD'ا يف تميقأ يتلا ةيحابD ا داوDEا يف لافطD ا لامعتسا | Two ocers attended the combating financial crime seminar that was organised in Poland in November 2008. |
سألنا خمسين ناشط(ة) عن كيفية تحويل المعلومات إلى أفعال كما سألناهم ما الذي يعنيه لهم النشاط المعلوماتي | We asked 50 rights advocates how they turn information into action and we asked what info activism means to them |
على سبيل المثال، فإنه لا يحق للعاهل(ة) فرض وتحصيل ضرائب جديدة، مثل هذا العمل يتطلب موافقة البرلمان بالضرورة. | For example, the monarch cannot impose and collect new taxes such an action requires the authorisation of an Act of Parliament. |
يعاقب البرازيل جريمة الاغتصاب في قانون العقوبات البرازيلي في المادة رقم 213 وكذلك في 241ـ د لحقوق الطفل ة والأحداث. | In Brazil, the punishment for rape is outlined in Article 213 of the Brazilian Penal Code. |
يف ةطر شلا زاهج لبق نم ةودنلا تمظن دقو مسق سيئر ،راسك لكيام فار شإ ت اطلام بئان ،ولا ساف لوبو ة يلاDEا مئارD,ا ة حفاكم معدلا عم ،ةيلاDEا مئارD,ا ةحفاكم ةدحو سيئر .CEPOL ل ينطولا ىوتسDEا ىلع لاصتD'ا ةطقن ،سيثرام فيلاكيم همدق يذلا يلمعلا | e seminar was organised by the Malta Police Force under the leadership of Michael Cassar, Head of the Fight against Financial Crime Unit, and Paul Vassallo, Deputy Head of the Fight against Financial Crime Unit, with practical support from Marthese Micallef, CEPOL National Contact Point. |
لقد صنعنا أدا ة تسمح لكل البرامج بالإبقاء على الأطفال في المدارس , بتتبع عدد الأطفال الذي يولدون وعدد الأطفال الذين يموتون , | We've created a tool that lets programs keep kids in school, track the number of babies that are born and the number of babies that die, catch criminals and successfully prosecute them to do all these different things to learn more about what's going on, to understand more, to see more ... and to save lives and improve lives. |
وتعرف الظاهرة علميا بالهلالية وهي عبار ة عن.. مشية الكثيب في الصحراء ككل تجاه الغرب.. بسرعة مقدارها 17 مترا في السنة. | It's what's technically known as a barchan, and the entire dune walks across the desert in a westerly direction at a speed of about 17 meters per year. |
علاوة على ذلك، فإن عدد الفتيات دون الثامنة عشرة اللاتي يرد ذكرهن في البلاغات المتعلقة بالعنف الجنسي كبير بصور ة غير تناسبية. | In addition, girls under 18 years of age are overrepresented in reports of sexual violence. |
والثمن ليس بالضرورة اكتساب الكرملين المزيد من الهيبة. بل إن الخطر الحقيقي الذي ينطوي على الصف ة الأميركية الروسية يكمن في مكان آخر. | That price is not necessarily a gain in prestige for the Kremlin. The true risk implied by the US deal with Russia lies elsewhere. |
ونتيجة لذلك، من بين الأنواع الهندية، فقط 12.6 من الثدييات و 4.5 من الطيور مستوطنة، ويقابلها 45.8 ة من الزواحف و 55.8 من البرمائيات. | Thus, while 45.8 of reptiles and 55.8 of amphibians are endemic, only 12.6 of mammals and 4.5 of birds are. |
مجلس العموم الكندي هو المجلس الأدنى من البرلمان الكندي، ,أحد ثلاثة مكونات للبرلمان إلى جانب صاحب(ة) السيادة (ممثلا بالحاكم العام) ومجلس الشيوخ الكندي. | The House of Commons of Canada () is a component of the Parliament of Canada, along with the Sovereign (represented by the Governor General) and the Senate. |
وهى أيضا الرئيس التنفيذى لشر كة Diamond Sky Productions ، وهى شركة صغير ة مكر سة للعلم وتقديم الصور والر سومات الحاسوبية الخاصة بالعلوم للجمهور . | She is also the CEO of Diamond Sky Productions, a small company devoted to the scientific, as well as artful, use of planetary images and computer graphics for the presentation of science to the public. |
بالتالي، إن كان لدينا مجموعة مكونة من u1 فقط، فبإمكاننا القول أن المجموعة المكون ة من u1 هي قاعدة متعامدة معيرة للفضاء الجزئي V1. | So just like that, if we have the set of just U1, we could say that just the set of U1 is an orthonormal basis for V1, for the subspace V1. |
ال5000 عضو(ة). لذا، ومن حيث لا ندري، متى تطو ر العدد إلى 16،000 ثم 40،000 أدركنا أننا لا نستطيع ارسال رسائل إلى جميع المنتسبين. | So without realising when we crossed that mark and became 16,000 and 40,000 we realised we could not communicate with anybody who was in the group anymore. |
ناج ديسلا نم معدب ريبوج كيرتاب دي سلا اهسأري يتلا ،ةطر شلل ايلعلا ةينطولا ة سردDEا ةودنلا مظنم ناكو.ةيلودلا تاقD'علا ةدحو سيئر ،تيكيف يرام | e seminar organiser was the École Nationale Supérieure de la Police, headed by Patrick Joubert with the practical support of Jean Marie Fiquet, Head of the International Relations Unit. |
لذا, على سبيل المثال , اذا قمت برسم ذلك ... دعونى ارسم الخلية و تحتوى على نواتين , كل نوا ة بها عدد مضاعف من الكروموسومات , هذه الخلية | So, for example, if I were to draw this let me draw the cell and it has now two nucleuses, each with the diploid number of chromosomes, this cell has experienced mitosis. |