ترجمة "دام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الصوت لارس دام | Sound Lars Damm |
دام سلطانك ومجدك | May your dominion be long and glorious! |
بعد حظر دام 5 سنوات | Jerska took his life on Jan. |
لنذهـب لـ تشونغ دام دونغ | Let's go to Chong Dam Dong. |
لخمسة آلاف سنه دام حكمها المرعب | For five thousand years her rule of terror lasted, and then, that was that! |
حسنــا ، سنذهب لـ تشونغ دام دونغ | Alright. We'll go to Chongdam dong. |
...ولكن ما دام ذلك يعني ترقية | But since it means a promotion... |
دام الصراع الإسرائيلي الفلسطيني دهرا من الزمان. | The Israel Palestine conflict has lasted far too long. |
لا عمل ما دام هناك أطفال صغار. | She will not work as long as we have young children. |
وتم صد الهجوم بعد قتال دام ساعتين. | The attack was repulsed after a two hour battle. |
سك ر علي ما دام الخبز في الشكيرة | Leave me alone as long as I have bread in the bag. |
أنت في تشونغ دام دونغ أليس كذلك | You're at Cheong Dam Dong right? |
الأمر دام 18 يوما مع (فلويد كولينز) | Floyd Collins lasted 18 days. |
يرقصون على رقصة سون دام بي على التلفزيون، لكن لا تستطيع أن تدعوها رقصة سون دام بي تصبح رقصة الطفل نفسه. | They dance to Son Dam Bi's dance on TV, but you can't even call it Son Dam Bi's dance it becomes the kids' own dance. |
ويستفيد الجميع من هذا ما دام الرواج مستمرا. | As long as a boom lasts, everybody benefits. |
بعد ابتعاد دام خمس سنوات، زرت موسكو مؤخرا . | Recently I visited Moscow after five years away. |
ما دام الملك في مجلسه افاح نارديني رائحته. | While the king sat at his table, my perfume spread its fragrance. |
اطلبوا الرب ما دام يوجد ادعوه وهو قريب. | Seek Yahweh while he may be found call you on him while he is near |
ما دام الملك في مجلسه افاح نارديني رائحته. | While the king sitteth at his table, my spikenard sendeth forth the smell thereof. |
اطلبوا الرب ما دام يوجد ادعوه وهو قريب. | Seek ye the LORD while he may be found, call ye upon him while he is near |
وما دام الفقر مستمرا، لن توجد حرية حقيقية . | While poverty persists, there is no true freedom . |
ونحن لدينا فرصة لحل نزاع دام 3,000 عام . | And we'll have a chance to solve a 3,000 year old dispute. |
كان في ملهي تشونغ دام دونج أليس كذلك | He was at the club in Cheongdam dong, right? |
انهم لا يأبهون ما يشربون ما دام يسكرهم. | They don't care what they drink as long as it burns. |
حسنا ، ما دام الأمر كذلك ستكونليلةسعيدة،هيانحتسى الشراب. | Well, now. That being the case, it is a pleasant evening and we will have a drink. |
في وقت ما عرفوا جفافا دام 10 سنوات | At one time they had 1 0 years of drought right around here. |
بعد انقطاع دام عدة أشهر, قرر فؤاد مواصلة التدوين. | After a hiatus of few months, Fouad decided to continue blogging. |
إلى متى ما دام لدينا من القوة ما يكفي... | For how long? For as long as there is strength |
لقد دام وقت الإعدام شنقا أكثر من ساعة زمانية. | The executions lasted for more than an hour. |
دام تأثيرها قرابة 700عام وهو واضح حتى يومنا هذا. | Their influence lasted about 700 years and is still visible today. |
في 1806 وبعد حصار دام شهرا ، استسلمت راغوزا للفرنسيين. | In 1806, after a siege of a month, Ragusa surrendered to the French. |
نيفيل و B.W.,، ودوغلاس دام، كارل ألين، Bouquot جيري. | Neville, B.W., Douglas Damm, Carl Allen, Jerry Bouquot. |
فما دام العنان مطلقا لهذه اﻻعتداءات، فإن اﻻعتداءات ستتكرر. | As long as these aggressions are unchecked, more will be perpetrated. |
نعم ، إليزا ، ما دام لدينا بعضها البعض ، وصبي لدينا. | Yes, Eliza, so long as we have each other and our boy. |
...إنه طفل يغنى فى نادى تشونغ دام دونغ وإنه | He sings at the Cheongdam dong club. He's about... this tall. |
أكثر حاجة حنحاربها وانا ما دام و قاعد حي | It's the thing that I will fight the most as long as I'm still alive. |
ما دام لديك بيانات تستطيع صنع الجزء عند الحاجة | So as long as you have the data, you can create the part on demand. |
الحرية ليست من حقكم ما دام غيركم محروما منها | You don't get to have freedom when somebody else doesn't. |
ما دام لديك ذلك الشارب القبيح من الصف الثامن | Me from the Past, as long as you have that eighth rate soup strainer, |
اقصد، إن هذا يعمل ما دام أنه صحيح للآخرين. | I mean, this works as long as it's to correct others. |
ما دام عرفت بأنه مقفلا اذن فأنت حاولت الدخول | If you know it was bolted, you must've tried it. |
ampquot ولن يكون من السهل توظيف الناس ما دام موضوع الرغبة ( أي المال) لا يمكن إنتاجه، وما دام من غير الممكن تقييد الطلب عليهampquot . | Men cannot be employed when the object of desire i.e., money is something which cannot be produced and the demand for which cannot readily be choked off. |
وسيظل العنف باقيا ما دام التصادم بين هذه الأفكار قائما . | So long as these ideas clash, violence will lurk. |
وكانت النتيجة ذلك الاستقرار المالي النسبي الذي دام 65 عاما. | The result was 65 years of relative financial stability. |
حصار غرناطة الذي دام ثمانية أشهر بدأ في أبريل 1491. | An eight month siege of Granada began in April 1491. |