ترجمة "دينا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Dina Dana Dinah

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كان دينا.
He was a religion.
واختتمت دينا عادل
That's it. And Deena Adel concludes
ومن تكون دينا
Who's Dinah?
(إيفا) و(دينا)
Eva and Dina.
وداعا يا دينا، وداعا
Goodbye, Dinah. Goodbye!
أريد أن أقبل بالإسلام دينا.
I want to accept Islam.
اعتبر سامي الإسلام دينا رائعا.
Sami found Islam an amazing religion.
دينا غليجك شاطرتنا رأيها وقالت
Dino Gligic shares this opinion
إنه مغنيتي المفضلة دينا شور
She's my favorite singing star, that Dinah Shore.
من البداية هذا يكفي، دينا
From the beginning. That's it, Dinah.
ألن تكون دينا سعيدة برؤيتي
Oh. Oh, won't Dinah be happy to see me.
أنا دينا جورنيك، وأنا مدربة تنفيذية
I'm Deena Gornick, and I'm an executive coach.
لماذا دينا هي قطتي، كما ترى..
Why, Dinah's my cat.
لكنك ستكونين مثل باقي الناس يا دينا
Oh, but you would. You'd be just like people, Dinah.
٢ وينبغي استخدام الموارد الطبيعية بحيث ﻻ توجد دينا ايكولوجيا، كما ينبغي لﻻستثمارات فيها أﻻ تخلق دينا اجتماعيا لﻷجيال المقبلة.
2. Natural resources should be used so as not to create ecological debt, and investments in shelter should not create a social debt for future generations.
الإسلام ليس دينا فقط، بل نمط حياة أيضا.
Islam is not only a religion. It's a way of life.
فالألم لا يعرف جنسية ولا دينا ولا عرقا.
Pain has no nationality, no religion, no race.
الرب هو روح، ليس دينا، ليس للرب دين.
God is spirit. God is not religion. God doesn't have a religion.
لقد اختلقوا دينا جديدا يهدف الى تدمير الآخرين
They have created a new religion which means to destroy all others.
لا تخافي يا دينا، إنه أرنب بمعطف وساعة
Oh, Dinah. It's just a rabbit with a waistcoat and a watch!
أتعلمين يا دينا، لا يجب أن نفعل هذا
You know, Dinah, we really shouldn't... um be doing this.
أظن أنني سأتلقى الوامر من دينا بعد الآن
I suppose I'll be taking orders from Dinah next.
أو أحيانا مع (دينا شور) أو (بيري كومو)
Or sometimes Dinah Shore or Perry Como.
دينا الهواري حياة ديدو قررت الكتابة عن هذه الظاهرة
Dina El Hawary Dido's Life decided to write about this phenomenon
إن اسرائيل تحمل في عنقها دينا نبيﻻ لﻷمم المتحدة.
Israel has a noble debt to the United Nations.
دينا جويل، ناثان، ستيوارد LJ، ثم لدينا طارق هنا
We have Joelle, we have Nathan, we have Stewart, we have LJ, and then we have Tariq right there.
اليوم أتممت عليكم نعمتى و رضيت لكم الاسلام دينا
This day I have perfected your religion for you and completed my favour to you and I have chosen for you Islam as your religion
وهو يتخطى الحدود، ولا يعرف منطقا ولا لغة ولا دينا.
It operates without borders. It knows no logic, no language or religion.
حسنا، دينا فقط ن عاين الطريقة التي تعيشين بها آنسة كلارا
Well, let's just examine the way you do live, Miss Clara.
Dickon دينا تنفجر على ال المستنقع نفسه من قبل يلعب لساعات.
Our Dickon goes off on th' moor by himself an' plays for hours.
المنازل الكورية الجنوبية دينا الآن أكبر للوصول إلى الإنترنت أكثر منا.
South Korean homes now have greater internet access than we do.
دينا حعفري، سورية تعيش في دمشق، تشارك رأيها في كلمة الرئيس قائلة
Dina Jaffary, who is a Syrian living in Damascus, shared her opinion about the speech DinaJeff I liked the speech,, very reasonable, logical and transparent, didn't expect less, or more.
لقد بدأ كل شيء بينما كنت جالسة على ضفة النهر مع دينا
Well, it all started... while I was sitting on the riverbank with Dinah.
في مجموع دينا واحد وسبعون المدن الآن السكان من 100،000 أو أكثر (2013 ) .
In total seventy one cities now have populations of 100,000 or more (2013).
السهول والمرتفعات دينا العديد من الأراضي المنخفضة الناجمة عن تبلور قاعدة متفاوتة من craton شرق أوروبا.
The plains have numerous highlands and lowlands caused by the uneven crystallized base of the East European craton.
ولا شك أن الكونفوشيوسية ـ وهي فلسفة وليست دينا ـ تحظى بقدر كبير من التبجيل في الصين.
And, of course, Confucianism a philosophy rather than a religion is deeply revered.
وريماس دينا حوالي مائتي الإصدارات وضعت على الموسيقى عن طريق الملحنين مثل إسحق Albéniz أو خواكين Turina.
The Rimas have about two hundred versions put on music by composers such as Isaac Albéniz or Joaquín Turina.
ومن يبتغ غير الإسلام دينا فلن يقبل منه وهو في الآخرة من الخاسرين لمصيره إلى النار المؤبدة علية .
And whoever seeks a way other than submission to God , it will not be accepted from him , and he will be a loser in the world to come .
ومن يبتغ غير الإسلام دينا فلن يقبل منه وهو في الآخرة من الخاسرين لمصيره إلى النار المؤبدة علية .
And if one seeks a religion other than Islam , it will never be accepted from him and he is among the losers in the Hereafter .
ومن يبتغ غير الإسلام دينا فلن يقبل منه وهو في الآخرة من الخاسرين لمصيره إلى النار المؤبدة علية .
Whoso desires another religion than Islam , it shall not be accepted of him in the next world he shall be among the losers .
ومن يبتغ غير الإسلام دينا فلن يقبل منه وهو في الآخرة من الخاسرين لمصيره إلى النار المؤبدة علية .
And whosoever will seek a religion other than Islam , it shall not be accepted of Him , and he shall be of the losers in the Hereafter .
ومن يبتغ غير الإسلام دينا فلن يقبل منه وهو في الآخرة من الخاسرين لمصيره إلى النار المؤبدة علية .
And whoever seeks a religion other than Islam , it will never be accepted of him , and in the Hereafter he will be one of the losers .
ومن يبتغ غير الإسلام دينا فلن يقبل منه وهو في الآخرة من الخاسرين لمصيره إلى النار المؤبدة علية .
Whoever seeks other than Islam as a religion , it will not be accepted from him , and in the Hereafter he will be among the losers .
ومن يبتغ غير الإسلام دينا فلن يقبل منه وهو في الآخرة من الخاسرين لمصيره إلى النار المؤبدة علية .
And whoever seeks a way other than this way a submission ( Islam ) , will find that it will not be accepted from him and in the Life to come he will be among the losers .
ومن يبتغ غير الإسلام دينا فلن يقبل منه وهو في الآخرة من الخاسرين لمصيره إلى النار المؤبدة علية .
And whoso seeketh as religion other than the Surrender ( to Allah ) it will not be accepted from him , and he will be a loser in the Hereafter .