ترجمة "خف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
خف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن لديها خف دهني كبير يفترش للخارج. | But there's a big, fat pad in there that squishes out. |
ليس كما يشعرك خف القدم بالراحة والدفء، | Not the comfy, cozy kind of slipper feeling. |
ولكن لديها خف دهني كبير يفترش للخارج. | But there's a big fat pad in there that squishes out. |
كارليتو كيف حالك بيبى لقد خف وزنك | Carlito, how are you? Pepe, you got skinny. |
وما أن خف الضغط الدولي حتى صعدت الهند أعمالها القمعية في الموقع. | On the ground as well, India escalated its repression as soon as international pressure was eased. |
يشبه اضطراب ثنائي القطب ارتداء خف الاكتئاب بقدم، وكعب الهوس الخفيف بالأخرى. | So, bipolar is kind of like wearing the depressed slipper on one foot, and a hypomanic heel on the other. |
حسنا. من اجل عدم الايمان قطعت وانت بالايمان ثبت . لا تستكبر بل خف. | True by their unbelief they were broken off, and you stand by your faith. Don't be conceited, but fear |
حسنا. من اجل عدم الايمان قطعت وانت بالايمان ثبت . لا تستكبر بل خف. | Well because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not highminded, but fear |
ولدينا هذا القطاع الذي يدعى قشرة الفص الجبهي الوحشي والذي خف فيه النشاط كثيرا .. سوف الخص لكم هذا | We had this broad patch of area called the lateral prefrontal cortex that went way down in activity, and I'll summarize that for you here. |
ولدينا هذا القطاع الذي يدعى قشرة الفص الجبهي الوحشي والذي خف فيه النشاط كثيرا .. سوف الخص لكم هذا | We had this broad patch of area called the lateral prefrontal cortex that went way down in activity, |
الشاعرة سهير حمد تلقي قصيدتين ماذا سأفعل العناقيد المتكسرة وهي تتحدث عن الحرب والسلام والسلطة و تختم قصيدتها بعبارة .. لا تخف من الدخان الذي نفث .. خف من ذلك الذي لم ينفث بعد | Poet Suheir Hammad performs two spine tingling spoken word pieces What I Will and break meditations on war and peace, on women and power. Wait for the astonishing line Do not fear what has blown up. If you must, fear the unexploded. |
وكانت هذه المحاولة أول اختبار رئيسي، وقد خف قادة الجماعة اﻻنمائية للجنوب اﻻفريقي لمعالجة اﻷمر ونزعوا فتيل اﻻشتعال من حالة كانت قابلة لﻻنفجار، بما يترتب على ذلك من عواقب وخيمة على المنطقة كلها. | It was a first major test, and the SADC leaders rose to the occasion and defused what was potentially an explosive situation with serious consequences for the whole region. |
٧١٦ وقد خف العنف نوعا ما في كل من الضفة الغربية وقطاع غزة بعد التوقيع على إعﻻن المبادئ، ولكن اﻻضطرابات تجددت في نهاية تشرين الثاني نوفمبر وبداية كانون اﻷول ديسمبر وأسفرت عن عديد من اﻻصابات. | The level of violence was somewhat lower both in the West Bank and the Gaza Strip after the signing of the Declaration of Principles. However, disturbances resulting in numerous casualties resumed at the end of November and the beginning of December. |
إن المناقشة العامة في الدورة التاسعة واﻷربعين تعبر عن منطق فترة ما بعد الحرب الباردة، حيث خف عبء التكتﻻت، والمواجهات اﻹيديولوجية والتهديدات النووية، اﻷمر الذي يهيئ ظروفا مؤاتية لنوع جديد من الصﻻت بين اﻷمم والشعوب. | The general debate of the forty ninth session reflects the logic of the post cold war period, in which the burden of blocs, ideological confrontations and threats of nuclear has been lightened, thus creating favourable conditions for a new type of relationship between nations and peoples. |