ترجمة "رتبته" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد رتبته الأسبوع الماضي | I tidied this only last week. |
كما لو ان امك رتبته | Used to be my mother's. |
يقول أنه تجرد من رتبته | He was stripped of his rank. |
فإنه ﻻ يعرف شيء عن رتبته كعقيد. | Nothing is known about his rank as a colonel, however. |
بشأن رقيب جالوفيتش نعم سيدي خفض رتبته. | About Sergeant Galovitch. |
ولكن كل واحد في رتبته. المسيح باكورة ثم الذين للمسيح في مجيئه. | But each in his own order Christ the first fruits, then those who are Christ's, at his coming. |
ولكن كل واحد في رتبته. المسيح باكورة ثم الذين للمسيح في مجيئه. | But every man in his own order Christ the firstfruits afterward they that are Christ's at his coming. |
وسيتلقى المدير الدعم من نائب للمدير مسؤول عن الشؤون السوقية رتبته مد ١. | The Director will be supported by a Deputy Director responsible for logistic matters at the D 1 level. |
تجرد من رتبته و هو الآن عقيد و معه فوج من الدرجة الأولى | Stripped of his rank and now he's a colonel with a firstclass regiment? |
)أ( فالتقرير القائل بأن سوك تا قد خفضت رتبته وتم نقله تقرير مشكوك فيه | (a) The report that Sok Tha was permanently demoted in rank and transferred has been disputed |
حتى عام 2005 كان رئيس قسم الهندسة الميكانيكية عندما تم تخفيض رتبته من قبل رئيس الجامعة. | Until 2005, he was the chief of mechanical engineering department when he was demoted by the head of university. |
)دعوى مقامة من موظف بمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا يطلب فيها إلغاء القرار التأديبي الصادر بتخفيض رتبته( | (Claim by UNOV staff member for rescission of disciplinary decision to demote him) |
فحضوره الى الكهف بزيه الرسمي وشارة رتبته أوجد انطباعا كان الهدف منه هو إزالة جميع العقبات من طريقه... | His appearance at the Tomb, in uniform, bearing the insignia of his rank, created an impression designed to remove all obstacles from his path ... |
وردا على ذلك، أصدر مجلس الوزراء مرسوما خاصا في 2 أيلول سبتمبر جرد بموجبه السيد نكوندا من رتبته، وأقاله من الجيش، وقرر تقديمه إلى المحاكمة. | In response, by a special decree issued on 2 September, the Council of Ministers stripped Mr. Nkunda of his rank, removed him from the army and decided to prosecute him. |
)أ( أكد أفراد في القيادة العليا أن أحد العسكريين المتورطين في تعذيب ثﻻثة نقابيين تابعين لﻻتحاد العام للعمال، وخاصة السيد كاجوست ليكسييوس، وضع رهن اﻻعتقال وأنزلت رتبته، وهو اﻵن رهن اﻻستجواب | (a) Members of the High Command did say that one of the soldiers involved in the torture of three CGT trade unionists, including Mr. Cajuste Lexius, had been placed under arrest and demoted, and that the case was being investigated |