ترجمة "خطر التمديد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
خطر - ترجمة : خطر - ترجمة : خطر - ترجمة : خطر - ترجمة : خطر - ترجمة : خطر التمديد - ترجمة : خطر التمديد - ترجمة : خطر - ترجمة : خطر - ترجمة : خطر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ذلك وبغية انقاذ اﻷجيال الحالية والمستقبلة من خطر الكارثة النووية، تؤيد بﻻدي التمديد غير المحدود لمعاهدة منع انتشار اﻷسلحة النووية. | Therefore, in order to save present and future generations from the danger of a nuclear holocaust, my country supports the indefinite extension of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT). |
والمعاهدة تنص على ثﻻثة خيارات للتمديد ﻻغير وهي التمديد الﻻمحدود، أو التمديد لفترة محددة، أو التمديد لفترات محددة. | The Treaty spells out three, and only three, extension options indefinite extension, extension for a fixed period, or extension for fixed periods. |
وتنص المعاهدة على خيارات ثﻻثة لتمديدها هي التمديد الﻻنهائي أو التمديد لفترة محددة أو التمديد لسلسلة من الفترات المحددة. | The Treaty provides for three options for its extension, namely, an indefinite extension, or an extension for a fixed period, or an extension for a series of fixed periods. |
نظم التمديد اﻷرضي ٠٠٠ ٦ | Grounding systems 6 000 |
٧٥ وأيدت وفود عديدة طلب التمديد. | 75. Several delegations endorsed the request for the extension. |
٣ وأيدت وفود عديدة طلب التمديد. | 3. Several delegations endorsed the request for the extension. |
ويجوز لمدير البرامج أن يوافق على التمديد لسنة واحدة، ولكن التمديد لسنة ثانية يلزم أن يأذن به مجلس اﻹدارة. | The Administrator may approve an extension for one year, but the Governing Council must authorize an extension for a second year. |
وقد وافقوا على التمديد الذي أوصيتم به. | They approve the extension that you recommend. |
تؤيد حكومتي التمديد الﻻنهائي لمعاهدة عدم اﻻنتشار. | My Government supports the indefinite extension of the NPT. |
والكاميرون، من جانبها، تؤيد ذلك التمديد تأييدا تاما. | Cameroon, for its part, subscribes fully to such an extension. |
ونؤيد أيضا التمديد غير المشروط وغير المحدود للمعاهدة. | We further support an unconditional and indefinite extension of the Treaty. |
ونحن نؤيد التمديد العالمي وغير المحدود لمعاهدة عدم اﻻنتشار. | We support the universal and indefinite extension of the non proliferation Treaty. |
ومن حيث المبدأ، نؤيد التمديد الﻻنهائي لمعاهدة عدم اﻻنتشار. | In principle, we support the indefinite extension of the NPT. |
أعلم بأن ثم ـة خطر ينتظرنـا خطر | I know there's a risk. Risk? |
وظهر اﻵن رأي بأنه ليس هناك في الواقع من بديل سوى التمديد الى أجل غير مسمى، ﻷن أي نوع آخر من التمديد سيتطلب تعديل المعاهدة. | An argument has now surfaced that there are actually no other options than the indefinite extension, because any other kind of extension would necessitate amendments to the Treaty. |
خطر | Menace |
خطر | DANGER |
خطر... | Danger. |
وفي هذه الحالة لا يجوز أن تتعدى فترة التمديد عامين | In this case, the extension period shall not exceed two years |
وفي 3 أيلول سبتمبر ط رح التصويت على التمديد في البرلمان. | On 3 September, the vote on the extension was brought to the Parliament. |
وأفغانستان ما انفكت تؤيد التمديد الﻻنهائي لمعاهدة عدم اﻻنتشار النــــووي. | Afghanistan has always advocated the indefinite extension of the nuclear non proliferation Treaty. |
لديهم زيادة خطر العدوى ، وزيادة خطر الأمراض الخبيثة. | They have an increased risk of infection, an increased risk of malignancy. |
وسيستلزم التمديد والإبلاغ توفير الدعم اللازم لكي يمارس المكتب ولايته بفعالية. | The extension and reporting requirement would require that necessary support be provided for effective performance of the mandate of the Office. |
وتخصص اعتمادات رقم التخطيط اﻹرشادي خﻻل فترة التمديد على أساس محدود. | Indicative planning figure (IPF) funds are committed during the period of the extension on a limited basis. |
فتقوم اللزوجة بمقاومة ذلك التمديد فتظهر قيمة اللروجة الحركية في المعادلة | So basically the viscosity of the fluid is resisting that stretching, and that's why the equation there shows that kinematic viscosity starts to come into play. |
93 ويختلف خطر الإرهاب البيولوجي عن خطر الإرهاب النووي. | The threat of biological terrorism differs from that of nuclear terrorism. |
قد تتدخل فينا وهذا يسبب خطر محتمل، خطر محتمل. | It could have interference in it which signals a potential danger, a potential danger. |
الإسلام خطر. | Islam is dangerous. |
خطر المكافآت | The Bonus Risk |
خطر كبير. | Danger. Cafetal Neighbor |
خطر جدا. | Very dangerous. |
خطر جدا | Too risky. |
خطر لمن | Dangerous for whom? |
خطر جسدى | Physical danger? |
رجل خطر. | He's a dangerous man. |
هذا خطر. | It's dangerous. |
انه خطر | I'm telling you it ain't safe. |
انها خطر | She's a menace. |
لذلك فإن المسائل التي سنواجهها في العام المقبل يجب أن نتجنب اﻹفراط في تبسيطها على أنها مجرد خيار بين التمديد المحدود وغير المحدود أو بين التمديد المشروط وغير المشروط. | Hence, the issues we face next year should not be oversimplified to a mere choice between limited and unlimited duration or between conditional and unconditional extension. |
ويجب أن يتمثل هدفنا المشترك في التمديد غير المشروط وغير المقيد للمعاهدة. | Our common goal must be the unconditional and unrestricted extension of the Treaty. |
إنك في خطر! | It's dangerous! |
سامي خطر للمجتمع. | Sami is a danger to the society. |
أفريقيا في خطر | Africa at Risk |
آسيا في خطر | Asia Exposed |
خطر المركزية الأوروبية | The Risk of European Centralization |
عمليات البحث ذات الصلة : مرحلة التمديد - الإغاثة التمديد - تاريخ التمديد - أنبوب التمديد - المجموعة التمديد - متصفح التمديد - نقطة التمديد - قرض التمديد - التمديد الخلفي - الهاتف التمديد - طلب التمديد - درجة التمديد - مع التمديد