ترجمة "خطر التمديد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

خطر - ترجمة : خطر - ترجمة : خطر - ترجمة : خطر - ترجمة : خطر - ترجمة : خطر التمديد - ترجمة : خطر التمديد - ترجمة : خطر - ترجمة : خطر - ترجمة : خطر - ترجمة :
الكلمات الدالة : Danger Jeopardy Risk Dangerous Threat

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ذلك وبغية انقاذ اﻷجيال الحالية والمستقبلة من خطر الكارثة النووية، تؤيد بﻻدي التمديد غير المحدود لمعاهدة منع انتشار اﻷسلحة النووية.
Therefore, in order to save present and future generations from the danger of a nuclear holocaust, my country supports the indefinite extension of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT).
والمعاهدة تنص على ثﻻثة خيارات للتمديد ﻻغير وهي التمديد الﻻمحدود، أو التمديد لفترة محددة، أو التمديد لفترات محددة.
The Treaty spells out three, and only three, extension options indefinite extension, extension for a fixed period, or extension for fixed periods.
وتنص المعاهدة على خيارات ثﻻثة لتمديدها هي التمديد الﻻنهائي أو التمديد لفترة محددة أو التمديد لسلسلة من الفترات المحددة.
The Treaty provides for three options for its extension, namely, an indefinite extension, or an extension for a fixed period, or an extension for a series of fixed periods.
نظم التمديد اﻷرضي ٠٠٠ ٦
Grounding systems 6 000
٧٥ وأيدت وفود عديدة طلب التمديد.
75. Several delegations endorsed the request for the extension.
٣ وأيدت وفود عديدة طلب التمديد.
3. Several delegations endorsed the request for the extension.
ويجوز لمدير البرامج أن يوافق على التمديد لسنة واحدة، ولكن التمديد لسنة ثانية يلزم أن يأذن به مجلس اﻹدارة.
The Administrator may approve an extension for one year, but the Governing Council must authorize an extension for a second year.
وقد وافقوا على التمديد الذي أوصيتم به.
They approve the extension that you recommend.
تؤيد حكومتي التمديد الﻻنهائي لمعاهدة عدم اﻻنتشار.
My Government supports the indefinite extension of the NPT.
والكاميرون، من جانبها، تؤيد ذلك التمديد تأييدا تاما.
Cameroon, for its part, subscribes fully to such an extension.
ونؤيد أيضا التمديد غير المشروط وغير المحدود للمعاهدة.
We further support an unconditional and indefinite extension of the Treaty.
ونحن نؤيد التمديد العالمي وغير المحدود لمعاهدة عدم اﻻنتشار.
We support the universal and indefinite extension of the non proliferation Treaty.
ومن حيث المبدأ، نؤيد التمديد الﻻنهائي لمعاهدة عدم اﻻنتشار.
In principle, we support the indefinite extension of the NPT.
أعلم بأن ثم ـة خطر ينتظرنـا خطر
I know there's a risk. Risk?
وظهر اﻵن رأي بأنه ليس هناك في الواقع من بديل سوى التمديد الى أجل غير مسمى، ﻷن أي نوع آخر من التمديد سيتطلب تعديل المعاهدة.
An argument has now surfaced that there are actually no other options than the indefinite extension, because any other kind of extension would necessitate amendments to the Treaty.
خطر
Menace
خطر
DANGER
خطر...
Danger.
وفي هذه الحالة لا يجوز أن تتعدى فترة التمديد عامين
In this case, the extension period shall not exceed two years
وفي 3 أيلول سبتمبر ط رح التصويت على التمديد في البرلمان.
On 3 September, the vote on the extension was brought to the Parliament.
وأفغانستان ما انفكت تؤيد التمديد الﻻنهائي لمعاهدة عدم اﻻنتشار النــــووي.
Afghanistan has always advocated the indefinite extension of the nuclear non proliferation Treaty.
لديهم زيادة خطر العدوى ، وزيادة خطر الأمراض الخبيثة.
They have an increased risk of infection, an increased risk of malignancy.
وسيستلزم التمديد والإبلاغ توفير الدعم اللازم لكي يمارس المكتب ولايته بفعالية.
The extension and reporting requirement would require that necessary support be provided for effective performance of the mandate of the Office.
وتخصص اعتمادات رقم التخطيط اﻹرشادي خﻻل فترة التمديد على أساس محدود.
Indicative planning figure (IPF) funds are committed during the period of the extension on a limited basis.
فتقوم اللزوجة بمقاومة ذلك التمديد فتظهر قيمة اللروجة الحركية في المعادلة
So basically the viscosity of the fluid is resisting that stretching, and that's why the equation there shows that kinematic viscosity starts to come into play.
93 ويختلف خطر الإرهاب البيولوجي عن خطر الإرهاب النووي.
The threat of biological terrorism differs from that of nuclear terrorism.
قد تتدخل فينا وهذا يسبب خطر محتمل، خطر محتمل.
It could have interference in it which signals a potential danger, a potential danger.
الإسلام خطر.
Islam is dangerous.
خطر المكافآت
The Bonus Risk
خطر كبير.
Danger. Cafetal Neighbor
خطر جدا.
Very dangerous.
خطر جدا
Too risky.
خطر لمن
Dangerous for whom?
خطر جسدى
Physical danger?
رجل خطر.
He's a dangerous man.
هذا خطر.
It's dangerous.
انه خطر
I'm telling you it ain't safe.
انها خطر
She's a menace.
لذلك فإن المسائل التي سنواجهها في العام المقبل يجب أن نتجنب اﻹفراط في تبسيطها على أنها مجرد خيار بين التمديد المحدود وغير المحدود أو بين التمديد المشروط وغير المشروط.
Hence, the issues we face next year should not be oversimplified to a mere choice between limited and unlimited duration or between conditional and unconditional extension.
ويجب أن يتمثل هدفنا المشترك في التمديد غير المشروط وغير المقيد للمعاهدة.
Our common goal must be the unconditional and unrestricted extension of the Treaty.
إنك في خطر!
It's dangerous!
سامي خطر للمجتمع.
Sami is a danger to the society.
أفريقيا في خطر
Africa at Risk
آسيا في خطر
Asia Exposed
خطر المركزية الأوروبية
The Risk of European Centralization

 

عمليات البحث ذات الصلة : مرحلة التمديد - الإغاثة التمديد - تاريخ التمديد - أنبوب التمديد - المجموعة التمديد - متصفح التمديد - نقطة التمديد - قرض التمديد - التمديد الخلفي - الهاتف التمديد - طلب التمديد - درجة التمديد - مع التمديد