ترجمة "ذنب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ذنب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذا ذنب عظيم_BAR_ ! هذا ذنب عظيم! | It's a mortal sin, it's a mortal sin... |
إن ذنب (إيرنست يانينج) هو ذنب العالم | Ernst Janning's guilt is the world's guilt. |
إنه ذنب الساحرة | It's the witch's fault ! |
سأعتبر ذلك ذنب كافى | I would consider that guilty enough. |
هذا ذنب المجتمع آكل اللحوم! | That's the fault of a meat eating society! |
لا ذنب لأحدا في هذا | That would be nobody's fault. |
لاإختلالعقليبعد ،لاإرتداد، لا عقد ذنب | No psychosis yet, no regressions, no guilt complexes. |
هاوفيلد سيضر صوفى بلا ذنب | Hawfield will take it out on Sophie. |
بل ذنب رجال هذه الأيام | They're getting more and more nervous. |
. كان لا ذنب له حقآ | Wasn't his fault, though. No? |
يمكنه العفو عن أي ذنب | He can give dispensations for anything... |
بأي ذنب قتلت وقرئ بكسر التاء حكاية لما تخاطب به وجوابها أن تقول قتلت بلا ذنب . | For what crime she was put to death |
بأي ذنب قتلت وقرئ بكسر التاء حكاية لما تخاطب به وجوابها أن تقول قتلت بلا ذنب . | Upon what sin was she killed for . |
بأي ذنب قتلت وقرئ بكسر التاء حكاية لما تخاطب به وجوابها أن تقول قتلت بلا ذنب . | for what sin she was slain , |
بأي ذنب قتلت وقرئ بكسر التاء حكاية لما تخاطب به وجوابها أن تقول قتلت بلا ذنب . | For what sin she was slain . |
بأي ذنب قتلت وقرئ بكسر التاء حكاية لما تخاطب به وجوابها أن تقول قتلت بلا ذنب . | For what sin she was killed ? |
بأي ذنب قتلت وقرئ بكسر التاء حكاية لما تخاطب به وجوابها أن تقول قتلت بلا ذنب . | For what crime was she killed ? |
بأي ذنب قتلت وقرئ بكسر التاء حكاية لما تخاطب به وجوابها أن تقول قتلت بلا ذنب . | for what offence was she killed ? |
بأي ذنب قتلت وقرئ بكسر التاء حكاية لما تخاطب به وجوابها أن تقول قتلت بلا ذنب . | For what sin she was slain , |
بأي ذنب قتلت وقرئ بكسر التاء حكاية لما تخاطب به وجوابها أن تقول قتلت بلا ذنب . | for what sin she was killed . |
بأي ذنب قتلت وقرئ بكسر التاء حكاية لما تخاطب به وجوابها أن تقول قتلت بلا ذنب . | for what crime she was slain , |
بأي ذنب قتلت وقرئ بكسر التاء حكاية لما تخاطب به وجوابها أن تقول قتلت بلا ذنب . | For what sin she was killed |
بأي ذنب قتلت وقرئ بكسر التاء حكاية لما تخاطب به وجوابها أن تقول قتلت بلا ذنب . | such as , For what crime were they murdered ? |
بأي ذنب قتلت وقرئ بكسر التاء حكاية لما تخاطب به وجوابها أن تقول قتلت بلا ذنب . | For what sin she was killed , |
بأي ذنب قتلت وقرئ بكسر التاء حكاية لما تخاطب به وجوابها أن تقول قتلت بلا ذنب . | for what sin she was killed , |
بأي ذنب قتلت وقرئ بكسر التاء حكاية لما تخاطب به وجوابها أن تقول قتلت بلا ذنب . | For what crime she was killed |
وقال الرب لهرون انت وبنوك وبيت ابيك معك تحملون ذنب المقدس. وانت وبنوك معك تحملون ذنب كهنوتكم. | Yahweh said to Aaron, You and your sons and your fathers' house with you shall bear the iniquity of the sanctuary and you and your sons with you shall bear the iniquity of your priesthood. |
وقال الرب لهرون انت وبنوك وبيت ابيك معك تحملون ذنب المقدس. وانت وبنوك معك تحملون ذنب كهنوتكم. | And the LORD said unto Aaron, Thou and thy sons and thy father's house with thee shall bear the iniquity of the sanctuary and thou and thy sons with thee shall bear the iniquity of your priesthood. |
يقولوله ذنب واستغفر اعتذر من السلطان | You say they are falsifying the Quran, they say, ask forgiveness We apologize, sultan |
بالطبع، إنه ليس ذنب ال ذي تزو جها | Of course, it's not a sin to be married. |
تسمى نفسك وكيل ليس لي ذنب | You call yourself an agent? Don't take it out on me! |
ولكن لا ذنب لك في هذا | It's no fault of your own |
حتى التفكير بشأن الإنتحار ذنب فظيع | Even to think about suicide is a terrible sin. |
هو ذنب إحتراق المعرفة تعل مت معرفتك | It's a sin to burn knowledge. I've learnt your knowledge. |
لقد كـانوا بنفس قدر ذنب الهنود | As much their fault as it was the Indians'. That a fact? |
تشارلـز ليس له ذنب فيما حدث | Charlie had no call of doin' it thataway. |
و لا ذنبى أنه ليس ذنب أحد | It's not anybody's fault. |
انه عذر أقبح من ذنب , قم باعتقاله أيضا | Arrest him, too. |
لم أعـالج عقدة ذنب بتلك الطريقة من قبل | Oh, I have never treated a guilt complex that way before. |
إذا قررت أن أعاقب نفسى على ذنب فظيع | If I ever decide to punish myself for some terrible guilt... |
الذنب لم يكن ذنب ميسالا كنت أعرفة جيدا | The deed was not Messala's. I knew him, well. |
فيحملونهم ذنب اثم باكلهم اقداسهم. لاني انا الرب مقدسهم | and so cause them to bear the iniquity that brings guilt, when they eat their holy things for I am Yahweh who sanctifies them.' |
عند محاكمتي اكذب. جرحي عديم الشفاء من دون ذنب. | Notwithstanding my right I am considered a liar. My wound is incurable, though I am without disobedience.' |
فيحملونهم ذنب اثم باكلهم اقداسهم. لاني انا الرب مقدسهم | Or suffer them to bear the iniquity of trespass, when they eat their holy things for I the LORD do sanctify them. |
عند محاكمتي اكذب. جرحي عديم الشفاء من دون ذنب. | Should I lie against my right? my wound is incurable without transgression. |
عمليات البحث ذات الصلة : ذنب الأسد - ذنب مشترك - ذنيب ذنب قصير - ذنبا الى ذنب - العمل ذنيب ذنب قصير - بغض النظر عن ذنب - بغض النظر عن ذنب