ترجمة "رحله" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنها رحله | It's a trip. |
نعم,رحله طويله | Yes, it is a long journey. |
إنها رحله ملعونه | Captain? This witch is accursed. |
أهذه أول رحله لك | Is this your first trip? |
نخب رحله آمنه للوطن | To a safe voyage home. |
خصاتا اذا كانت رحله طويله. | Especially on a long journey. |
منذ أن أجريت رحله إلى أفريقيا | Ever since a trip I made to Africa. |
لقد كانت رحله جميله لأنها معك | It's been such a wonderful voyage... just the two of us. |
إنها إثارة العمر بأسره، رحله بحريه طويله... | It's money and adventure and fame. |
لتأخذى رحله الى هناك فى وقت ما | You take a trip there sometime. |
ثم فجأة , تسافر فى رحله وتتركها , لماذا | Then, all of a sudden, she goes away on a trip and leaves it behind. Why? |
رحله خطيره, ايضا بالرغم من كل خططنا | A hazardous voyage, too, in spite of all the plans we've made. |
لكن رحله لصيد الخنازير تعتبر شئ مختلف تماما | But boar hunting, that's quite a different matter. |
كانت رحله طويله, أعتقد أننى أريد بعض الأنتعاش. | Had a long trip. Think I'd like to freshen up. |
مولاى يقدم لك رحله طويله بمناسبة عيد ميلادك | Don't! |
أخاف أن تكون هذه رحله مضجره لك بدون ساعيدى | I fear this will be a tedious voyage for you without Sadi. |
هذا أقل ما يمكن أن أفعله بعد رحله كهكذا | It was the least I could do after such a journey. |
أنا في طريقي للوطن، رحله للكليه لقد بدئنا في جريس | Oh, on my way home, college trip. We started in Greece. |
اقسم ان هذه ستكون اخر رحله لك على هذا الخط. | I swear this is your last run on this line. |
شئ محزن أن تحضر بعد رحله طويله لتعانى من الفشل | A real tragedy to have come so far only to suffer failure. |
لقد جاء لي رجلا كان في رحله ثم وقع بالحديقه | I had a man trip and fall in the parking lot once. |
مرحبا بك فى جزيرة سبكتر أتمنى أن تكون رحله طيبه | Welcome to SPECTRE Island. great honour I hope you had a pleasant flight. |
القبله الثانيه , عدا قبلت المطر كانت في رحله المهاجع اليس كذلك | The second kiss. Instead of in the rain, it was at the pension wasn't it? |
إذن فقد حضرت من رحله طويله جدا من أجل لا شئ | Then you've come a very long way for nothing. |
سوف تكون مزدحمه ولكن لاشىء سيكون مثل رحله بحريه فى المحيط | It'll be crowded, but there's nothing like an ocean voyage |
إن كان العنوان جيدا فاستخدمه. و لكنها ستكون رحله عابره لمدينه روما | I mean, if a title works, use it. |
استطيع ان اري رحله ضخمه معك في المقدمة صل العاج الى الساحل | I can see a huge safari with you at the head... bearing ivory down to the coast. |
أكل شىء على ما يرام أكانت رحله طيبة هذا أكثر من رائع | Everything all right? Good trip? This is charming. |
كنت أفعل ذلك و أحيانا لا أفعل ذلك إذا تتبعتينى هل خرجت يوما فى رحله لصيد سمك السالمون | Have you ever done any trout fishing? |
كنت مرهقآ من رحله لم يقم بها أي محارب من قبل ولكنك لست مرهقآ لدرجه عدم تفكيرك فى شعبك | Weary from a journey that no warrior had ever made before, but not too weary to think of your people. |
إن كان العنوان جيدا فاستخدمه. و لكنها ستكون رحله عابره لمدينه روما و ترينا كل الاشياء التي احبها في روما | I mean, if a title works, use it. But it would be a journey that went through Rome and showed all the things that I like about Rome. |
لا، لا، كانت واقفه هناك بالخلف ممسكه بشطيره في يدها وقالت انها لابد ان تنام باكرا لان لديها رحله طويله تنتظرها. | No, no, she was standing back there with a sandwich in her hand and she said she had to go to sleep early because she had a long drive ahead of her. |
جاينين مينديس فرانكو لقد كانت رحله طويله جدا لإنجاز هذا الفيلم , مرت اربع سنين كامله من العمل المستمر بدءا من ورشة الممثلين و حتى الانتاج النهائي للفيلم , مالذي دفعك لقص هذه الحكايه هكذا | What compelled you to tell this story? |
قالوا جزاؤه مبتدأ خبره من وجد في رحله ي س ت رق ثم أكد بقوله فهو أي السارق جزاؤه أي المسروق لا غير وكانت سنة آل يعقوب كذلك الجزاء نجزي الظالمين بالسرقة فصرحوا ليوسف بتفتيش أوعيتهم . | The punishment for that ( should be ) , they said , that he in whose luggage it is found should be held as punishment . This is how we repay the wrong doers . |
قالوا جزاؤه مبتدأ خبره من وجد في رحله ي س ت رق ثم أكد بقوله فهو أي السارق جزاؤه أي المسروق لا غير وكانت سنة آل يعقوب كذلك الجزاء نجزي الظالمين بالسرقة فصرحوا ليوسف بتفتيش أوعيتهم . | They said , The punishment for it is that he in whose bag it shall be found , shall himself become a slave for it this is how we punish the unjust . |
قالوا جزاؤه مبتدأ خبره من وجد في رحله ي س ت رق ثم أكد بقوله فهو أي السارق جزاؤه أي المسروق لا غير وكانت سنة آل يعقوب كذلك الجزاء نجزي الظالمين بالسرقة فصرحوا ليوسف بتفتيش أوعيتهم . | They said , ' This shall be its recompense in whoever 's saddlebag the goblet is found , he shall be its recompense . So we recompense the evildoers . ' |
قالوا جزاؤه مبتدأ خبره من وجد في رحله ي س ت رق ثم أكد بقوله فهو أي السارق جزاؤه أي المسروق لا غير وكانت سنة آل يعقوب كذلك الجزاء نجزي الظالمين بالسرقة فصرحوا ليوسف بتفتيش أوعيتهم . | They said his meed shall be that he , in whose pack it is found , shall himself be recompense thereof . Thus we reccmpense the wrong doers . |
قالوا جزاؤه مبتدأ خبره من وجد في رحله ي س ت رق ثم أكد بقوله فهو أي السارق جزاؤه أي المسروق لا غير وكانت سنة آل يعقوب كذلك الجزاء نجزي الظالمين بالسرقة فصرحوا ليوسف بتفتيش أوعيتهم . | They Yusuf 's ( Joseph ) brothers said The penalty should be that he , in whose bag it is found , should be held for the punishment ( of the crime ) . Thus we punish the Zalimun ( wrong doers , etc . ) ! |
قالوا جزاؤه مبتدأ خبره من وجد في رحله ي س ت رق ثم أكد بقوله فهو أي السارق جزاؤه أي المسروق لا غير وكانت سنة آل يعقوب كذلك الجزاء نجزي الظالمين بالسرقة فصرحوا ليوسف بتفتيش أوعيتهم . | They said , His punishment , if it is found in his bag he will belong to you . Thus we penalize the guilty . |
قالوا جزاؤه مبتدأ خبره من وجد في رحله ي س ت رق ثم أكد بقوله فهو أي السارق جزاؤه أي المسروق لا غير وكانت سنة آل يعقوب كذلك الجزاء نجزي الظالمين بالسرقة فصرحوا ليوسف بتفتيش أوعيتهم . | They replied He in whose saddlebag the cup is found , he himself shall be its recompense . Thus do we punish the wrong doers . |
قالوا جزاؤه مبتدأ خبره من وجد في رحله ي س ت رق ثم أكد بقوله فهو أي السارق جزاؤه أي المسروق لا غير وكانت سنة آل يعقوب كذلك الجزاء نجزي الظالمين بالسرقة فصرحوا ليوسف بتفتيش أوعيتهم . | They said The penalty for it ! He in whose bag ( the cup ) is found , he is the penalty for it . |
قالوا جزاؤه مبتدأ خبره من وجد في رحله ي س ت رق ثم أكد بقوله فهو أي السارق جزاؤه أي المسروق لا غير وكانت سنة آل يعقوب كذلك الجزاء نجزي الظالمين بالسرقة فصرحوا ليوسف بتفتيش أوعيتهم . | They said , The requital for it shall be that he in whose saddlebag it is found shall give himself over as its requital . Thus do we requite the wrongdoers . |
قالوا جزاؤه مبتدأ خبره من وجد في رحله ي س ت رق ثم أكد بقوله فهو أي السارق جزاؤه أي المسروق لا غير وكانت سنة آل يعقوب كذلك الجزاء نجزي الظالمين بالسرقة فصرحوا ليوسف بتفتيش أوعيتهم . | They replied ' Its recompense in whosoever 's saddle bag it is found , he shall be its recompense . As such we punish the harmdoers ' |
قالوا جزاؤه مبتدأ خبره من وجد في رحله ي س ت رق ثم أكد بقوله فهو أي السارق جزاؤه أي المسروق لا غير وكانت سنة آل يعقوب كذلك الجزاء نجزي الظالمين بالسرقة فصرحوا ليوسف بتفتيش أوعيتهم . | The brothers said , Its recompense is that he in whose bag it is found he himself will be its recompense . Thus do we recompense the wrongdoers . |
قالوا جزاؤه مبتدأ خبره من وجد في رحله ي س ت رق ثم أكد بقوله فهو أي السارق جزاؤه أي المسروق لا غير وكانت سنة آل يعقوب كذلك الجزاء نجزي الظالمين بالسرقة فصرحوا ليوسف بتفتيش أوعيتهم . | Joseph 's brothers replied , In whosoever baggage it is found , that person will be your bondsman . Thus is the punishment of the unjust . |