ترجمة "خبيرا " إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وأدلى تسعة عشر خبيرا ببيانات. | Nineteen panellists made presentations. |
أيا كان ما صرت خبيرا فيه، | Whatever I ended up being good at, |
أنا لست خبيرا في لعب الورق | I'm not much of a hand at cards. |
أنا لست خبيرا في لعبة البوكر | Well, I'm not much at poker myself. |
ومن بين هؤلاء الخبراء الاستشاريين البالغ عددهم 76 خبيرا، هناك 11 خبيرا يعملون لدى البرنامج لفترة أكثر من 10 سنوات، و 13 خبيرا يعملون من 5 إلى 10 سنوات، والباقون البالغ عددهم 52 خبيرا يعملون لفترة تقل عن خمس سنوات. | Of these 76 advisers, 11 have been with the regular programme of technical cooperation for a period of more than 10 years, 13 between 5 and 10 years and the remaining 52 for less than 5 years. |
وحضر هذا اﻻجتماع ثﻻثة وعشرون خبيرا مستقﻻ. | Twenty three independent experts attended the meeting. |
كما ضم الفريق خبيرا عسكريا من الاتحاد الأوروبي. | The team also included a military expert from the European Union. |
)أ( سفر ٥٢ خبيرا وإقامتهم )٠٠٧ ٢٢٤ دوﻻر( | (a) Travel and subsistence of 25 experts ( 422,700) |
وستصبح قائمة الموارد سارية بمجرد تعيين ٤٥ خبيرا. | The resource list will become operational as soon as 45 experts have been appointed. |
٧٩ وجمع لقاء أثينا بين ١١ خبيرا دوليا. | 79. The Athens Encounter brought together 11 international expert panellists. |
وتتألف اللجنة من ١٥ خبيرا تعينهم الجمعية العامة . | The Commission consists of 15 experts appointed by the Assembly. |
ويتألف الفريق من ١٢ خبيرا يعينهم اﻷمين العام. | The panel is composed of 12 experts appointed by the Secretary General. |
3 السيد ريكو كاريش (سويسرا، خبيرا في شؤون المالية) | Mr. Rico Carisch (Switzerland, finance expert) |
ودعي إليه ستة وثلاثون خبيرا موز عون بالتساوي بين الأطراف المدرجة والأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، ولكنه لم يتمكن من الحضور سوى 35 خبيرا. | Thirty six experts, split evenly between Annex I and non Annex I Parties, were invited to the meeting, but only 35 were able to attend. |
٤٦ وأكدت اللجنة من ناحية أخرى، من جديد عزمها على دعوة كل شخص طبيعي أو اعتباري، بوصفه خبيرا أو خبيرا استشاريا، إذا اقتضى اﻷمر ذلك. | 46. The Committee reiterated its intention to invite, when necessary, any natural or legal person to participate in its meetings as an expert or a consultant. |
4 السيد عبد الله سيسوكو (مالي، خبيرا في شؤون الطيران) | Mr. Abdoulaye Cissoko (Mali, aviation expert) |
ويشارك في وضع هذه الخطة فريق من ٢٣ خبيرا فنيا. | A group of 23 technical experts is involved in developing the plan. |
أنا ليس خبيرا ، لكن كما أرى الأمر ، سيعتقدون أنكم خونة | I'm not an expert, but the way I see it they will think that you are traitors. |
واذا اردت ان تعرف شيئا عن المناخ , ستسأل خبيرا به . | If you want to know about climate, you ask a climatologist. |
وكننيا رئيس اللاويين على الحمل مرشدا في الحمل لانه كان خبيرا. | Chenaniah, chief of the Levites, was over the song he instructed about the song, because he was skillful. |
وكننيا رئيس اللاويين على الحمل مرشدا في الحمل لانه كان خبيرا. | And Chenaniah, chief of the Levites, was for song he instructed about the song, because he was skilful. |
ومن أصل 25 خبيرا شاركوا في الدورة، اجتاز 23 بنجاح الاختبار. | Of the 25 experts who then participated in course, 23 successfully passed the examination. |
ولدى اﻷكاديمية في الوقت الحالي ما مجموعه ٣٣ خبيرا ومعلما دوليا. | Currently, the Academy has a total of 33 international experts and instructors. |
.في هذه الأثناء أصبح سوارتز خبيرا في عدد من قضايا الإنترنت | In the meantime, Swartz was becoming a go to expert on a series of internet issues. |
خامسا 90 وتلاحظ اللجنة الاستشارية، من المعلومات الإضافية، المقدمة بناء على طلبها، أن عدد الخبراء الاستشاريين قد خ فض بشكل طفيف من 80 خبيرا عام 1987 إلى 76 خبيرا حاليا. | V.90 From the additional information provided upon request, the Advisory Committee notes that the number of advisers has been reduced slightly, from 80 in 1987 to 76 currently. |
5 السيد جان لوك غاليت (فرنسا، خبيرا في شؤون الجمارك ومراقبة الحدود) | Mr. Jean Luc Gallet (France, customs and border control expert) |
ويجوز دعوة خبير لحضور جلسات الشعب اﻷخرى بصفته مراقبا أو خبيرا استشاريا. | An expert may be invited to attend meetings of other divisions in the capacity of observer or consultant. |
أي أحد منكم الآن أصبح خبيرا بارتفاعات ال ST. هل ترونه هناك | Any one of you now is an expert on ST elevation. Can you see it there? |
وشملت تلك المساعدة فريقا من 16 خبيرا ومواد طبية ومختلف أنواع المعدات والأغذية. | That assistance included a group of 16 experts, medical material, various kinds of equipment and food. |
34 وسوف تكون المجموعة الاستشارية عبارة عن هيئة مستقلة مؤلفة من 12 خبيرا. | The advisory group will be an independent body comprised of up to 12 experts. |
وفي كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣، كان لدى الفريق ٢٧ خبيرا من ١٢ دولة. | As of December 1993, CDG has 27 experts from 12 nations. |
وعقدت ست حلقات عمل قام فيها ٢٠ خبيرا بمناقشة مسائل متصلة بقضية فلسطين. | Six workshops were held with twenty experts discussing issues relevant to the question of Palestine. |
وأرسل اﻻتحاد البرلماني الدولي، باﻻشتراك مع شعبة المساعدة اﻻنتخابية، خبيرا استشاريا لمساعدة البرلمان. | The Inter Parliamentary Union, together with the Electoral Assistance Division, fielded a consultant to assist the Parliament. |
أيا كان ما صرت خبيرا فيه، سأسعى جاهدا لأستحق الفرصة الثانية التي أعطيت لي. | Whatever I ended up being good at, I would strive to be worthy of the second chance I was given. |
2 السيد جوزيف آندريه جاك بويسون (كندا، خبيرا في شؤون الاتجار غير المشروع بالأسلحة) | Mr. Joseph Andre Jacques Buisson (Canada, arms trafficking expert) |
وسوف تشمل اللجنة ٤٢ خبيرا ترشحهم الحكومات وينتخبهم المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي لفترة أربع سنوات. | The Committee would comprise 24 government nominated experts, elected by the Economic and Social Council for a term of four years, and would meet once every two years. |
وتتكون بعثات المساعدة في رصد الجزاءات من حوالي ١٨٠ خبيرا موزعين على سبعة بلدان. | The Sanctions Assistance Monitoring Missions consist of approximately 180 experts, and are deployed in seven countries. |
كان ليكليدر خبيرا في علوم الحاسب وكان لديه أثر عميق على تطور التكنولوجيا والإنترنت. | Licklider was a computer science titan who had a profound effect on the development of technology and the Internet. |
وقد عين مصرف البرتغال خبيرا ماليا لإدماج فريق التقييم التابع لفرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية. | A financial expert was appointed by the Bank of Portugal to integrate the evaluation team of the FATF. |
عمل خبيرا في القانون اﻻنساني الدولي في المؤتمرين المعقودين في جنيف عامي ١٩٧١ و ١٩٧٢ | Served as governmental expert on international humanitarian law at the conferences at Geneva, 1971 and 1972. |
لست خبيرا في مسائل اللجنة الثانية، وﻻ أعرف ما هي مواقفنا بشأن هذه القضايا المختلفة. | I am not an expert on Second Committee matters, and I do not know what our positions have been on these various issues. |
الآن تخيل خبيرا في فك الشفرات , ايف قامت باعتراض سلسلة الرسائل وقامت بحساب ترددات الأحرف | Now imagine a codebreaker, Eve, intercepts a series of messages and calculates the letter frequencies, she'll find a flatter distribution or a lighter fingerprint, so how could she break this? |
الم يكن من الافضل ان تنتظر خبيرا . . لان صحة موضوع الاغتصاب كان سيعتمد على النتائج | Wouldn't it have been especially better to wait for the expert... if the possible question of rape hung on the result? |
وركز على المحاضرات من فيليب ملانكتون، الذي كان خبيرا في اليونانية، واللغة الأصلية لل العهد الجديد . | He concentrated on the lectures of Philipp Melanchthon, who was an expert in Greek, the original language of the New Testament. |
قل كفى بالله شهيدا بيني وبينكم على صدقي إنه كان بعباده خبيرا بصيرا عالما ببواطنهم وظواهرهم . | Tell them God is sufficient witness between me and you , for He knows His creatures well , and is well informed . |