ترجمة "دانتي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Dante Inferno Circle Place Come

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الثالثة واﻷربعون ٨٨٩١ السيد دانتي كابوتو اﻷرجنتين
Forty third 1988 Mr. Dante Caputo Argentina
تأمل في دانتي، شكسبير، الإنجيل، أخبار العالم.
Think Dante, Shakespeare, the Bible, News of the World.
كان تعاطي الكوكايين مثل قصيدة دانتي الجحيم
It was like Dante's Inferno.
ويحظى السيد دانتي كابوتو، الممثل الخاص لﻷمين العام، بتأييدنا الكامل.
The Special Representative of the Secretary General, Mr. Dante Caputo, has our full support.
وتنفيذا لذلك القرار، عين اﻷمين العام السيد دانتي كابوتو ليكون مبعوثه الخاص لهايتي.
In implementation of that resolution, the Secretary General appointed Mr. Dante Caputo as his Special Envoy for Haiti.
هذا المنظر الغريب والمذهل يشبه أن تمشي في مصر القديمة أو جحيم دانتي.
This strange and awesome sight was like walking into ancient Egypt or Dante's Inferno.
ماذا تعل مت اليوم من الكوميديا الإلهي ة شعر ملحمي أل فه الشاعر الإيطالي دانتي أليغييري
What did you learn today from The Divine Comedy?
٣٤٣ وفي ١١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢، عينت السيد دانتي كابوتو مبعوثا خاصا لي لهايتي.
343. On 11 December 1992, I appointed Dante Caputo as my Special Envoy for Haiti.
ونحن نحيي المبعوث الخاص لﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية، السيد دانتي كابوتو، الذي أظهر جميع الكفاءات المطلوبة لهذا الغرض.
We pay a tribute to the Special Envoy of the United Nations and the OAS, Mr. Dante Caputo, who has manifested all the qualities needed for that purpose.
وأغتنم هذه الفرصة ﻷشكر السيد دانتي كابوتو، المبعوث الخاص السابق للأمين العام والرئيس اﻷسبق للجمعية العامة على جهوده الدؤوبة.
I take this opportunity to thank Mr. Dante Caputo, the former Special Envoy of the Secretary General and a former President of the General Assembly, for his tireless efforts.
إننا نثني أيضا على المبعوث الخاص لﻷمين العام لﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية، السيد دانتي كابوتو، ﻻلتزامه الذي ﻻ يكل بهذه القضية.
We also commend the Special Envoy of the Secretaries General of the United Nations and the Organization of American States, Mr. Dante Caputo, for his untiring commitment to this issue.
وسوف يقود البعثة في الميدان ممثلي الخاص، دانتي كابوتو، الذي كان مبعوثي الخاص، كما أن البعثة ستتألف من قوات للشرطة وقوات عسكرية.
The Mission would be led in the field by my Special Representative, Mr. Dante Caputo, who has been my Special Envoy, and would be composed of police and military contingents.
لقد قال دانتي لا يمكننا ان نستوعب المراحل الثلاث دون ان نعي جيدا المفهوم الادبي اذا سوف نتحدث عن المفهوم الادبي للخبز
In fact, Dante says you can't understand the three deeper levels unless you first understand the literal level, so that's why we're talking literally about bread.
ونحن نثني ثناء حارا على الجهود المتجددة التي يبذلها السيد دانتي كابوتو، والتي، إن نجحت، ستقربنا كثيرا من حسم اﻷزمة السياسية في هايتي.
We heartily commend the renewed efforts of Mr. Dante Caputo, which, if successful, will bring us much closer to a resolution of the political crisis in Haiti.
دوائر الجحيم في جباليا لم يكن بإمكان الشاعر دانتي أليغيري تخي ل دوائر جحيمية كتلك التي تحدث في ردهات مشافي جباليا المصابة بلعنة ما
The current situation, with the army in charge, cannot be changed from the inside.
ويشيد اﻻتحاد اﻷوروبي والسويد والنمسا بالجهود التي اضطلع بها اﻷمين العام وممثﻻه الخاصان، السيد دانتي كابوتو والسيد اﻷخضر اﻹبراهيمي، لحل اﻷزمة السياسية في هايتي.
The European Union, Austria and Sweden pay tribute to the efforts undertaken by the Secretary General and his Special Representatives, Mr. Dante Caputo and Mr. Lakhdar Brahimi, to solve the political crisis in Haiti.
وهي تهنئ اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية على ما يمثله هذا اﻻتفاق من نجاح، وتهنئ كذلك السيد دانتي كابوتو، الممثل الخاص لﻷمينين العامين لهاتين المنظمتين.
They congratulate both the United Nations and the Organization of African States on the success represented by this agreement, and also Mr. Dante Caputo, the Special Representative of the Secretaries General of these two organizations.
وفي ١٥ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣، أوصى السيد دانتي كابوتو، الممثل الخاص لﻷمين العام والمبعوث الخاص لمنظمة الدول اﻷمريكية، بتعليق العمليات وإجﻻء اﻷفراد غير اﻷساسيين.
On 15 October 1993, the Special Representative of the Secretary General and OAS Special Envoy, Mr. Dante Caputo, recommended the suspension of operations and evacuation of non essential personnel.
بدأت تلك القصـة منذ بضعة أعوام حين تم تكليف وزير خارجية الأرجنتين السابق دانتي كابوتو وبرنامج التنمية التابع للأمم المتحدة بوضع مسودة لتقرير الديمقراطية في أميركا اللاتينية.
The story began a couple of years ago, when former Argentine Foreign Minister Dante Caputo and the United Nations Development Program were charged with drafting the Latin American Democracy Report.
١١ ويعرب اﻷصدقاء عن شكرهم لﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية ومبعوثهما الخاص السيد دانتي كابوتو، لجهودهم التي ﻻ تكل، ويعيدون تأكيد تأييدهم الكامل لهم.
11. The Friends thank the Secretary General of the United Nations, the Secretary General of the Organization of American States and their special envoy, Mr. Dante Caputo, for their untiring efforts and reaffirm their full support to them.
ويولي المجلس كل المساندة لما يبذله الممثل الخاص لﻷمين العام، السيد دانتي كابوتو، من جهود ترمي إلى إنهاء اﻷزمة وكفالة عودة الديمقراطية وحكم القانون دون إبطاء إلى هايتي.
It gives full support to the efforts of the Special Representative of the Secretary General, Mr. Dante Caputo, to put an end to the crisis and to ensure the return, without delay, of democracy and the rule of law in Haiti.
ووفقا لرسالتي المؤرخة ٨ كانون الثاني يناير ١٩٩٣، فإنني أطلب تجديد وﻻية البعثة المدنية الدولية طبقا للصﻻحيات والطرائق التي جرى التفاوض بشأنها مع ممثلكم الخاص، السيد دانتي كابوتو.
In conformity with my letter of 8 January 1993, I am requesting a renewal of the mandate of the International Civilian Mission according to the terms of reference and modalities which were negotiated with your Special Envoy, Mr. Dante Caputo.
بقي دانتي في روما والوقت الذي دخل فيه تشارلز دي فالويس (1 نوفمبر 1301) فلورنسا مع الغويلف السود الذي قام في ستة أيام بتدمير كل شيء وقتل معظم أعدائه.
At the same time (November 1, 1301), Charles of Valois entered Florence with the Black Guelphs, who in the next six days destroyed much of the city and killed many of their enemies.
وكثمرة لهذه العﻻقة قام اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية في ١١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢ وقمت أنا في ١٣ كانون الثاني يناير ١٩٩٣ بتعيين دانتي كابوتو مبعوثا خاصا لهايتي.
As a result of this relationship, Mr. Dante Caputo was appointed both by the Secretary General of OAS and by me as the Special Envoy for Haiti on 11 December 1992 and 13 January 1993, respectively.
واﻷعمال الحكيمة والنية الحسنة الواضحة للمبعوث الخاص لﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻻمريكية، السيد دانتي كابوتو. لم تستخلص ممن يتحكمون بزمام السلطة في بورتو برنس الرد الذي ينتظره المجتمع الدولي بتلهف.
The wise actions and obvious good will of the Special Envoy of the United Nations and the Organization of American States (OAS), Mr. Dante Caputo, have not elicited from those who hold power in Port au Prince the reply that the international community eagerly awaits.
أن سند هذه التوصيات، الواردة أدناه، هو المشورة المقدمة من السيد دانتي كابوتو، المبعوث الخاص لﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية، بعدما قام بتدارسها مع الحكومة الدستورية.
These recommendations, which are set forth below, are based on advice from Mr. Dante Caputo, the Special Envoy of the Secretary General of the United Nations and the Secretary General of the Organization of American States (OAS), who has discussed them with the Constitutional Government.
وما كانت ردود الفعل في هذا السياق بطيئة في ورودها بل شملت اﻻستقالة الفورية للسيد دانتي كابوتو المبعوث الخاص لﻷمين العام لﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية ووزير خارجية اﻷرجنتين السابق.
The reactions were not slow in coming, one being the immediate resignation of Mr. Dante Caputo, Special Envoy of the Secretaries General of the United Nations and OAS and former Argentine Minister for Foreign Affairs.
وأشكر بخاصة اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية والرئيس بيل كلينتون والمبعوثين الخاصين السيد دانتي كابوتو والسفير لورانس بوزولو والدول اﻷربع الصديقة كندا وفرنسا وفنزويﻻ والوﻻيات المتحدة اﻷمريكية.
Particular thanks go to the Secretary General of the United Nations, the Secretary General of the Organization of American States (OAS), President Bill Clinton, Special Envoy Dante Caputo, Special Adviser Lawrence Pezullo, and the four friendly countries of Canada, France, Venezuela and the United States of America.
ويغتنم وفد بلدي هذه الفرصة للثناء على المبعوث الخاص الى هايتي، السيد دانتي كابوتو، فضﻻ عن الموظفين اﻷكفاء في البعثة المدنية الدولية في هايتي، الذين قدموا اسهامات قيمة من أجل حل اﻷزمة.
My delegation takes this opportunity to commend the Special Envoy for Haiti, Mr. Dante Caputo, as well as the able staff of the international Civilian Mission in Haiti for their invaluable contribution towards resolving the crisis.
أبلغني ممثلي الخاص، السيد دانتي كابوتو، في ١٨ شباط فبراير واليوم بأن الحالة في هايتي قد تدهورت إلى حد خطير في اﻷشهر القليلة الماضية حيث نشأت عقبات أمام تنفيذ اتفاق جزيرة غوفرنرز.
My Special Representative, Mr. Dante Caputo, reported to me on 18 February and today that the situation in Haiti has seriously deteriorated in the last few months since obstacles arose to the implementation of the Governors Island Agreement.
لقد سعت فنزويﻻ، باﻻشتراك مع كندا وفرنسا والوﻻيات المتحدة، الى العمل ﻹيجاد حل سياسي لﻷزمة، حل يتفاوض بشأنه ويعززه المبعوث الخاص لﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية، السيد دانتي كابوتو.
Along with Canada, France and the United States, Venezuela has sought to work towards a political solution of the crisis, a solution negotiated and promoted by the Special Envoy of the Secretary General of the United Nations and the Secretary General of the Organization of American States (OAS), Mr. Dante Caputo.
وترحب اﻷرجنتين باﻻتفاق الذي تم التوصل إليه تحت رعاية اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية ﻹعادة الديمقراطية إلى تلك الدولة عن طريق الوساطة الناجحة للسيد دانتي كابوتو الذي كان أداؤه مصدر فخر حقيقي لبلدي.
Argentina welcomes the agreement reached under the auspices of the United Nations and the OAS for the restoration of democracy in that nation, through the successful mediation of Mr. Dante Caputo, whose performance is a source of legitimate pride for my country.
وفي هذا الصدد، تحث اﻷرجنتين بكل قوة اﻷطراف المعنية على أن تبذل جميع الجهود الممكنة بغية تيسير المساعي التي يضطلع بها الممثل الخاص لﻷمينين العامين لﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية، السيد د. دانتي كابوتو.
In this regard, Argentina urgently calls upon the parties concerned to do everything to facilitate the work of the Special Envoy of the Secretary General of the United Nations and the Secretary General of the Organization of American States, Mr. Dante Caputo.
وقام السيد دانتي كابوتو، المبعوث الخاص الذي عينته أنا واﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية، بتقديم هذه اﻹضافة أيضا )انظــر المرفق( الى اﻷمين العام لمنظمــة الدول اﻷمريكية، كي يطلع عليها الدول اﻷعضاء فــي تلك المنظمة.
The Special Envoy appointed by myself and the Secretary General of the Organization of American States, Mr. Dante Caputo, has also submitted this addendum (see annex) to the Secretary General of the Organization of American States, who is making it available to the member States of that organization.
ومما يؤسف له، أن العملية أعيقت من جانب السلطات العسكرية في بورتو برنس، التي تواصل، من خﻻل ارتكاب أعمال العنف والترهيب، عرقلة جهود المبعوث الخاص لﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية، السيد دانتي كابوتو.
Unfortunately, the process was interrupted by the military authorities in Port au Prince, who, through acts of violence and intimidation, continue to obstruct the efforts of the Special Envoy of the Secretary General of the United Nations and the Secretary General of OAS, Mr. Dante Caputo.
وإذ يثني على الجهود التي يبذلها المبعوث الخاص لهايتي الموفد من قبل اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية، السيد دانتي كابوتو، ﻹقامة حوار سياسي مع اﻷحزاب في هايتي بغية إيجاد حل لﻷزمة في هايتي،
Commending the efforts undertaken by the Special Envoy for Haiti of the United Nations and Organization of American States Secretaries General, Mr. Dante Caputo, to establish a political dialogue with the Haitian parties with a view to resolving the crisis in Haiti,
وبناء على ذلك، توجه الى هايتي في ٨ أيلول سبتمبر ١٩٩٣ فريق متقدم، يرأسه مبعوثي الخاص، السيد دانتي كابوتو، ويضم أيضا مستشاري العسكري، الميجور جنرال موريس باريل، فضﻻ عن عدد من اﻻخصائيين في الشؤون العسكرية والشرطة والشؤون المدنية.
Accordingly, an advance team, headed by my Special Envoy, Mr. Dante Caputo, and also including my Military Adviser, Major General Maurice Baril, as well as a number of military, police and civilian specialists, travelled to Haiti on 8 September 1993.
إلحاقا بالرسالة المؤرخة ٢٣ آذار مارس ١٩٩٤ الموجهة إليكم من الرئيس جان برتران أريستيد، أتشرف بأن أحيل إليكم، طيه، نص صﻻحيات البعثة المدنية الدولية في هايتي وطرائق وزعها التي جرى التفاوض بشأنهما مع مبعوثكم الخاص السيد دانتي كابوتو.
Further to the letter dated 23 March 1994 addressed to you by President Jean Bertrand Aristide, I have the honour to enclose herewith the text of the terms of reference and procedures which were negotiated with your Special Envoy, Mr. Dante Caputo, for the deployment of the International Civilian Mission in Haiti.
quot وإذ يثني على الجهود التي يبذلها المبعوث الخاص لهايتي الموفد من قبل اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية، السيد دانتي كابوتو، ﻹقامة حوار سياسي مع اﻷحزاب في هايتي بغية إيجاد حل لﻷزمة في هايتي،
quot Commending the efforts undertaken by the Special Envoy for Haiti of the United Nations and Organization of American States Secretaries General, Mr. Dante Caputo, to establish a political dialogue with the Haitian parties with a view to resolving the crisis in Haiti,
وفي كل خطوة أعاقت سلطات اﻷمر الواقع تنفيذ اﻻتفاق، في محاولة مريبة غاشمة للتشبث بالسلطة وذلك على الرغم من الجهود المتفانية للسيد دانتي كابوتو، المبعوث الخاص لﻷمين العام لﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية، الذي نجدد تأييدنا الكامل له اليوم.
At every step the de facto authorities obstructed the implementation of the Agreement in a cynical and brutal attempt to hang onto power this despite the dedicated efforts of Mr. Dante Caputo, the Special Envoy of the Secretaries General of the United Nations and the Organization of American States (OAS), to whom today we renew our full support.
كذلك تابع بلدنا باهتمام كبير مسار اﻷحداث في هايتي. وقد رحبنا باﻻتفاق الذ تم التوصل اليه بين الرئيس جان برتراند أرستيد وقائد القوات المسلحة في البﻻد من خﻻل وساطة السيد دانتي كابوتو المبعوث الخاص لﻷمين العام لﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية.
Similarly, our country has followed with great attention the course of events in Haiti, where we have welcomed the agreement reached between President Jean Bertrand Aristide and the head of the country apos s armed forces, through the mediation of Mr. Dante Caputo, the Special Envoy of the Secretaries General of the United Nations and the Organization of American States (OAS).
وأود أن أنتهز هذه الفرصة ﻷعرب عن شكري للعمل الذي قام به السيد دانتي كابوتو وزر خارجية بﻻدي السابق، الذي قرر منذ أيام قليلة أن يستقيل من منصبه، بعد أن أتم عمله الهام والبارع أثناء وﻻيته كممثل لﻷمين العام في مسألة هايتي.
I wish to take this opportunity to express thanks for the work done by Mr. Dante Caputo, the former Foreign Minister of my country, who, after completing important and intelligent work during his term as Representative of the Secretary General for the question of Haiti, decided just a few days ago to resign that position.
في حصة علم الأحياء، ويعقد صداقات مع دانكن كيني منبوذين زميل وايزابيل (التي عبر عنها دانتي باسكو Texada وتيا) والذي يحدث أن تكون fangirl Kaiju المهووس الذي يتطور على سحق دانكن بعد أن تبين لها Gomorradon، ضفدع صغير مثل Kaiju القبض عليه في عملية صنع ما يبدو خداع نفسه.
In biology class, Duncan makes friends with fellow outcasts Kenny and Isabel (voiced by Dante Basco and Tia Texada) who happens to be a Kaiju obsessed fangirl who develops a crush on Duncan after he shows her a Gomorradon, a small frog like Kaiju he caught in the process of apparently making a fool of himself.