ترجمة "حيرته" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وفيما يتعلق بمﻻحظات ممثل هولندا، فإنه يتفق مع النقطتين اﻷولتين، غير أنه اعترف بأن النقطة الثالثة تثير حيرته. | With regard to the remarks by the representative of the Netherlands, he agreed with the first two points, but confessed that he was confused by the third. |
ولا حتى انت كنت تعرفى بهذا الأمر حتى تلك الليلة فى شقته, حينما تحدث اليك عن حيرته فى الاختلاف فى شخصيتك | Nor do I thing you knew about it until that night in his apartment where he spoke about the curious difference in you. |
في أول مؤتمر صحافي يعقده بوش بعد انتصار حماس، بدت حيرته واضحة في البحث عن الكلمات المناسبة للرد على هذه التطورات غير المتوقعة . | In his first press conference after Hamas s victory, Bush was visibly at a loss for words in responding to this unexpected development. |
ملهم بركات، صورة شخصية في 14 فبراير شباط 2013 وقالت لوسيندا سميث أيض ا أن حيرته ربما نبعت من عدم قدرته على مغادرة حلب | Molhem Barakat, self portrait, taken February 14, 2013 Lucinda Smith also said that his confusion perhaps stemmed from his inability to leave Aleppo |
إننى على ثقة أن كل فرد فى هيئة المحلفين كل فرد من خلال ما قاله صوت هذا الفتى قد تأثر من حيرته المأساوية | I am sure that everyone on the jury, everyone within the sound of this boy's voice, is moved by his tragic confusion. |
لم يكن يعرف ان هناك توأم, كل ما كان يعرفه, هو انه احيانا , كانت الفتاة فى كشك الجرائد تفتقد الى الدفء والحنان الذى افتقده, وهذا سبب حيرته | He didn't know there were twins, all he knew was that sometimes the girl at the counter lacked a warm that he missed. |
بيد أنه أعرب عن حيرته ﻷن اﻷمين العام قدم مقترحه بشـأن تغيير مصدر تمول قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص الى مجلس اﻷمن وليس الى الجمعية العامة. | It was disturbed, however, by the fact that the Secretary General had submitted his proposal concerning a change in the source of financing for UNFICYP to the Security Council and not to the General Assembly. |
9 على أن المتكلم أبدى حيرته بشأن حذف طلب مشاركة جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة في برنامج منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) المتعلق بإدارة المحفوظات والوثائق من القرار الشامل. | The speaker, however, was puzzled by the deletion, from the omnibus resolution, of the request for participation of the United States Virgin Islands in the United Nations Organization for Education, Science and Culture (UNESCO) programme on archival and document management. |
ويعبر آنجيل في كتابه عن حيرته الشديدة فيقول كيف استقر في أذهان كل الساسة الألمان قبل الحرب العالمية الأولى أن ازدهار ألمانيا يستلزم بناء أسطول حربي ضخم على الرغم من أن بلادا مثل النرويج والدنمرك وهولندا كانت تنعم بالرخاء والازدهار بدون الحاجة إلى أسطول حربي . | Angell puzzled over how pre WWI pan German politicians could believe that German prosperity required a big battle fleet when the absence of one made no difference to the prosperity of Norway, Denmark, or Holland. |