ترجمة "رأوني" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بالطبع لو رأوني ... | Well, ordinarily I would. |
أظن أنهم قد رأوني | I think they saw me. |
لقد رأوني مسبق ا هناك. | They've already seen me around. |
و عندما رأوني قالوا لي، | When they saw me, they said, |
كلا، لقد رأوني السيدات وأنا اهرب | No, they saw me run away. |
الناس كلهم رأوني وتلك الآنسة بمقهي كوني آيلاند | All them people saw me. And that young lady at the Coney Island Café. |
و عندما رأوني قالوا لي، نريد معالج اسرع و فأرة افضل | When they saw me, they said, We want a faster processor and a better mouse. |
فهرب في سحابة من الحبر عندما هبط الأخطبوط قال لقد رأوني | Now, Roger spooked him, so he took off in a cloud of ink, and when he lands, the octopus says, Oh, I've been seen. |
إذا رأوني الفتيات، سيقولن إني كنت أركض وراء ابن أخ الرئيس | If the girls saw me, they'd say I was making up to the boss's nephew. |
عند كل اعدائي صرت عارا وعند جيراني بالكلية ورعبا لمعارفي . الذين رأوني خارجا هربوا عني . | Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, A fear to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me. |
عند كل اعدائي صرت عارا وعند جيراني بالكلية ورعبا لمعارفي . الذين رأوني خارجا هربوا عني . | I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance they that did see me without fled from me. |
و أخطبوط. أليس ذلك مذهلا الآن أخافه روجر فهرب في سحابة من الحبر عندما هبط الأخطبوط قال لقد رأوني | and an octopus. Ain't that amazing? Now, Roger spooked him so he took off in a cloud of ink, and when he lands the octopus says, Oh, I've been seen. |
و لمن منكم الذين رأوني على مائدة البوفيه يعرفون إن السبب في الأغلب كان أن إطعامي كان يكلفهم الكثير. | Now for those of you who have seen me at the buffet tables know that it was because it was costing them too much to feed me. |
أقابل أختي سر ا لدى الأصدقاء. أقبل أولادها بالصدفة لا أعرف كيف أفسر لهم حالتي الخفية وأهمية ألا يخبروا أحد ا بأنهم رأوني. | Secretly meeting my sister at friends , fortuitously kissing her kids, unable to explain to them my invisibility and the importance of keeping our meetings a secret. |
شعرت أنهم كانوا يستهدفون هويتي ولا يستهدفوني شخصي ا هؤلاء الضباط الذين اعتقلوني وعذ بوني لم يكونوا يعرفون من أكون ولم يسبق لهم أن رأوني مسبق ا. | I felt they were targeting my identity, not targeting me personally. Those officers who imprisoned and tortured me didn t know me, hadn t met me before. They had a problem with me being different from them. |