ترجمة "خيارنا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والخيار خيارنا. | The choice is ours. |
إن خيارنا واضح. | Our choice is clear. |
وسيكون حقا خيارنا الوحيد. | That would be really our only choice. |
اذا هذا سيكون خيارنا | So this is our choice. |
كتاب آل غور خيارنا. | Al Gore's Our Choice. |
وليس خيارنا بناء أسلحة فضائية. | It is not our choice to build space weapons. |
سان ريمو هي خيارنا الأفضل | San Remo's still our best bet. |
إن البدائل واضحة جدا، والخيار خيارنا. | The alternatives are very clear, and the choice is ours. |
فكرة أميركا يتحمله. مصيرنا يبقى خيارنا. | The idea of America endures. Our destiny remains our choice. |
بيد أن صنع أسلحة فضائية ليس خيارنا. | However, the development of space weapons is not our choice. |
أطلق عليه خيارنا والكاتب هو آل غور. | It's called Our Choice and the author is Al Gore. |
خيارنا الوحيد هو أتباع ما فعلته العشائر الآخرى | Our only choice is to follow the example of other clans |
نحن نعلم ان خيارنا سيكون واحدا من الاثنين اعلاه | So we know our choices are one of the top two. |
نحن نشعر بأن خيارنا الوحيد هو مواصلة السعي وراء المزيد والمزيد | We feel that the only thing is to go on and getting more and more. |
إذن هذا أول عنوان لـ Push Pop Press، كتاب آل غور خيارنا. | So that's Push Pop Press' first title, Al Gore's Our Choice. |
لذا، سنقف وقفة حازمة تحت الصقيع والثلج لكي نضمن احترام خيارنا الديمقراطي. | So we will stand firm in the cold and the snow to see that our democratic choices are respected. |
يقول الناس أشياء كثيرة في أثناء غضبهم الإنصات إلى أقوالهم خيارنا نحن | They should fall in love that we return to a human being again, and how they can fall in love if she stays in her room? |
وقد أظهرنا أننــا صادقون في خيارنا اﻷخﻻقي بأﻻ نتحكم في مصير شعب آخر. | We have demonstrated that we are true in our moral choice not to govern the destiny of another people. |
هل يتعين علينا أن يكون هذا هو خيارنا إذا الحقيقة أن الأمور ليست بهذه البساطة. | Is that the choice we have to make then freedom or equality? |
أعتقد أن خيارنا في اختيار الحياة، هو ليس ما إذا كنا سنمضي قدما في هذا الطريق. | I think that our choice in the choice of life, is not whether we're going to go down this path. |
ومـع ذلك، فإن هـذه الدروس المريرة ﻻ تثنينا بأي حال من اﻷحوال عن خيارنا الذي ﻻ رجعة فيه، وهو الديمقراطية واقتصاد السوق. | However, these bitter lessons do not in any way dissuade us from our irreversible choice democracy and a market economy. |
وليس خيارنا النووي إلا واحدا من تدابير الدفاع عن النفس التي لا يمكن اتخاذ ما عداها في أسوأ حالة ت فرض علينا من الخارج. | Our nuclear option is only a self defence measure which cannot be otherwise in the worst situation imposed upon us from the outside. |
ونتمنى أن نطمئن إلى أن خيارنا هذا سيكون هو الخيار الصحيح وأن جميع البلدان بما في ذلك افغانستان ستتمكن من المشاركة بالكامل، في الفوائد التي تجلبها الحقائق الجديدة. | We wish to ensure that our choice is the right one and that all countries, including Afghanistan, share fully in the benefits that should flow from the new realities. |
ولا يملكون نفس المعلومات التي نملكها نحن حيال ذلك الامر ... وان قمنا بعرض كل المعلومات التي نملكها بكل كرم لا بد ولا محالة ان يستوعبوا خيارنا ويصطفوا الى صفنا | They don't have access to the same information that we do, and when we generously share that information with them, they're going to see the light and come on over to our team. |
يعرض مطور البرمجيات مايك ماتاس أول كتاب تفاعلي كامل لجهاز الأيباد بفيديوهات ورسومات ذكية وقابلة للتحريك، وبينات معروضة بطريق ممتازة للعب بها. الكتاب هو خيارنا، تكملة فيلم آل غور الحقيقة غير المريحة. | Software developer Mike Matas demos the first full length interactive book for the iPad with clever, swipeable video and graphics and some very cool data visualizations to play with. The book is Our Choice, Al Gore's sequel to An Inconvenient Truth. |