ترجمة "راهبات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
معهد راهبات الرحمة لﻷمريكتين | Institute of Sisters of Mercy of the Americas |
منظمة راهبات مدارس نوتردام | School Sisters of Notre Dame |
تديرها راهبات القديسه ان | It's run by the Sisters of St. Anne. |
راهبات الراعي الصالح في دمشق | The Sisters of the Good Shepherd in Damascus |
و تطلب ذلك أربع راهبات لتهدئتها | It took four nuns to control her. |
صغيراتي العزيزات، ليس سهلا أن ت صبحن راهبات. | Dear children, it is not easy to be a nun. |
في مدرسة ثانوية تديره راهبات في كاتانيا | Attended a high school run by nuns in Catania. |
إنهن راهبات إكليركيات، وبالمناسبة غدا سنصلي على قبر الراهبة كوربيرا ... | By the way, Reverend, tomorrow we'll pray at the tomb of the reverend mother Corbera. |
ليس لدينا وقت، ولكننا سنعود عندما يكون هناك راهبات شابات | We've no time, sisters. We'll return when you've got us some young novices. |
سجلت راهبات تانر النسخة الخاصة في لندن في 30 ديسمبر 1949. | The Tanner Sisters recorded their version in London on December 30, 1949. |
لم أعمل مسبقآ مع أي نوع من الممرضات سوى راهبات منذ أن بدأت. | I've never worked with any other kind of nurse except nuns since I began. |
لمدة ستة أشهر ستكونوا راهبات متدر بات .. و سنة كـ م بتدئات .. الحديث بيننا يقتصر على العمل. | For the six months that you're a postulant... and the year as a novice... we may not speak to each other except in matters of work. |
بيان مقدم من راهبات سيدة نامور وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي | Statement submitted by Sisters of Notre Dame de Namur, a non governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council |
وانضمت منظمة جديدة إلى اتحادنا، هي منظمة راهبات سانت مارثا بمقاطعة أنتيغونيش بولاية نوفاسكوتيا الكندية، التي تضم 179 عضوا. | One new organization has joined our Federation The Sisters of St. Martha of Antigonish, Nova Scotia, Canada, with 179 members. |
بيان مقدم من منظمة نوتردام للراهبات المعلمات ومنظمة راهبات نوتردام دي نامور، وهما منظمتان غير حكوميتين ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي | Statement submitted by School Sisters of Notre Dame and Sisters of Notre Dame de Namur, non governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council |
وشاركت في الإشراف على هذه المناقشات والموائد منظمات راهبات جماعة المحبة من أجل الراعي الصالح والرابطة الدولية لأخوات المحبة ومجموعة الضغط النسائية الأوروبية، ومنظمات أخرى كثيرة. | These panels and roundtables have been co sponsored by the Sisters of the Congregation of the Good Shepherd, the Soroptimists, the European Women's Lobby, and many others. |
أما بالنسبة لوضع النساء المعنفات فما تزال سورية تفتقر إلى دور لحمايتهن في الوقت الذي تملك فيه راهبات الراعي الصالح دارا واحدة إلا أن استيعابها قليل. | As for the situation of battered women, Syria still lacks homes to provide them with shelter. The Sisters of the Good Shepherd have one such home, however, although it has little capacity. |
بيان مقدم من رابطة المبشرين الكاثوليك العاملين في المجال الطبي ومنظمة راهبات الرحمة في الأمريكتين، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي | Statement submitted by Society of Catholic Medical Missionaries and Sisters of Mercy of the Americas, non governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council |
وفي ١٤ كانون الثاني يناير ، تعيد إدارة الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية المعونة العسكرية التي كانت قد أوقفت عقب مقتل راهبات الوﻻيات المتحدة)٣٤(. وزادت حكومة الوﻻيات المتحدة أيضا من مساعداتها العسكرية واﻻقتصادية زيادة كبيرة. | On 14 January, the United States Administration restored military aid, which had been suspended after the murder of the United States churchwomen. 34 The United States Government also significantly increased its military and economic assistance. |
فالواقع أن فرانسيس ينفر من الخطاب الرجعي الذي استخدمه أسلافه في إطلاق الإنذارات حول دور المرأة، وهو لم يخرج عن طريقه في متابعة الزيارة التي قامت بها راهبات أميركيات متغطرسات إلى الفاتيكان (اقرأ محاكم التفتيش ). | Francis shies away from the retrograde rhetoric that his predecessors used in raising alarms about the role of women, and he has not gone out of his way to follow up on the Vatican s visitation (read Inquisition ) of uppity American nuns. |
ففي ٢ كانون اﻷول ديسمبر ، قبض على أربع راهبات، واغتصبن وقتلن على أيدي أفراد من الحرس الوطني )انظر القضية في الفصل الرابع(. وفي نهاية العام، ترك الكولونيل ماخانو المجلس وأصبح المهندس نابليون دوارته رئيسا)٢٩(. | On 2 December, four churchwomen were arrested, raped and murdered by members of the National Guard (see the case in chap. IV). At the end of the year, Colonel Majano was removed from the Junta and Napoleón Duarte became President. 29 |